Эрик Ластбадер - Шань

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шань"
Описание и краткое содержание "Шань" читать бесплатно онлайн.
Этому знанию она была обязана своему ко, часть которого теперь непрерывно находилась в великой пустоте, да-хэй.Растворяясь в пространстве пульсирующей ночи, ее дух улавливал волны вибраций, пронизывавших вселенную.
Как это у нее получалось? Что она чувствовала, постоянно поддерживая контакт с духом умершего человека? Сама Блисс, сидевшая на носу нанятого ею судна с закрытыми глазами, вряд ли сумела бы хоть как-нибудь ответить на эти вопросы. Скорей всего, она просто бы пожала плечами и продолжала бы слушать голос Ши Чжилиня, звучавший в шепоте ветра, трепавшего ее волосы, в плеске волн о борта крохотного суденышка, в криках чаек над рыболовецким траулером.
Киземли и Ши Чжилиня слились для Блисс в одно нерасторжимое целое. Она чувствовала дыхание планеты, несущейся сквозь черную бездну космоса, и слушала голос Ши Чжилиня. Он говорил с ней не словами, а, скорее, импульсами вроде тех, какие мозг посылает конечностям, приказывая совершить то или иное движение. Человек не в состоянии проследить за процессом передачи команды, он имеет перед глазами лишь результат. Так было и в случае с Блисс. Общение с Ши Чжилинем для нее самой оставалось чудесной, внушавшей благоговейный трепет тайной. Она не могла, даже если бы захотела, поделиться ею ни с каким самым близким ей человеком, Часто она задумывалась о том, что будет, когда Джейк вернется в Гонконг? Что она скажет ему? Как он воспримет перемены, произошедшие с ней? Как это повлияет на него и на их отношения?
Окутанная предрассветной мглой, она слегка поежилась. На востоке, там, где небо сливалось с бескрайней морской гладью, уже появилась бледная полоска приближавшегося утра.
— Мисс, скажите точно, куда вас доставить, — обратился к ней хозяин лодки.
Она показала рукой и, видя, что лодочник не собирается отвечать, отвернулась. Боковым зрением она уловила, что он смотрит на нее чересчур внимательно и даже немного испуганно. Что он увидел во мне? —подумала она. — Впрочем, возможно, все дело в шраме.Повинуясь безотчетному порыву, она провела ладонью по рубцу, рассекавшему гладкую кожу на ее щеке, и засмеялась над собственной глупостью. Однако смех ее прозвучал так странно и тревожно, что она опять поежилась.
Ей очень хотелось, чтобы Джейк сейчас оказался рядом с ней. Не для того, чтобы говорить ей, что делать, или подбадривать ее. Нет. Просто впервые с той минуты, как они встретились вновь, у Блисс появилось ощущение, что на горизонте их совместного будущего стали собираться тучи.
Ей не давала покоя история семейной жизни Джейка. Она знала о том, что первая жена его покончила с собой, а их дочь Лан погибла на реке Сумчун. Она знала и про вторую жену Джейка, Марианну, убитую в Японских Альпах. Ее смерть вернула ей Джейка, что, несомненно, пошло ему на пользу. Однако факт оставался фактом: ни один из его предыдущих браков нельзя было назвать удачным.
Для Джейка на первом месте всегда оставалась работа, будь то служба в Куорри или труды в йуань-хуане.
Он был цельной натурой, до конца отдающейся своему делу, и эта особенность его характера создавала ощущение отчужденности между ним и его даже самыми близкими друзьями, теми, кого он любил больше всего на свете.
Однако Блисс знала, что дело не только в этом. Она воспитывалась у того же мастера боевых искусств и знатока философии Фо Саана, что и Джейк. Поэтому ей гораздо лучше других были известны необычайные таланты и умения Джейка. Она полагала, что его могучее кии способность входить в таинственное состояние, именуемое ба-мааком,больше, чем что бы то ни было другое, отдаляют его от прочих людей. И в первую очередь от его родных.
Теперь ситуация изменилась, и Блисс мучил вопрос, как это отразится на ее отношениях с Джейком. Ее собственное кизначительно выросло внутри да-хэй.Именно там, в великой пустоте, она общалась, или, точнее, “слушала” Ши Чжилиня, при этом так и не разобравшись, то ли она является хранителем духа Цзяна, то ли его ки слилось с ее. Не раз она спрашивала себя, не ведет ли ее Чжилинь к какой-нибудь, ведомой только ему цели и если да, то к какой?
— Приехали, милая, — раздался голос лодочника, когда они причалили к пирсу.
К удивлению Блисс, он не только отказался взять заранее оговоренную плату, но даже не захотел отвечать на ее вопросы и всячески избегал ее взгляда. Было очевидно, что он мечтает только о том, как поскорее избавиться от подозрительной пассажирки.
