Джессика Бейли - Неопровержимое доказательство

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неопровержимое доказательство"
Описание и краткое содержание "Неопровержимое доказательство" читать бесплатно онлайн.
Джессика Бейли не предлагает готовых рецептов счастья, и поэтому ее герои платят за него слишком высокую цену. Но, как известно, то, что легко дается, легко и теряется. Главное — не торопить событий и верить в себя и в любовь.
«Я люблю тебя. Я буду любить тебя до конца своих дней».
Какого черта она это ему сказала? Чтобы сбить с него спесь? Помучить его? Напомнить ему, что его жизнь без нее не имеет смысла? Заставить его смело смотреть в прошлое и правильно строить будущее, как все эти психиатры, к которым он обращался, когда вышел из тюрьмы?
Грегор зло выругался, добавил еще одну вмятину своему джипу, ударив по крылу тяжелым ботинком, и погнал к дому, как сумасшедший, преследуемый демонами ада.
Все последующие дни и недели он находился на грани потери рассудка. Его нервы были напряжены до предела. Грегор не мог найти покоя ни днем, ни ночью. У него совсем пропал аппетит, и он просто заставлял себя есть хотя бы раз в день. Временами он кричал от бессильной ярости — это был крик смертельно раненного зверя.
Грегор не понимал, почему до сих пор не мог выполнить своей угрозы — сжечь дневник Мартина Стоуна. Однажды он все-таки сунул его в огонь, но, обжигая пальцы, вытащил, как только пламя лизнуло обложку. Чутье подсказало ему, что нужно спрятать дневник. Теперь он лежал в ящике кухонного стола, куда Грегор редко заглядывал.
«Я люблю тебя».
Ее слова нескончаемой сагой звучали в его голове дни и ночи. Безмятежность и защита от реального мира, которые Грегор нашел в горном доме, растаяли, как облачко дыма от порыва ветра. Ему везде виделась Джина, и в первую очередь, он винил в этом ее вторжение в его жизнь.
Иногда ему слышался ее нежный смех, его ноги прирастали к месту, и он забывал, что делал в данный момент. Грегор вспоминал ее сладострастные стоны в его руках, все изгибы ее тела, ее чувственность, и память о наслаждении, которое испытывал в ее объятиях, не оставляла его. Он проклинал себя, но ничего не мог поделать.
Ночью Грегор чаще всего дремал на полу у камина, прежде чем заставить себя лечь в постель, где он метался и ворочался, не в силах уснуть. Его тело требовало любимой женщины. Он протягивал руки к тому месту, где когда-то лежала она, и вздрагивал, натыкаясь на пустоту. Грегор мысленно вдыхал ее неповторимый аромат, припадал губами к ее стопам, касался края одежды. Мимолетное воспоминание о ней вызывало страшную боль. Его кошмары усилились до такой степени, что он вообще перестал спать ночами, и днем его шатало от усталости.
Если Грегор не колол дров, не чинил крышу дома или не копался в саду, то слонялся по лесу, пытаясь собраться с мыслями, справиться со своими чувствами.
Через три недели после отъезда Джины он вытащил дневник из кухонного стола и прочитал его. Перед ним снова ожили картины обвинения, суда, вынесенный приговор и тюремное заключение. Хотя ему и было трудно согласовать тогдашнее поведение Джины с ее нынешней страстью и терпением, он отнес эти перемены за счет ее зрелости и проницательности, которые она приобрела после смерти отца.
Теперь Грегор подробно узнал, как плелись интриги вокруг него, как состряпали обвинение и почему. Он читал мольбу о прощении теперь мертвого человека, но это не трогало его. Грегор сомневался в том, что сможет простить или перестанет ненавидеть своего бывшего тестя, потому что, наконец, увидел его таким, каким он и был амбициозным, самолюбивым человеком, который, не задумываясь, принесет в жертву всех и вся, включая единственную дочь, во имя успеха и места федерального прокурора.
Несмотря на потрясение и гнев, которые не отпускали его несколько дней, Грегор осознал, какие возможности откроются для него, если он предоставит признания Стоуна судебным властям. И еще он осознал ту жертву, которую принесла Джина, отдав ему дневник отца.
Грегор отчаянно хотел, чтобы она вернулась в его жизнь. Он нашел в себе силы и мужество простить ей предательство, примирившись с мыслью, что Джина тоже была обманута своим отцом. Она — такая же жертва! Насколько же она была права, когда советовала ему раз и навсегда разобраться с прошлым, иначе он не сможет обрести покой в будущем.
Грегор связался с офицером, под наблюдением которого находился, и с адвокатом из Детройта, которому доверял, и предпринял первые шаги, необходимые для снятия пятна с его имени, восстановления репутации.
Он слишком любил Джину и нуждался в ней, чтобы не попытаться завоевать ее вновь. И ему очень хотелось понять, что же она все-таки имела в виду, когда говорила о всей правде.
