Джеффри Лорд - Небеса Таргала
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Небеса Таргала"
Описание и краткое содержание "Небеса Таргала" читать бесплатно онлайн.
— Сколько же их там… — прошептала Диона, и Блейд, подняв голову, заметил, что она устроилась рядом с ним и тоже смотрит вниз.
— Пять тысяч, или семь, или все десять, — пробормотал Ханк. — Но пока блестит только сталь… пузырей не видно…
— Самое время полить их хорошенько маслом, а затем сбросить пару-другую головешек, — Блейд презрительно скривил губы. — Это решило бы вопрос надолго.
— Опять ты за свое! — отмахнулся Ханк. — Похоже, сестренка, быть тебе за хогнином, не иначе!
— Это меня не путает, — Диона тревожно уставилась на колыхавшуюся внизу массу. — Хогнины — тоже люди. А эти… — она подняла глаза на брата. — Слишком уж их много, Ханк! Как ты думаешь, отобьемся?
— Дело совсем не в этом, — Ханк помотал головой. — Отобьемся ли сами или надо звать на помощь — вот в чем вопрос! — Поглядев на основание утеса, он признался: — Я бы позвал. Как-то уверенней себя чувствуешь, когда сзади подпирает тысяча парней с чем-нибудь острым… пусть даже такие неумехи, как эти гокарцы.
— Чего же ты ждешь? Вели дать сигнал! — Блейд кивнул на ближайшую башню, где, вместе с расчетами катапульт, дежурил горнист. — Пока дорога к внутренней гавани в наших руках, лучше перебросить подкрепления.
— То не мне решать, дружище, — молодой джарат выпрямился и посмотрел на Северный форт. — Похоже, и там что-то заметили, — озабоченно сообщил он. — Пойду доложу Ронтару. Ты, Диона, поднимай своих красавиц… Встанете здесь, у западной башни.
Подтолкнув сестру к лестнице, Ханк направился вслед за ней, но, спустившись на две ступеньки, повернулся к Блейду.
— Последи за этими тварями, ладно? Если увидишь белые шарики -значит, они начали выносить пузыри… Тогда вели горнисту трубить тревогу.
Странник молча кивнул. Когда Диона с братом исчезли, он несколько минут пристально всматривался в бирюзовые глубины, потом перевел взгляд на горизонт, на едва заметную черту, где голубоватая дымка Римпады сливалась с небом. Где-то там, на северо-западе, лежал таинственный остров Акка'Ранзор, цитадель обитателей Нижнего Мира, место, где много карваров… Удастся ли добраться туда? Как это сделать? И сможет ли он вернуться живым? Или хотя бы вовремя уйти, исчезнуть из этой реальности, разведав ее секреты?
Внезапно Блейду вспомнилось сражение в Урпате. Там было всего сотни три безносых — тех, что выбрались на берег и атаковали отряд Ханка и моряков с «Орни» — и их удалось сбросить обратно в Римпаду, потеряв десять или пятнадцать человек. Вероятно, они не ожидали, что в городке найдется столько опытных бойцов, и отступили, не желая нести напрасные потери. Это казалось верным тактическим решением — как и действия капитана Ронтара. Едва у пирсов собралось полторы сотни солдат, выскочивших из урпатских кабачков, как он построил их плотной колонной и повел в атаку, нацелившись в правый фланг карварского отряда. К этому времени шеренги врага были разрезаны напополам, и безносые поспешно ретировались — и те, что были на берегу, и те, что пытались захватить или уничтожить стоявшие у причалов корабли.
Все эти действия казались правильными и логичными, и Блейд не понимал лишь одного: той иррациональной ярости, слепого бешенства, с которым он ринулся на строй этих несчастных ублюдков. В который раз он спрашивал себя, что же было причиной его странного умоисступления, словно удесятерившего силы, перелившегося в таллахский клинок, наполнившего острую сталь едва ли не магическим могуществом. Возможно, он был раздражен тем, что нападение безносых прервало приятное свидание с Дионой? Разрушило, похитило чарующую прелесть взаимного познания, самого первого, неповторимого? Или же он испытал инстинктивное отвращение к существам иной породы, омерзительным, опасным, враждебным человеку?
Он вынужден был признать, что чувства эти могут никак не соответствовать реальной действительности. С самого первого дня таргальского странствия он встал на сторону людей — с той самой минуты, когда наткнулся на кости хогнина Камлала Эгонды и его семьи, когда убил троих безносых на плоту, когда попал на корабль и сделался членом Арколы Байя, восприняв и дух ее, и ненависть, которую люди питали к карварам. В конце концов, для этого была веская причина — ведь и сам он являлся человеком!
