» » » » Джудит Айвори - Право первой ночи


Авторские права

Джудит Айвори - Право первой ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Джудит Айвори - Право первой ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джудит Айвори - Право первой ночи
Рейтинг:
Название:
Право первой ночи
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-010381-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Право первой ночи"

Описание и краткое содержание "Право первой ночи" читать бесплатно онлайн.



Кто мог взяться за сложнейшее дело — в короткий срок превратить «грубого дикаря» Мика Тремора в благовоспитанного, безупречного джентльмена? Только эксцентричная леди Эдвина Боллаш, всем известная старая дева лондонского света! Что должно было выйти из такого партнерства? На первый взгляд — ничего хорошего!

Не сразу, далеко не сразу удалось Эдвине разглядеть в вульгарном простолюдине истинного аристократа и настоящего мужчину — сильного, благородного, бесстрашного. Не сразу и Мик увидел в «унылой» учительнице нежную, страстную, прелестную женщину. Не сразу осознали эти двое, что связаны не жесткими условиями договора, но огненными узами ЛЮБВИ...






— Ох, только этого не хватало! — вырвалось у него. — Не оборачивайтесь! Но будьте готовы встретить гостей.

К ним направлялась та самая баронесса, которая шесть недель назад купила в швейной лавке подвязки для Винни.

Не утруждая себя разговорами с Винни, она сразу пошла напролом и представилась Мику:

— Леди Рэндольф Лоухерст, баронесса Виттинг, — и кокетливо добавила: — Бланш, — с томным видом протянув ему холеную руку. — Уверена, мы с вами где-то встречались. — На ее лице застыла вежливая, немного растерянная улыбка. Вот и слава Богу! Мик с облегчением подумал, что леди вряд ли восстановит в памяти подробности их первой встречи.

Он вежливо поднялся, хотя с большим удовольствием посоветовал бы ей утопиться в Темзе.

— Нет, нет! — заворковала баронесса. — Не нужно церемоний! Я не хочу вам мешать. — Как будто она уже не помешала! — Я просто пыталась вспомнить, где мы могли познакомиться!

Мик не спеша опустился на свое место и покачал головой:

— Простите великодушно! Но боюсь, что не имею такой чести... — Он с великим старанием изобразил смущение и растерянность.

— Ах, не может этого быть...

— Увы, — виновато улыбнулся Мик, — но это так.

Она смотрела на него то так, то этак, то улыбалась, то хмурилась и наконец с торжеством объявила:

— Вы ошибаетесь! Я уверена, что мы знакомы!

Ну, черт с тобой! Уверена так уверена!

— Кажется, я тоже что-то припоминаю, — нерешительно протянул Мик.

Винни не выдержала и едва слышно прищелкнула языком. Она боялась, что Мик запутается в собственной лжи.

Тем временем баронесса пустила в ход все свои чары: длинные ресницы трепетали самым кокетливым образом, а пышные плечи так и ходили под роскошным боа.

— Вы здешний?

— Нет, — тут же ответил Мик.

— Откуда же вы приехали?

Он брякнул первое, что пришло на ум:

— Из Парижа!

Винни весьма чувствительно пнула его ногой под столом.

Сознание того, что его персона занимает внимание сразу двух знатных леди, привело Мика в самое приятное расположение духа. Он расхохотался.

— Париж? — просияла баронесса. — Ах, обожаю Париж! И где вы живете в Париже?

— На Эйфелевой башне! — с милой улыбкой выдал Мик то единственное, что знал наверняка об этом городе.

За спиной у баронессы Винни в ужасе отшатнулась и зажала рот ладонью.

— На Эйфелевой башне... — ошеломленно повторила баронесса. — Вы живете на Эйфелевой башне?!

— Нет, конечно, нет, — улыбнулся Мик, моментально сообразив, что сморозил глупость. — Я просто предположил, что мы могли познакомиться именно там!

Леди Рэндольф старательно обмозговала полученную информацию и сочла ее вполне удовлетворительной.

— А когда вы в последний раз были на Эйфелевой башне?

— О, я бываю там постоянно! — Мик внимательно следил за ее лицом и поспешил исправить и эту оплошность: — Я понимаю, что веду себя глупо. И может быть, даже вульгарно — ведь об этой башне знает любой простолюдин. Но я ничего не могу с собой поделать! Это так... — Он вынужден был замолчать, поскольку не имел ни малейшего понятия о предмете их беседы.

— Да, это поразительно! — с воодушевлением подхватила баронесса. — А ведь есть еще и фонтаны!

— Конечно, конечно, в особенности фонтаны! И... — И что? Как прикажете продолжать разговор? Он театрально взмахнул рукой и воскликнул: — И башня сама по себе!

— О да! Грандиозно! Одно слово — французы!

— Безусловно! — Он вежливо улыбнулся: — Ну что ж, был очень рад повидать вас снова!

Столь неожиданный намек на то, что пора кончать разговор, явно поверг баронессу в недоумение. Она растерянно захлопала глазами и пробормотала:

— Да. Очень мило. — Она повернулась и пошла прочь. Но не успел Мик подумать, что ловко отделался от этой настырной особы, как баронесса сделала поворот на сто восемьдесят градусов и снова оказалась возле их столика. — Ваше имя, — проворковала она с очаровательной улыбкой. — Я так и не вспомнила ваше имя! Вас не затруднит представиться? — Она смерила его с ног до головы вполне откровенным взглядом, весьма далеким от обычной вежливости, зато слишком близким к тем предложениям, которые были получены Миком в их первую встречу. Его так и подмывало сбить с нее спесь.