ГЛАВА 10
Прозвенел входной звонок. Джина в нерешительности постояла на лестнице, недоумевая, кто бы это мог быть в такой ранний час. Она пересекла просторный холл, подошла к двери из красного дерева и приникла к глазку. У входа спиной к ней стоял мужчина.
Словно почувствовав ее присутствие, он обернулся. Джина не верила своим глазам. Одетый в белоснежную рубашку, расстегнутую у ворота, в темно-синие брюки и сочетающийся с ними вельветовый пиджак спортивного покроя, в великолепных кожаных ботинках, Грегор выглядел так, будто только что сошел со страниц модного журнала. Его волосы, аккуратно подстриженные, оставались по-прежнему длинными и черной гривой свободно ниспадали на плечи. Огрубевшие черты лица, а не только мускулистое тело, подчеркивали его мужественность. Внезапно Джина поняла, что он выглядит намного спокойнее, чем там, в горах. Вобрав в себя побольше воздуха, молодая женщина открыла дверь. Она держалась за дверную ручку, слишком взволнованная, чтобы что-то сказать.
— Я разбудил тебя? — спросил Грегор.
— Нет, — нервно воскликнула Джина. — Я уже больше часа на ногах.
— Я понимаю, что еще слишком рано, но мне необходимо поговорить с тобой. Ты была права, когда обвиняла меня в том, что я слишком погружен в себя. Я так погряз в своих проблемах, что даже не удосужился поинтересоваться, как на тебе отразился весь этот судебный процесс и наш развод. Но теперь я спрашиваю тебя об этом и готов выслушать все, что ты захочешь мне рассказать.
Ошеломленная Джина отступила.
— Заходи.
Она не отрывала от него взгляда, когда он переступил порог дома, унаследованного ею от отца. Закрыв дверь, Джина прислонилась к ней спиной, бессильно опустив руки. К горлу подступила тошнота.
Грегор обернулся, посмотрел на нее и нахмурился.
— Ты ужасно бледная. С тобой все в порядке? Она кивнула и выпрямилась, стараясь не показывать свою слабость.
— Я прекрасно себя чувствую. Как раз собиралась варить кофе. Ты выпьешь чашечку?
— Звучит заманчиво.
Джина пошла через холл. Черный шелковый халат обрисовывал ее фигуру. Она шла впереди, но приостановилась и оглянулась, услышав, что он замедлил шаги. Грегор разглядывал гостиную.
— Мне нравится. Ты здесь все изменила.
— Темные панели и тяжелые бархатные портьеры действовали угнетающе. Я переделала интерьер дома после смерти отца, продав с аукциона его мебель.
— Тебе всегда нравились ослепительно белые стены, сводчатые потолки и жалюзи в колониальном стиле.
— Думаю, что это последствия клаустрофобии, которая была у меня в детстве.
Пока Джина приходила в себя от его неожиданного вторжения и вежливых замечаний, а Грегор вел себя как посетитель художественной выставки. Стоя в дверях кухни, она наблюдала, как он с восхищением разглядывал картины, те, что они собирали во время совместной жизни, и которые она со вкусом развесила в широком коридоре, ведущем в кухню. Грегор задержался перед тремя картинами импрессионистов, изображавших обнаженные натуры.
— Я рад, что ты их сохранила.
— Мы купили их в наш медовый месяц, напомнила Джина, втайне радуясь тому, что он помнит коллекцию. Грегор посмотрел на нее и отвел взгляд.
— Счастливое время, — заметил он, входя за ней в кухню с совершенно белыми стенами, с розовато-лиловой стойкой, и такой же плиткой на полу.
— Это не те же цвета, что были на нашей кухне в квартире?
— Меня удивляет, что ты это помнишь.
— Теперь я помню многие вещи, Джина. Особенно твое сострадание и доброту.
Она нахмурилась, не готовая к его комплиментам, но хорошие манеры, привитые ей с детства, дали о себе знать.
— Спасибо.
— Я принял кое-какие решения и хочу поделиться с тобой.
— Хорошо, — прошептала Джина, затем рассеянно взяла кухонное полотенце и подошла к кофеварке. Включив ее, она повернулась к Грегору, который стоял на другом конце просторной кухни.
— Мне сегодня не нужно на работу, и у нас полно времени.
— Ты порвешь полотенце, если будешь так крутить его в руках, — с улыбкой заметил он.
Джина уставилась на бывшего мужа. Полотенце выпало из ее рук. Грегор подошел, поднял полотенце и со вздохом положил его на кухонную стойку. Он стоял так близко, что Джина затаила дыхание. Грегор изучающе смотрел на нее. Ей показалось, будто он чем-то встревожен. На скулах выступили красные пятна.
— Ты вся дрожишь. Если это из-за меня, то я могу уйти.
Она отрицательно покачала головой.
— Нет, все в порядке. Я просто устала. Плохо спала ночью.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неопровержимое доказательство"
Книги похожие на "Неопровержимое доказательство" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джессика Бейли - Неопровержимое доказательство"
Отзывы читателей о книге "Неопровержимое доказательство", комментарии и мнения людей о произведении.