Эрик Ластбадер - Кольцо Пяти Драконов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кольцо Пяти Драконов"
Описание и краткое содержание "Кольцо Пяти Драконов" читать бесплатно онлайн.
Раса людей и раса покоривших их техномагов...
Очень разные — и очень похожие...
Ненавидящие друг друга — но способные иметь общих детей...
Согласно древнему пророчеству, победители и побежденные смогут выжить только вместе.
Только — если рожденный от двух враждебных рас овладеет тайной связи между Темной и Светлой магией, обретет древнее Кольцо Пяти Драконов и отыщет Жемчужину магического Знания...
Исполнено ли пророчество?!
Возможно ли, что юный принц-"техномаг" Аннон — сын наложницы из расы людей?!
Возможно ли, что путь Избранного уже начинается?!
Стогггул задумался над словами тускугггун — как всегда. В ней было что-то особенное, что-то, что он заметил сразу же, когда в первый раз увидел ее на приеме у Бака Оуррроса, одного из конкурентов-баскиров. Ему, конечно, было приятно присвоить собственность конкурента, особенно Оуррроса — баскира-ревизиониста, живущего в За Хара-ате, и одного из главных поборников этого города. Однако хитроумный Стогггул быстро обнаружил в ней массу самостоятельных достоинств и все больше радовался тому, что украл женщину у Бака Оуррроса.
Далма надела кольцо на палец.
— Превосходно сидит! — Она поцеловала Стогггула. — Теперь мне остается только перебраться сюда. — Она уловила нерешительность регента и улыбнулась. — Если ты согласишься, я покажу тебе один секрет.
Он сделал вид, что размышляет, хотя на самом деле уже принял решение. Элевсин держал здесь любовницу, и притом кундалианку. Почему бы ему — теперь, когда он стал регентом, — не поселить с собой лооорм? Йеуфффри, несомненно, рассердится. Но кто она такая? Да, мать его детей. Курган вышел из-под ее крылышка, однако есть еще трое: мальчик Терреттт и девочки Оратттони и Маретэн. Все нуждаются в наставлениях Йеуфффри. Кроме того, у нее своя художественная жизнь в хингатта лииина до мори. Она делала отвратительную керамику, которую, однако же, умудрялась продавать.
— Что за секрет? — Стогггул ничем не выдал любопытство. Это была постоянная игра, которой оба наслаждались.
Далма погладила его по затылку.
— Из тех, что нравятся тебе больше всего.
— Согласен! Только если я сочту секрет стоящим.
— Тогда пошли. — Она взяла его за руку и повела по затененным коридорам, залитым солнцем атриумам, мимо разоренного сада, по лоджиям в полосах света и тени. Один раз Стогггул уловил какой-то необычный запах.
— Что это?
Далма вскинула голову.
— Может, корень горечавки?
— Попахивает гнилью, — прогремел регент. — Я прикажу вырвать ее с корнем.
Наконец они добрались до комнат — похоже, чьих-то личных покоев, — где Стогггул прежде не бывал. Далма дотронулась до какой-то точки на гипсовой панели, и та повернулась вовнутрь. Они оказались в коротком, пахнущем плесенью проходе.
— Где мы? Далма захихикала.
— Не будь таким нетерпеливым. Увидишь.
Он нашел в темноте ее запястье, развернул ее и прижал к себе. Она расслабилась в его объятиях и издала вздох удовольствия, отчего его интимные места поднялись.
— Хочешь взять меня здесь, — прошептала она, — у стены?
Раздался шелест: Далма распахнула платье. Стогггул почувствовал ее жар и сырость и не мог больше контролировать себя. Ее тонкие пальцы умело расстегнули его одежду, и он, замычав, с силой вошел в нее.
Когда он закончил, Далма прильнула к его потному телу.
— У тебя есть план, Веннн. Я знаю.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты дал гэргонам Кольцо Пяти Драконов. Разве не с его помощью можно найти Жемчужину?
— Жемчужина! — презрительно хмыкнул регент. — На что мне вещь, которую боготворят животные? Хотя, если не ошибаюсь, гэргоны ею живо интересуются. — Его интимные места снова встали. — Меня же интересует только контроль над рынком саламуууна. Если я помогу им найти Жемчужину — а похоже, Кольцо Пяти Драконов здесь первый шаг, — они должны дать мне то, чего я желаю больше всего. Это только справедливо. — Его рука сжалась в кулак. — Я совершу то, чего не смог отец. Ашеры убили его, чтобы сохранить тайну саламуууна. Мне мало убить их всех. Я намерен отомстить вдвойне. Клянусь, очень скоро все секреты Ашеров будут моими!
— О да! Я была права насчет тебя... — Слова перешли в стон, когда он пронзил ее до глубины.
Немного позже они вышли в крохотный дворик, посреди которого был огород с незнакомыми ему растениями. Со всех сторон поднимались глухие стены. И одна-единственная дверь.
— Что это? — спросил он.
— Сад Джийан. Несомненно, источник зелий кундалианской колдуньи.
Стогггул начал топтать растения ногами. Резкие запахи защекотали ноздри. Он громко чихнул. Далма, воспользовавшись возможностью, ласково отвела его в сторону.
— Зачем уничтожать огород? — спросила она.
— Потому что он принадлежал кундалианской счеттте и, следовательно, Элевсину.
