Кэтрин Андерсон - Подруга волка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подруга волка"
Описание и краткое содержание "Подруга волка" читать бесплатно онлайн.
Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.
Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.
— Вы не хотели бы приласкать его? — спросила Индиго.
С добродушным смешком Джейк ответил:
— Нет, спасибо.
Он подошел с тарелками к полке, очистил их, выбросив остатки в мусорную корзину, затем оттеснил Лоретту от мойки. Прошли годы с тех пор, когда он в последний раз мыл тарелки, но он не возражал против этой работы. Сегодня он позаботился об их домашних животных, что чуть облегчило ее ношу, но даже в этом случае он понимал, что у нее был трудный день. Так же, как у Индиго.
— Я не думала, что на много миль вокруг найдется мужчина, кроме Хантера, который снизойдет до мытья посуды, — засмеялась Лоретта. — Вы не должны этого делать. Я и сама могу управиться.
— Будет гораздо быстрее, если мы все за это возьмемся, — ответил Джейк. Погрузив руки в мыльную воду, Джейк взглянул на нее. — Я хотел бы осмотреть другую шахту завтра во второй половине дня. Я думаю, что вы не будете возражать, если Индиго мне ее покажет?
Джейк наполовину ожидал отказа. Это было слишком далекое путешествие для девушки и притом с человеком, которого ее мать едва знала. Лоретта ответила одной из своих ярких улыбок, ее большие голубые глаза были почти так же невинны, как и глаза дочери. Он решил, что ей не могло и в голову прийти, что у него могут быть какие-то не совсем подобающие мысли.
— Какая прекрасная возможность немного познакомиться с нашей природой, — ответила она. — Я приготовлю вам отличный завтрак. Может быть, обратно вы пойдете по другой дороге и насладитесь окрестностями. Как ты думаешь, Индиго?
Индиго, заметил Джейк, вовсе не была этим обрадована. Умная девушка! Она медленно подошла к ним, держа в руках кувшин со сливками и масленку.
— Я думаю, что мы будем возвращаться через Шеллоуз.
— Отлично, — подхватила Лоретта. — На той дороге, если пойдет дождь, вы сможете укрыться в одной из хижин возле ручья для пикника.
В тот же миг, как все было убрано, Индиго и волк исчезли, отправившись наверх. Джейк наблюдал с интересом, как волк взбирается по лестнице, удивляясь, как он может осилить ступеньки.
— А как он спускается? — спросил Джейк.
— Выпрыгивает из окна. — Лоретта вытерла руки и повесила полотенце на крючок. — Она открывает для него окно, чтобы ночью он мог приходить и уходить, когда ему вздумается. Сейчас в нем борется любовь к Индиго и его отцовские обязанности. Он уходит навестить Гретель и щенков. Скат крыши крыльца расположен невысоко над землей, и Хантер поставил там перевернутую старую бочку, чтобы он смог выпрыгивать и впрыгивать обратно.
— А она не простужается у открытого окна? Лоретта засмеялась.
— Ведь в ее жилах есть частичка крови команчей, мистер Рэнд. Пока у нее достаточно одеял, холодный воздух ей не вредит. Я думаю, что Лобо поэтому ее так любит. У них есть что-то общее, они оба по-своему немного дикари. Индиго не похожа на большинство других девушек.
Джейк уже пришел к этой мысли, но до этой минуты не осознавал, насколько она особенная. Дикарка. Он догадывался об этом. Хотя, кроме этого, он чувствовал в ней врожденные доброту и ранимость.
Он опустил рукава рубашки.
— Я думаю, что загляну в салун на пару часов.
— Любите играть в карты, не так ли?
— Да, я люблю иногда перекинуться в карты. Джейк не собирался играть в карты. Существовало одно лекарство, которое могло бы вылечить его сейчас, и он собирался принять дозу. Хотя это и противоречило его природным склонностям — нанимать женщину, чтобы утолить свою жажду, — это было лучше, чем волочиться за девушкой в возрасте Индиго.
— Если вы не закроете дверь на засов, то я это сделаю, когда вернусь.
— Тогда я не буду гасить лампу. Джейк открыл дверь.
— Не надо. Я сумею найти дорогу наверх и без нее. Спокойной ночи!
5
Джейк проскользнул в дом тремя часами позже, совершенно пьяный и в том же возбужденном состоянии, в каком и покидал его. В салуне было две проститутки, которые усердно отрабатывали свое содержание на втором этаже заведения. К сожалению, Френни, маленькая блондинка с ямочками на щеках, выглядела такой же нежной и трогательной, как Индиго. Старшей же, Мэй-Белль, было не меньше пятидесяти лет. Не решившись нанять Френни, Джейк заплатил Мэй-Белль десять долларов за час, подумав, что он, в конце концов, может и свет погасить.