Угрюмо усмехнувшись, Блейд потер висок. Человек себялюбив и склонен к антропоцентризму, порождающему великое множество ошибочных мнений! Прав ли он был, столь яростно обрушившись на карваров в Урпате? Может быть, в мире Таргала именно они являются высшей расой? До сих пор он видел только воинов; но, несомненно, среди них есть и интеллектуалы — его таллахский клинок тому порукой! И кубок, о котором упоминал сарпатский воевода… Собственно говоря, этот сосуд с изумрудами — был ли он выловлен из посылок, отправленных с Таллаха, или появился у карваров иным образом — мог считаться окончательным доказательством. Хейдж не ошибся: где-то в этом мире работала некая сложная остановка, телепортатор, компьютер перемещений или транслятор массы, и Блейд знал, что рано или поздно доберется до нее.
Когда? И как? Время покажет.
Звонкие трели горна всколыхнули теплый воздух, и он повернулся к башне. То не был тревожный сигнал к бою; горнист трубил зарю. Блейд покосился за парапет — карваров на дне пропасти как будто бы стало поменьше. Он не слишком серьезно относился к своей миссии наблюдателя, догадываясь, что сейчас за противником следит множество глаз: и часовые на башнях, и люди из расчетов катапульт, сменявшиеся каждые четыре часа, и бойцы дежурной полусотни, чьи шлемы и пики маячили на западной стене. Все эти солдаты Арколы Байя были куда опытнее его, когда дело касалось карваров, и знали, как поберечь собственные шкуры.
Не успел отзвучать горн, как по лестнице взбежал капитан Ронтар в сопровождении Ханкамара Китталы и второго лейтенанта. За ним торопливо поднимались арбалетчицы, растягиваясь вдоль зубчатого парапета; у каждой было по три туго набитых колчана. Диона, убедившись, что ее девушки занимают предписанную позицию, встала рядом с Блейдом, положив на теплый камень свой самострел.
— Клянусь подземельями Локкаты! — Ронтар, склонившись, вглядывался в прозрачную бирюзовую глубину. — Они суетятся там, как муравьи у лужи меда!
— Однако пузырей не видно, — заметил второй лейтенант.
— Стоит появиться пузырям, и мы не успеем охнуть, как они будут здесь! — Капитан повернулся спиной к пропасти и начал распоряжаться. — Вывести сотни на стены! Ты, — он кивнул второму лейтенанту, — займешь восточную и будешь в резерве. Ханк, это все твое, — джанджарат повел руками, обозначив место от башни до башни. — Третья сотня пусть берет запад, четвертая — юг. К баллистам поставить свежих людей, еду принести на стены, с вином не усердствовать… Да, еще по горнисту и наблюдателю на каждую башню — и пусть смотрят в оба!
— Мой господин, — осторожно произнес Ханк, — не запросить ли подкреплений? Пока дорога свободна?
Ронтар задумчиво скользнул взглядом по широкой тропе, что бежала вдоль мыса. Она начиналась у единственных ворот цитадели, прорезанных в восточной стене, обращенной к суше; все остальные выходили к Римпаде и могли подвергнуться штурму. Эта дорога связывала форт с укреплениями внутренней гавани и вблизи них ныряла в тоннель, выходивший на южную окраину Сарпаты, к казармам. Еще южнее, с внутренней стороны гряды, отделявшей сушу от бирюзового океана, располагались мастерские кузнецов, горшечников, стеклодувов, угольщиков — словом, всех, кто был связан с опасным огненным производством. Для него использовались пещеры, которыми изобиловал скальный барьер.
— Нет, пока мы не будем звать на помощь, — произнес наконец капитан, неторопливо отладив бородку. — Слишком хорошо нам заплатили, чтобы при первых же признаках опасности просить о подмоге! Но пусть трубачи проиграют сигнал «внимание»… да еще стоит послать гонца — чтобы сарпатские сотни стояли наготове. Мы подрядились оборонять форт, а дорога — их дело.
— Если карвары ее перережут, нам придется не сладко, — заметил второй лейтенант.
Ронтар сплюнул через парапет.
— Нам в любом случае придется не сладко, если сюда поднимется тысяч пять безносых тварей. Но разве это повод для уныния? Солдат рождается, чтобы сражаться и умирать! Пусть трубят «внимание», а с просьбами о помощи подождем!
Он двинулся вдоль парапета — невысокий, подтянутый, щеголеватый, с тяжелой саблей, бившей его по бедру. Блейд переглянулся с Ханком.
— Гордый, как зарт, — так говорят в наших краях, — негромко произнес лейтенант.
— Помнится, ты еще говорил, что в каждом зарте живут два человека -купец и воин?
— Купец тоже может быть гордым. Он получил плату и намерен или выполнить контракт, или лечь костьми на этих стенах.
Блейд пожал плечами и взглянул на солнце — нижний край его уже оторвался от восточных гор. Теплая ночь переходила в жаркое утро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Небеса Таргала"
Книги похожие на "Небеса Таргала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеффри Лорд - Небеса Таргала"
Отзывы читателей о книге "Небеса Таргала", комментарии и мнения людей о произведении.