— Эти растения могут нам пригодиться.
— Как? Они кундалианские. — Регент сморщил нос и снова чихнул. — Здесь пахнет смертью.
Далма взяла его за руку и повела обратно к тайной двери.
— У меня есть приятельница-кундалианка. На то, чтобы подружиться с ней, я потратила немало времени и усилий. Это она рассказала мне об этом огороде. Думаю, с ее помощью я смогу раскрыть спрятанные здесь секреты.
Стогггул отмахнулся.
— Я презираю все кундалианское! Гадость!
Она крепче сжала ему руку, лизнула ухо кончиком языка.
— Ты всегда говоришь, что сила порождает силу, Веннн. Представь, насколько сильнее ты станешь, если вдобавок к огромной власти в твоем распоряжении будет и кундалианское колдовство.
— Кольцо Пяти Драконов символизирует суть кундалианских знаний, — сказал первый гэргон.
— Оно содержит секрет, который мы не смогли обнаружить сами, — сказал второй гэргон.
— Наконец мы узнаем правду, — сказал третий гэргон. Гэргоны — в инсектоидных легированных костюмах — выстроились идеальным полукругом перед огромной круглой дверью в подземных пещерах под дворцом регента. Атомные лампы принесли проблески мерцающего света в море сумеречных теней. Голоса бились о камни, как волны о берег моря.
Три гэргона. Тот, что посередине, держал Кольцо с красным жадеитом. Этот гэргон вдруг обернулся и обратился к четвертому, который стоял, скрытый тенями, в стороне и наблюдал.
— Возможно, поскольку это кундалианский артефакт и поскольку наш коллега посвятил напряженным исследованиям много месяцев, следовало бы предоставить честь открыть дверь в Хранилище нашему постоянно живущему здесь эксперту по всему кундалианскому.
— Не думаю, — сказал Нит Сахор. — Эта дверь не поддалась, несмотря на все наши усилия. Наука — даже в нашем, подобном магии, варианте — бессильна перед ней. Я пришел к выводу, что она не кундалианского происхождения. Скорее она создана их Богиней — Мииной.
— Что за ерунда? — произнес второй гэргон.
— Миины не существует, — отрезал третий.
— Погодите, — сказал первый гэргон. — Возможно, наш товарищ прав. Это объяснило бы сто один год разочарований. — Он поднял Кольцо Пяти Драконов. — Если так, то мы получаем ответ. По легенде, Кольцо также создано Мииной. — Он склонил голову набок, в холодном, раздробленном свете атомных ламп сверкнул шлем. — Верно?
Нит Сахор наклонил голову.
— Верно.
— Была ли дверь Хранилища создана кундалианами либо же их Богиней, несущественно. Теперь у нас есть ключ, открывающий ее.
Эхо голоса затихло, и воцарилась оглушительная тишина. Первый гэргон переместился почти вплотную к круглой двери, потом снова обернулся к Ниту Сахору.
— Из всех нас ты один, товарищ, не отведал череп Ашеры Аннона. Ты испытываешь сомнения?
— Сомнения, опасения, дурные предчувствия, — ответил Нит Сахор.
Не успел он договорить, как первый гэргон отвернулся. Обернувшись к двери, он надел Кольцо Пяти Драконов на обтянутый перчаткой указательный палец.
— Наступает величайший момент в истории в'орннов, — произнес нараспев первый гэргон и, согнув палец, поднес Кольцо к круглому медальону в центре двери. Он помедлил, и Нит Сахор сказал:
— Легенда гласит, что Кольцо вставляется в пасть Священного Дракона.
— Легенды! — фыркнул первый гэргон. — Ученые мы или питающиеся грязью дикари?
— Не мешало бы выяснить, — произнес Нит Сахор так тихо, что никто не услышал. А если бы они и услышали, то не поняли бы, поскольку сказано это было на Древнем наречии рамахан.
Гэргон прижал Кольцо к изваянию странного существа. Подобно тому, как последний кусочек головоломки встает на место, оно идеально вошло в открытую пасть. Мгновение ничего не происходило. Потом раздался щелчок, и медальон начал поворачиваться по часовой стрелке.
— Ага, — сказал первый гэргон.
— Она открывается, — сказал второй.
— Наконец-то мы получим желаемое, — сказал третий. Медальон продолжал поворачиваться, и первый гэргон хотел вынуть Кольцо из пасти резного Дракона. Не получилось, и тогда гэргон попытался снять Кольцо с пальца. Тщетно. Поворачивающийся медальон тянул руку за собой. Будь у него больше времени, гэргон, возможно, вызвал бы поток ионов, который смог бы нейтрализовать западню. А может, и не смог бы. В любом случае времени у него не было. Палец треснул, потом раскрошилось запястье, сломался локтевой сустав, плечо сначала вывихнулось, потом раздробилось. Первый гэргон упал на колени, сжимая здоровой рукой искалеченную.
Второй гэргон бросился было к нему, но замер в шаге от товарища. Первый гэргон откинул голову назад. Что-то происходило; тихий гул наполнил пещеру, отдаваясь эхом от каменных стен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кольцо Пяти Драконов"
Книги похожие на "Кольцо Пяти Драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эрик Ластбадер - Кольцо Пяти Драконов"
Отзывы читателей о книге "Кольцо Пяти Драконов", комментарии и мнения людей о произведении.