Наверное, Джереми бы и смог, задрав юбку у женщины, забыть обо всем остальном, но у Джейка ничего не получилось. К счастью, Мэй-Белль обладала чувством юмора, добрым сердцем и огромным опытом по излечению мужского достоинства. Она открыла бутылку виски и, к тому времени, когда они ее прикончили, Джейк был уже изрядно навеселе. Он не только поведал ей всю свою жизнь, но и рассказал о своей помолвке с Эмили и неожиданной тяге к дочери Хантера Вулфа.
Совет Мэй-Белль был коротким, но ясным. Она похлопала Джейка по плечу и сказала:
— Дорогой, знаешь, в чем твоя проблема? Ты слишком серьезен. Если тебя одолевает животное чувство и кажется, что это правильно, не старайся думать слишком много.
Этот совет показался Джейку очень забавным. Но в тот момент все вокруг забавляло его. Он ответил со смехом:
— Мне не кажется, что это животное чувство, Мэй-Белль. Оно не настолько глубоко, если ты понимаешь, что я имею в виду.
— Да ну… — Она засмеялась вместе с ним. — Покажи мне мужика, у которого мозги не находились бы между его ног, и я съем свои черные кружевные подвязки…
С частицей этой мудрости Джейк осторожно пробирался наверх в доме Хантера Вулфа. «Пробираться» — это было подходящее слово. Кроме случайного брэнди, Джейк редко позволял себе злоупотреблять спиртным, и личный запас Мэй-Белль совершенно вывел его из строя.
Делая вторую попытку забраться по лестнице, Джейк ухмылялся в темноте, вспоминая гортанный смех Мэй-Белль. Надо будет заглянуть туда когда-нибудь. Она отличная старая подруга и умнее многих других. До сегодняшнего дня он и не представлял себе, что шлюха может быть такой приятной в общении.
Он дотянулся до перекладины и промахнулся. Рука ушла в дыру, он потерял равновесие и смог удержаться от падения только благодаря перекладине, упершейся ему в подмышку. Сукин сын. Джейк повисел с минуту, пытаясь нащупать сапогами точку опоры. Пока он раскачивался, повиснув на одной руке и с угрозой вывернуть плечо, до него дошло, что только пьяный дурак может пытаться подняться по лестнице, когда он не может идти и по ровной земле.
Чертова лестница, однако. Он нащупал носками опору и медленно прополз остаток пути. Когда он наконец добрался доверху, он подтянулся и несколько мгновений лежал на полу, лицом вниз.
Джейк решил, что может здесь немного отдохнуть. Приятно и прохладно. Он только хотел, чтобы пол не двигался. Он не хотел свалиться и оказаться в гостиной. Уже середина ночи. Он всех разбудит, не говоря уж о великолепной возможности сломать себе шею.
Для безопасности Джейк уперся носками и оттолкнулся подальше от лестницы. Затем снова отдохнул, размышляя о глупости пьянства. Пол под ним ходил ходуном. Он раскинул руки, чтобы удержаться, и старался убедить себя в том, что пол неподвижен. Он не мог вспомнить, когда напивался до такой степени. Конечно, никогда прежде он и не терпел фиаско в отношениях с женщинами, одно это могло привести мужчину к подобному концу.
Может быть, его мужские качества уже атрофировались? Эта мысль немного отрезвила его. Нос болел. Джейк вгляделся, пытаясь понять, в чем дело. Затем понял, что расплющил его об пол. Обдумывая это новое затруднение, он услышал тихое рычание. На мгновение он подумал, что воздух выходит из его разбитых ноздрей. Затем происхождение этого звука стало ясным. Дерьмо! Этот проклятый волк!
Джейк замер на крутящемся полу. Волк продолжал рычать. Наконец Джейк отважился поднять голову. Слабый лунный луч проникал в окошко, заливая светом постель Индиго. Волк стоял в ногах кровати, скрывшись в тени, примерно в трех футах от горла Джейка. Он стал быстро трезветь.
— Все в порядке, парень, — прошептал Джейк. — Я просто остановился здесь, чтобы перевести дыхание.
На Лобо это не подействовало. Джейк подумал, что волк никогда прежде не видел мужчину, ползущего по полу в спальне его хозяйки. Это было странное зрелище. Джейк мигнул и попытался встать на колени. Рычание не прекращалось, но не становилось более громким или более угрожающим. Спасибо и за это.
Встать на ноги было проблемой, но при таком подбадривании Джейк счел за лучшее и не пытаться и пополз в свою комнату, за перегородку. Если он разбудит Индиго, то как сможет объяснить ей свое состояние?
Волк перестал рычать, но следовал за Джейком по пятам и замер, как часовой, в изножьи постели хозяйки, наблюдая, как Джейк пытается влезть на постель, как будто он взбирается на лошадь. Ну, не совсем так. Он никогда прежде не падал с лошади. Собравшись с силами, Джейк забросил ногу на матрац и сделал новую попытку. Конечно, когда он садился в седло, земля была устойчива, поэтому сравнение не было правильным.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подруга волка"
Книги похожие на "Подруга волка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэтрин Андерсон - Подруга волка"
Отзывы читателей о книге "Подруга волка", комментарии и мнения людей о произведении.