Элизабет Лоуэлл - Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)"
Описание и краткое содержание "Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)" читать бесплатно онлайн.
Далекие экзотические острова и дикие джунгли, стремительный водоворот приключений и смертельно опасные путешествия!
Красавица археолог Даниэла Уоррен и загадочный сотрудник спецслужб Шон Кроу поневоле заключают союз, чтобы вступить в неравную схватку с подпольным преступным синдикатом. Но вскоре деловое партнерство перерастает в пылкую и страстную любовь, лишь крепнущую в игре со смертью…
Низкорослый мужчина в форме стюарда спускался по трапу. Он оглядел палубу, выхватил взглядом нужную ему машину и направился к ней.
«Стюард» прошел под фонарем. Старый плафон был закопчен от выхлопов, покрыт застывшими солеными брызгами, но света оказалось достаточно, чтобы Шон сумел разглядеть: к машине приближался китаец.
В руке он держал ключи и нес под мышкой сверток, обернутый полотенцем, – точно такого же размера, как сверток Шона.
«Стюард» направлялся к машине Чженя.
Кто же еще вступил в игру? Шон лихорадочно размышлял.
Выяснить это можно было лишь одним способом.
Шон нажал кнопку дверного замка, забился еще глубже в пространство перед сиденьем и стал ждать.
«Стюард» открыл дверцу со стороны водительского сиденья, нагнулся, чтобы сесть, и тут же рухнул без сознания, не успев заметить в полутьме метнувшуюся к нему руку Шона.
Шон втащил «стюарда» внутрь и запер за ним дверь. Поглядывая на бесчувственного пленника, Шон поместил шелк, изготовленный «Риск лимитед», в тайник, закрутил винты удерживающей скобы и вернул на место пепельницу.
«Стюард» застонал. Одной рукой Шон сдавил сонную артерию китайца, вновь лишая его сознания. Другой рукой он развернул пакет, принесенный «стюардом».
Он медленно перевел взгляд с одной капсулы на другую.
Капсулы были совершенно одинаковыми..
Вплоть до белой парчи.
– Дьявольщина! – прошептал Шон.
«Стюард» застонал – к нему возвращалось сознание.
Шон осторожно повернул его голову и резким взмахом руки вновь заставил его замолчать, а потом усадил за рулем так, словно китаец задремал.
Шон надеялся, что сон «стюарда» не затянется навсегда, но в его положении выбирать не приходилось. Удара хватило бы, чтобы китаец больше никогда не путался под ногами.
Шон быстро схватил две стеклянные капсулы и полотенце, принесенное «стюардом», запихнул все это под куртку и огляделся.
Кто-то спускался на палубу для машин. Седовласая женщина в розовых брюках и лиловой куртке с промасленным бумажным пакетом в руке.
«Пассажирка, – с облегчением догадался Шон. – Будем надеяться, она забрела сюда не затем, чтобы вздремнуть».
Женщина открыла дверь машины в соседнем ряду, за четыре машины от грузовика Чженя. Вокруг нее мгновенно запрыгала с лаем собака величиной с крысу. Женщина подхватила пушистое, извивающееся существо на руки, скармливая ему лакомые кусочки из пакета.
Если она кормит свою псину остатками еды с этого парома, думал Шон, остается только позавидовать крысам из Лхасы.
Женщина еще пару минут поворковала со своей игрушечной любимицей, а затем снова заперла ее в машине и поспешила в теплый салон для пассажиров.
Шон слегка опустил стекло и прислушался, желая убедиться, что на палубе больше никого нет.
Где-то ближе к корме открылась и захлопнуласьдверца машины. Шаги приближались к грузовику.
Шон недовольно поморщился, увидев в зеркало подходящую Дэни, но не удивился. Он почти ожидал ее появления, с тех пор как на палубу спустился стюард.
– Влезай, – велел он, открывая дверь. Выбор у Дэни был небогатым: Шон усадил ее на колени и захлопнул дверь, прежде чем она успела испуганно вскрикнуть.
Шон быстро вытащил из-под куртки обе капсулы.
– Я видела, как сюда подошел «стюард», а тебя так долго не было… он мертв? – пробормотала Дэни, только заметив на соседнем сиденье китайца.
– Ну и черт с ним, – буркнул Шон. – Который тут настоящий шелк?
Дэни не стала просить посветить ей. Полутьма палубы была их лучшей защитой. С силой потерев кончиками пальцев о рукав свитера, она одновременно разогрела, отчистила, высушила их и привела в боевую готовность.
Потом Дэни закрыла глаза.
Шон умолчал о том, что она могла бы с таким же успехом оставить глаза открытыми. Он просто развернул уголок одного из шелковых лоскутов и поднес его к пальцам Дэни.
Она затаила дыхание, но не из-за волнения. Ей просто не хотелось дышать на древний шелк. Пальцы легко скользнули по ткани раз, другой, а в третий раз прижались к ней сильнее.
– Не тот, – заключила Дэни. – Другое переплетение. Скорее персидское, чем индийское или китайское. Но ручаюсь, это тоже старинный фрагмент. Очень древний. Если это подделка, то гораздо лучше нашей.