Напомни ей, как же! Нет, Мик не решился произнести имя Тремор. А вдруг она все-таки вспомнит крысолова из швейной лавки? В задумчивости он машинально вертел в руках пустую чашку. На глаза попалось клеймо фарфорового завода.

— Лорд Бартонрид, к вашим услугам!

Баронесса явно надеялась получить более полную информацию, но вынуждена была удовольствоваться и этим.

— Очень приятно!

Как только она удалилась, Винни сердито прошептала:

— Вы назвали ей другое имя!

— Я не мог сказать «Тремор»! Она знает меня!

— Знает? — Винни не просто удивилась. Она ждала объяснений.

А Мику совсем не хотелось ей об этом рассказывать. Тем более что все осталось в прошлом.

— Теперь вам придется запомнить, что вас зовут Бартонрид! И где только вы откопали это имя?

— Ничего страшного! К тому же мы снова могли бы использовать...

— Нет! Ее муж — смотритель королевской псарни. Она наверняка явится на бал!

— Дьявольщина! — Он расхохотался, откинувшись в кресле.

— Перестаньте! — В отличие от него Винни было не до смеха. — Вы окончательно все провалите!

— Не провалю!

Винни сурово посмотрела на него, стараясь привести в чувство. Потом угрожающе процедила:

— Вы представляете себе, что значит оскандалиться в глазах бонтона?

— Бонтона?

— Да. Бонтон — это самые важные люди в королевстве!

— Неужели для вас так важен каждый, кто окажется на этом балу? — осведомился он с напускным простодушием.

— Ну, пожалуй, не все... — Она сердито тряхнула головой и продолжила: — Ох, я и сама не знаю! Кто-то важен, но большинство нет. Во всяком случае, все они были важны для моих родителей.

— Ах вот оно что! — Он ласково рассмеялся. — Как мило, что вы беспокоитесь обо мне! Но я сделаю все, что могу! Вашим родителям не пришлось бы за меня краснеть — и за вас, кстати, тоже!

Ее смех напоминал какое-то хриплое кваканье, поскольку горло все еще сжималось от страха.

— Я так нервничаю, — призналась она.

— Это заметно. — Можно подумать, будто она когда-нибудь бывает спокойной!

Мик оглянулся и увидел, что баронесса с торжествующей улыбкой снова направляется к ним.

— Скорее допивайте свой чай, голуба! Она снова будет к нам приставать! — шепнул он Винни.

Леди Рэндольф опять нависла над их столом и погрозила Мику пальцем.

— Ницца! — Слово показалось ему смутно знакомым. Кажется, это название какого-то места? — В Ницце, в отеле «Негреско»! Вот где мы встречались! — Ее лицо затуманила печаль, как будто воспоминания ранили ей душу. — Да, — уверенно продолжала неугомонная леди, — не кто иной, как вы, отыскали в парке мою киску! О, вы вели себя как настоящий герой! — На Мика обрушился поток какой-то тарабарщины. Наверное, это и был французский язык. Дождавшись, когда ему позволят вставить хоть слово, он важно кивнул и заметил:

— Простите, но моя невеста не знает французского! Позвольте представить вам мисс Эдвину Боллаш. В июне состоится наша свадьба. — Ну вот, теперь эта кокетка наверняка заткнется и оставит их в покое!

Но она разволновалась еще сильнее.

— Мисс Боллаш? То есть леди Боллаш? Дочь Лайонела Боллаша? — Баронесса удивилась, но проглотила эту новость без возражений.

— Майкл! — только и вымолвила Винни. Она не знала, плакать ей или смеяться. — Вам... вам не следовало об этом говорить! — Она виновато улыбнулась баронессе: — Мы не объявляли о помолвке официально. Мы еще не готовы. То есть не помолвлены...

— Винни, голубка моя, успокойтесь. — Мик ласково похлопал ее но руке. — Вы же дали слово! Обещали, что больше не будете тянуть с помолвкой, потому что я просто не выдержу! Я не перестаю мечтать о том счастливом моменте, когда вы станете наконец моей.

У Винни от удивления вытянулось лицо. Она покраснела и нервно хихикнула. Ни дать ни взять скромница невеста!

Мик готов был отдать все на свете, чтобы это оказалось правдой. Хотя бы отчасти...

Теперь баронесса смотрела на Винни с другой точки зрения и не скрывала своего любопытства. Даже попыталась еще раз заговорить с Миком по-французски. Он поднял руку и покачал головой — джентльмен, уверенный в своей правоте:

— Леди Виттинг, говорите, пожалуйста, по-английски!

Что, леди Виттинг, съела? Мик втихомолку злорадствовал, хотя понимал, что чаепитие пора заканчивать. Сколько можно испытывать судьбу? Мало ли что придет в голову баронессе через минуту?

— Вы больше не желаете чаю, дорогая? — ласково обратился он к Винни. И с важным видом достал из жилетного кармана часы, которые так ему полюбились и с которыми скорее всего придется расстаться. А жаль... Крышка откинулась, и раздался мелодичный звон. Четыре часа. — Боже мой! Как быстро летит время! В пять часов у меня назначена встреча с лордом Реццо! Нам пора! — Он встал из-за стола и добавил: — Милая, собирайтесь, а я расплачусь с хозяином!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Право первой ночи"

Книги похожие на "Право первой ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джудит Айвори

Джудит Айвори - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джудит Айвори - Право первой ночи"

Отзывы читателей о книге "Право первой ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.