Эллен Марш - Очарованный принц

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Очарованный принц"
Описание и краткое содержание "Очарованный принц" читать бесплатно онлайн.
Скучающий аристократ Коннор Макджоувэн заключил с друзьями немыслимое пари: или он завоюет сказочно красивую капризную молодую леди Джемму Бэрд, или потеряет свой родовой замок. Что предпримет прекрасная Джемма? Сумеет ли силой любви превратить грубого, дерзкого красавца в восхитительного принца своей мечты?
Чей-то сухой кашель заставил его резко обернуться. Из глубины коридора, словно некий призрачный соглядатай, возникла его тощая морщинистая тетка Мод в истрепанном пледе клана Макджоувэнов, похожая на ожившую мумию. В последний раз Коннор видел ее в самом начале июня, на национальных играх в Аргилльшире. Там между ними, как и всегда, произошла бешеная стычка из-за его небрежного отношения к Гленаррису. Он еще пообещал Мод, что насадит ее язык на вертел, если она не придержит его за зубами. В ответ Мод что было силы огрела его по спине своей тростью, и ему пришлось покинуть поле боя. С тех пор они не разговаривали.
И вот теперь парочка опять стояла нос к носу, насторожившись, словно бойцовые псы, готовые вцепиться противнику в глотку.
— Здорово, тетушка. Я смотрю, ты все еще жива.
— Здорово, племянничек. Я смотрю, ты все еще корчишь из себя самого Господа Бога.
— Если ты это из-за Джеммы…
— Вот именно! — Черные глаза старухи полыхнули гневом. — Воспользовался ею, как последний мерзавец — ты всю жизнь так обходился с женщинами! Вытворял над ними всякие непотребства, и все для того только, чтобы всласть потешиться со своим кузеном и с этим длинноносым сопляком Спенсером! Им, видите ли, скучно было жить! Но помяни мое слово, Коннор: ты, парень, на сей раз не на такую напал! И здорово об этом пожалеешь!
— Если ты имеешь в виду мою женитьбу, то я уже успел это сделать, — прервал он тетку.
Эти, слова так явно порадовали Мод, что он разозлился еще сильнее.
— И кто, скажи на милость, позволил тебе болтать ей про пари? — все больше распаляясь, взревел он. — Да еще в ее состоянии? Ты чертовски хорошо знаешь, что она была больна, и отчего она заболела — тоже! И не вздумай делать невинный вид и говорить, будто ты здесь ни при чем! Ты, старая ведьма с протухшими мозгами, которая вечно сует свой нос…
— Лорд, что-то вы чересчур разошлись, — Мод веселилась все больше. — В твою оценку моей персоны вкралась ошибка, малыш! Мозги у меня в несколько лучшем состоянии! И уж во всяком случае, это не я сказала ей, почему ты на ней женился. Это она сама сказала мне, потому как обо всем догадалась.
— Что-то не очень в это верится.
Мод пожала плечами и зажала трость под мышкой. Коннор с отвращением наблюдал, как она копается в недрах своего необъятного пледа в поисках спичек и разжигает одну из знаменитых вонючих сигар. Больше всего ему хотелось прямо сию минуту свернуть ее тощую шею.
Мод глянула на него сквозь облако дыма и наградила беззубой улыбкой.
— Во времена моего деда считалось вполне нормальным, если лэйрд сбрасывал с башни замка того, кто осмеливался ему перечить.
— Не дразни меня, — предостерег Коннор. Мод хихикнула. Из ее рта вырвался новый клуб удушливого дыма. Она всегда курила, сколько Коннор ее помнил. Даже в те времена, когда была юной прелестной девушкой, она запросто курила с мужчинами во время охоты и просиживала с ними ночи напролет за портвейном и сигарами, когда остальные леди почитали за благо удалиться к себе в спальни. Мать Коннора ее обожала, отец — не выносил на дух. Большинство мужчин клана Макджоувэнов относились к ней так же неприязненно, хотя этого нельзя было сказать про остальных представителей сильного пола: в молодости Мод славилась своей красотой и имела толпу поклонников.
Неугомонная старая перечница! Он и сам толком не понимал, как же на самом деле относится к ней. В детские годы его восхищала ее способность в мгновение ока перевернуть вверх дном размеренное течение жизни в отцовском доме. Она всегда умудрялась доводить до слез Дженет и Джечерна на всех семейных сборищах, хотя Коннору она казалась скорее забавной, нежели страшной. Позже, начав взрослеть, он просто счел ее слегка свихнувшейся и старался по возможности избегать.
Хотя, с другой стороны, он прекрасно отдавал себе отчет, что она вела себя более по-мужски, нежели он сам. Мод отлично стреляла, фехтовала, и позже, когда годы взяли свое, с крайней неохотой вынуждена была ввести в обиход эту ужасную трость с золотым набалдашником. Да, она была груба, несдержанна, злопамятна, сварлива и высокомерна, и все же он не мог не признаться (конечно, под большим секретом и только самому себе), что жизнь возле тети Мод никогда не казалась скучной.