– Восхитительно, – проворчал Шон в ответ и развернул второй шелк.
Дэни вновь потерла пальцы о свитер, прежде чем коснуться шелка. Легко и нежно она провела по шелку сначала в одну сторону, затем – под другим углом, ощущая ритм движений давно умершего ткача. Она не удержалась от еще одного боязливого, еле уловимого скольжения по поверхности древней ткани, а потом убрала руку.
– Да, – просто произнесла она.
Шон не спросил, уверена ли она. Он просто поменял ткань, в которую был завернут шелк, такими быстрыми движениями, что взмахи его рук казались неуловимыми в сумрачном свете. Простой толстый шелк был предназначен для защиты ткани, выбранной Дэни. Он положил его вкапсулу, заткнул ее пробкой и огляделся.
Палуба по-прежнему была пуста.
Шон открыл дверь, вытолкнул Дэни на палубу и сунул капсулу под ее жилет.
– Возвращайся в фургон, – приказал он. – И не выходи оттуда, что бы ни случилось, ясно?
– А разве ты…
– Делай, что говорят!
Дэни отвернулась и зашагала к фургону.
Шон быстро обернул парчой элегантную подделку, свернул обе ткани и уложил их в капсулу. Однако заткнув капсулу пробкой, он замер в нерешительности.
Здравый смысл подсказывал Шону: пора выбираться отсюда, пока есть возможность.
Но с другой стороны…
Движения Шона стали точными и рассчитанными, как у машины. Покончив со своим делом, он схватил «стюарда» за грудки одной рукой, а другой нащупал сонную артерию.
Китаец был еще жив.
Шон невозмутимо похлопал его по щекам. Вскоре китаец застонал. Шон резко уложил его лицом вниз на сиденье и снова огляделся.
Палуба оставалась безлюдной, но возле трапа маячила тень человека. «Будем надеяться, что это Фландерс», – решил Шон.
Но даже если он ошибся, пора было уходить. И немедленно.
Шон открыл дверь грузовика и вышел наружу с таким видом, словно имел полное право там находиться. Ни на секунду не выпуская из виду тень, Шон зашагал вперед, будто направлялся к трапу.
Тень отделилась от поручней.
– Живее! – прохрипел Фландерс. – Я оставил Касатонова без присмотра. Возможно, он уже спускается сюда.
– А Гельман?
– Следит за Чженем. Хочешь, я накачаю спиртным этого фальшивого стюарда?
– Живой он будет нам полезнее.
– Святоша! – с отвращением процедил Фландерс. – Так я и знал!
Шон негромко рассмеялся, приближаясь к фургону. Спустя несколько мгновений палуба вновь опустела.
Глава 33
Темный, неприметный автомобиль подрулил к бордюру перед зданием штаб-квартиры «Риск лимитед». Сидящая в машине Дэни с любопытством огляделась. Никто не ковырял мерзлую землю в саду. Никто не бродил по дорожкам, не красил ограду, не занимался другими делами, служившими удобным прикрытием для охраны.
– Где же все? – спросила Дэни у водителя. – В прошлый раз, когда я была здесь, сад кишел охранниками.
– Времена меняются, – отозвался Уокер. Дэни улыбнулась, несмотря на грусть, которая теперь постоянно светилась в ее ореховых глазах.
– Да, – подтвердила она, – времена меняются.
И Шон изменился вместе с ними.
Как только они добрались до отеля «Четыре времени года» в Ванкувере, Шон вышел из фургона и двинулся прочь.
Он ни разу не оглянулся.
Он не написал ей. И не позвонил.
Шон еще не успел скрыться из виду, а новый агент «Риск лимитед» появился в дверях фургона. С этой минуты Уокер безотлучно сопровождал Дэни.
Времена меняются.
Телохранители тоже.
А чувства оказались упрямее.
«Почему я не могу измениться? – устало спрашивала себя Дэни. – Неужели и спустя много лет у меня будет замирать сердце при виде высокого мужчины с легкой походкой?»
«Тебе нужен совсем другой мужчина».
«Я пытаюсь пощадить тебя».
«У Касатонова нет ни малейших сомнений, что я участвую в этой игре. Если он вновь увидит тебя со мной, он вынесет тебе смертный приговор. Этого я не допущу».
Он сдержал свое обещание. Шон Кроу исчез так, словно существовал только в воображении Дэни.
С ее стороны открылась дверь. Дэни уже привыкла ждать подобной любезности, которая была также мерой предосторожности. Собравшись с мыслями, она приготовилась к встрече.
– Приехали, – доложил Уокер. – Она ждет тебя.
– Спасибо.
Уокер не сделал попытки проводить Дэни до двери, и она удивленно оглянулась на него через плечо.
– Я получил строгий приказ остаться снаружи, – сообщил Уокер со странной улыбкой. – Строжайший.
– Странно…
– По-моему, это уж слишком.
– Прошу прощения?
Уокер вновь улыбнулся – по-настоящему, так, что вдруг стал привлекательным мужчиной.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)"
Книги похожие на "Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Лоуэлл - Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)"
Отзывы читателей о книге "Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)", комментарии и мнения людей о произведении.