К его вящему облегчению, Блисс не мешкая, покинула лодку и по ржавой лестнице взошла на бетонный причал. Отсюда было рукой подать до аэропорта, и в воздухе витал запах дизельного горючего. Слева от причала находилось громоздкое сооружение, которое и называлось грузовым терминалом, а дальше тянулась бесконечная линия складов и пакгаузов, заваленных грудами самых разных товаров, как разрешенных, так и запрещенных вперемешку, ожидавших отправки во все уголки земного шара.
Корабль, принадлежащий Фану Скелету, стоял на якоре возле причала метрах в трехстах от береговой линии. Это была стройная, щеголевато выглядевшая яхта, мощности двигателя которой хватило бы на то, чтобы обогнать самые быстрые полицейские катера. Она была выкрашена в цвет ночного моря, что делало ее почти невидимой в сумерках даже на достаточно близком расстоянии.
Расспросив одного из членов экипажа, Блисс выяснила, что капитан — некий Малаец. Не прошло и двадцати минут, как он объявился собственной персоной. Высокий, смуглый, с атлетически сложенной, хотя и уже несколько погрузневшей фигурой, поэтому на нем весьма забавно смотрелись майка с короткими рукавами и узкие, вытертые джинсы. Лицо его украшали огромные, набриолиненные до блеска усы. На вид ему было не больше тридцати пяти.
Моряк, тот самый, с которым разговаривала Блисс, остановил его, и они с минуту о чем-то беседовали. Наконец Малаец кивнул и, отстранив подчиненного, пересек причал, приблизившись к месту, где в ожидании стояла Блисс.
Прищурившись, он посмотрел в сторону восходящего солнца и равнодушно спросил:
— Вам нужен капитан этого судна?
— Мне нужен Фан Скелет.
Малаец извлек из кармана наполовину измятую самокрутку. Некоторое время он старательно выпрямлял ее, затем еще столько же прикуривал.
— Нам не о чем говорить, — сказал он в конце концов, выдохнув облачко сизого дыма.
— У меня есть кое-что, что я хочу продать, — заметила Блисс.
— Ты? — Он рассмеялся и покачал головой. — У тебя нет ничего, за что бы я согласился заплатить. Разве что... — Он оценивающим взглядом окинул ее фигуру.
— Я продаю опалы, — ровным голосом сказала Блисс.
— Ты заставляешь меня попусту тратить время. Он повернулся, собираясь уходить.
— Огненные опалы из Австралии, — продолжала она. Ты знаком с ними? Он опять затянулся.
— А как же. Я знаком со всем, что имеет цену, а свою цену имеет все.
Блисс уловила его интонацию. Малайцу явно нравилось ощущать свое превосходство, и она решила воспользоваться этим.
— Знаком настолько хорошо, чтобы оценить вот это? — Она протянула ему камень.
Хмыкнув, Малаец взял его. Повертев камень в руках, он посмотрел его на свет. Затем, отвернувшись, сплюнул в воду и вернул опал Блисс.
— И это все? — осведомился он. — Давай-ка, проваливай отсюда.
— Нет, не все, — ответила она, нисколько не расстроившись. — У меня есть еще сотня таких же.
—Такого же качества? — Блисс заметила, что он уже не так торопится уходить.
Она молча кивнула.
— Ты знаешь их цену?
Блисс взглянула ему в лицо и увидела на нем то самое выражение, которого она и добивалась. Теперь стоило ей допустить хоть малейший промах, Малаец тут же накинулся бы на нее.
— Да, цену я знаю. — Она добавила резкости в голос.
— Тогда назови ее. И если она...
Однако Блисс уже энергично трясла головой.
— Нет, так не пойдет, — твердо заявила она. — Я скажу цену только Фану Скелету.
— Кому?
— Ты интересуешься опалами?
— Только если они продаются но сходной цене.
— Что ты скажешь Фану, если я продам камни его конкуренту?
Малаец промолчал в ответ.
— Ведь Фан занимается опалами.
Он задумчиво разглядывал гаснущий огонек на конце сигареты.
— Я не знаю, кто ты такая.
Выдержав его холодный, подозрительный взгляд, Блисс протянула Малайцу опал.
— Отвези его Фану — промолвила она. — Может быть, это облегчит твою задачу.
Малаец бросил окурок в воду. Он уже принял решение.
— Заходи на борт, — кинул он Блисс, не обращая внимания на камень. — Мы отплываем через три минуты. Когда они уже отчалили, он взял Блисс за плечо.
— Ты либо очень умна, либо очень глупа, — задумчиво промолвил он. — Одно из двух. Интересно, что?
* * *Даниэле никогда прежде не приходилось бывать в Звенигороде, но она немного слышала о нем и догадывалась, что удивительная влюбленность Малюты в Москву-реку повлияла на его выбор места для дачи. Проезжая в “Чайке” мимо знаменитого Успенского собора, она удивилась тому, что он более походил на цитадель, нежели на мирный храм слуг божьих.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шань"
Книги похожие на "Шань" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик Ластбадер - Шань"
Отзывы читателей о книге "Шань", комментарии и мнения людей о произведении.