К несчастью для него, чем больше Мод старела, тем более упрямой и невыносимой становилась. Каким-то непостижимым образом она всякий раз чуяла его присутствие в Гленаррисе, и не успевал он и глазом моргнуть, как ее грязная ободранная колымага уже скрипела колесами вниз по дороге из Инвернесса, и вместе с нею в замок вплывало облако запаха лаванды и тлена, а испуганные слуги в панике начинали метаться взад и вперед.
Однако на сей раз он вовсе не собирался терпеть колкости старухи. Тем паче, что был уверен: именно ее рук дело та встреча, которой удостоила его Джемма.
— Что ты с ней сделала? — грозно спросил он.
— Сделала? — Сквозь облако густого дыма она уставила на него пронзительный, немигающий взгляд. — Ты обижаешь меня, Коннор. Совершенно ничего.
— Ха! Рассказывай! Я отлично чувствую здесь нездоровый душок.
— Наверное, это ты чувствуешь самого себя, — парировала Мод. — Провел весь день в седле, да еще накачался виски. Послушай-ка меня да отмойся как следует, малыш, это пойдет тебе на пользу.
Он резко развернулся, так что она не успела заметить его довольную ухмылку. Старая ведьма! Она сама развязала ему руки, и теперь уж он не станет уклоняться от того боя, который они с Джеммой, по всей видимости, решили ему навязать.
С кого же ему начать? Уперев руки в бока, он задумался. Конечно, с Джеммы. Но прежде ему все же стоит прислушаться «к совету старой карги и принять ванну и переодеться.
Только тогда он с новыми силами сможет встретиться со своей непокорной женой и разобраться, как именно она намерена ему отомстить.
Глава 25
Оказавшись на кухне, Джемма увидела, что приготовления к вечерней трапезе идут полным ходом. В воздухе витал аромат жаркого.
Она невольно сморщила носик. Она провела в Гленаррисе уже целых две недели, но так и не смогла привыкнуть к чересчур обильной кормежке, на которой настаивала миссис Сатклифф. Для Джеммы его было особенно трудно после полуголодной осени, проведенной с Коннором на заброшенной ферме, где пища добывалась ими с таким трудом.
Сцепив руки за спиной, Джемма задумчиво следила за кухонной суетой. Едва почувствовав в себе силы подняться с кровати, она призвала к себе миссис Сатклифф и смущенно, но твердо попросила ее помочь научиться управлять домом. Джемма боялась, что экономка может принять в штыки любую попытку вмешаться в хозяйственные дела, но явно недооценила ее. Миссис Сатклифф с радостью согласилась на роль наставницы.
Первое, о чем она попросила Джемму взамен, было разрешение нанять еще одну служанку для работы на кухне. Потому что иначе, с добродушной улыбкой добавила экономка, она не сможет уделить времени на то, чтобы нарастить побольше мяса на косточки своей хозяйки, а времени для этого потребуется немало.
Джемма тут же с радостью согласилась. Выбор пал на тщедушную, но расторопную особу лет двенадцати, обитавшую внизу, в деревне. Несмотря на удивительную застенчивость Фионы Синклер, Джемме удалось установить с девочкой весьма дружеские отношения. Увидев ее в первый раз, молодая женщина отозвала в сторонку миссис Сатклифф и шепнула ей, что неплохо было бы заодно постараться нарастить побольше мяса и на косточки Фионы.
— Да они внизу, в деревне, все до одной такие пигалицы, — пожала плечами экономка. — Одни глазища видны, а платье болтается, как на вешалке. Им там, на фермах, не с чего больно-то отъедаться, вот и получается, что в каждое платье можно засунуть по две таких, как Фиона.
— Но отчего? — поразилась Джемма.
— Зимой здесь жизнь уж очень несладкая, мэм, — еще раз пожала своими необъятными плечами миссис Сатклифф.
Однако с этого дня Джемма заметила, что для Фионы еда подается на отдельной тарелке, и к тому же всякий раз вечером девочка уносила с собой целую сумку всяких остатков.
По мере того как к ней возвращались силы, Джемма все больше времени проводила в беседах с Мод, всерьез заинтересовавшись Гленаррисом. Ей стало ясно, что не одна Фиона мучается от недоедания. Все до одного конюхи, судя по всему, страдали малокровием, как и их подопечные дирхаунды[5], обитавшие на псарне. И хотя она еще недостаточно поправилась для того, чтобы хорошенько обследовать деревню вряд ли стоило ожидать, что там ситуация окажется лучше.
Естественно, она пришла к выводу, что Мод была права, попрекая Коннора пренебрежительным отношением к родовому имению. И Джемма твердо решила постараться изменить положение этих людей — по крайней мере на то время, пока зимняя непогода задержит ее в Гленаррисе. Коннор может сколько угодно третировать ее, но будь она проклята, если позволит ему так же относиться к судьбе подвластных ему крестьян!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Очарованный принц"
Книги похожие на "Очарованный принц" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эллен Марш - Очарованный принц"
Отзывы читателей о книге "Очарованный принц", комментарии и мнения людей о произведении.