Дж. Майнтер - Свои люди

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Свои люди"
Описание и краткое содержание "Свои люди" читать бесплатно онлайн.
Микки Дэвид Арно, Пэтч и Джонатан Самые крутые парни Нью-Йорка! Они любят рок-н-ролл, мотоциклы и свободу. Они презирают глупых девчонок и считают, что женщине не под силу разрушить настоящую мужскую дружбу.
Но однажды в их жизни появляется Келли! Девушка ставшая сенсацией вечеринок и дискотек. Девушка, в которую влюбляются они все!
Мужской дружбе пришел конец!
— Ты вернешься на урок? — окликнула его миссис Алсадир.
Микки ее проигнорировал.
— Ну что там, старик? — спросил он в трубку.
— А у тебя есть что-нибудь интересное? — откликнулся Джонатан. — Я разыскиваю Арно — он должен вернуться. Представь себе, он отправился во Флориду с моей кузиной.
— Неужели?
Микки почуял запах чего-то вкусного, вроде бекона, и оглянулся.
— У нее был свободный день между собеседованием в Нью-Йоркском университете и университете Сары Лоренс, и она отправилась в Саут Бич. Мне даже думать не хочется, чем они там занимались. Мне пришлось прикрывать ее, и теперь она вернулась.
Но Арно сегодня не вернулся. Кстати, ты не видел Дэвида?
— Он же ходит в Поттертон, помнишь? А я в Тэлбот.
— Ах, да. Слушай, я свяжусь с тобой еще раз, позднее, чтобы…
— Неплохо…
Микки оглядел коридор. Откуда такой приятный запах? Маленький восьмиклассник шел по коридору и что-то ел. Сэндвич. Так…
— Микки Пардо! — прозвучал жесткий мужской голос. Но Микки его не слышал. Он уронил телефон.
Мальчик с сэндвичем приближался.
— Наверно, мне надо прийти к тебе домой после школы, — продолжал бубнить Джонатан в воздух. — Мы вместе пойдем разыскивать Арно.
Микки широко расставил руки, как бы показывая, что намерен поймать мальчишку. Ему нужен был этот сэндвич. Восьмиклассник попытался обойти его слева. Потом справа.
— Микки Пардо! — взывал взрослый мужской голос.
Слишком поздно. Микки схватил мальчика, прижав его своим гипсом, и сэндвич вылетел у того из рук.
— Постой… — пробормотал мальчик приглушенным голосом, поскольку был прижат к груди Микки.
Микки подхватил сэндвич и отправил его себе в рот. Ему слышались вокруг какие-то голоса. Микки казалось, что он не ел много дней. Он сжал челюсти, но сэндвич выскользнул у него изо рта, как кусок скользкого мыла из рук, и Микки вновь сомкнул челюсти на чем-то мягком и движущемся. Микки заурчал. «Бекон», — подумал он.
— А-а-а! — закричал восьмиклассник, когда Микки укусил его за руку.
Потом Микки оторвали от его добычи, позвонили его родителям и отправили домой за то, что он укусил ученика.
Дэвид начинает кое-что понимать
— Ты видел Пэтча? — спросил Джонатан.
Они с Дэвидом стояли перед домом родителей Микки, дожидаясь, пока кто-нибудь их впустит.
— Не помню, когда это было в последний раз, — ответил Дэвид. — Я собирался ему позвонить, но был слишком расстроен, чтобы сделать это.
— Видимо, это означает, что ты не виделся с Амандой?
— Нет, с тех пор, как я порвал с ней, — грустно ответил Дэвид.
Он до сих пор не мог поверить, что сделал это, понятия не имел, с кем она его обманула — но это даже к лучшему. Он не знал, что будет, если узнает об этом.
— Хватит, — сказал Джонатан.
— А вчера я расплакался во время тренировки по баскетболу. Мне, видимо, придется уйти из команды; к тому же я так унижен.
— Неужели?
— Это было ужасно. Теперь все зовут меня —«самым чувствительным парнем на свете». Если бы не этот парень, Адам, я бы сцепился с тренером.
— Ах, да, этот придурок.
— Я против него ничего не имею, — заметил Дэвид. — В любом случае, я не знаю, что мне делать, потому что команда — это все, что у меня было, кроме, конечно, Аманды. Теперь я чувствую себя совсем потерянным. Когда прохожу мимо зеркала, я словно не вижу своего отражения. Я в депрессии.
— Мы попробуем исправить ситуацию в эти выходные, — заверил его Джонатан. — У меня есть кое-какие идеи.
— Дверь открылась, и они увидели главного помощника Рикардо Пардо, Каселли. Он был в белом спортивном костюме; голова побрита наголо, на шее и кистях рук татуировки. Дэвид никогда не понимал, почему у всех помощников Рикардо Пардо такой зловещий вид.
— Вы, парни, не можете войти, — сказал Каселли. — У Микки большие неприятности.
— Что с ним такое? — вздохнув-, спросил Джонатан.
— Судя по всему, он попытался съесть какого-то парня в школе.
— Он не повредил ему кожу? — спросил Джонатан. — Микки уже делал это раньше, и если он не повредил ему кожу, его не исключат из школы.
— Не могли бы мы повидаться с ним буквально пять минут? — спросил Дэвид. — Нам нужно кое-что уточнить с домашними заданиями.
— Хотя вы учитесь в разных школах, — усмехнулся Каселли. — Ну да ладно. Только не попадайтесь на глаза его отцу.
Джонатан и Дэвид тихо проскользнули внутрь. Дом походил на пещеру, с высокими потолками — под шесть метров — и огромными дверями из комнаты в комнату.
Из динамиков на первом этаже звучала музыка, опера «Любовный напиток». Они прошли мимо студии, мельком увидев Рикардо Пардо с пятью помощниками; они что-то мастерили из старых автомобильных частей.
Они нашли Микки в его комнате; парень лежал на холодном полу, там, где раньше стояла его кровать.
— Где твоя кровать? — спросил Джонатан.
— Не знаю, — ответил Микки. — Какая разница?
У меня проблемы, и я не могу повидаться с Филиппой.
— Тебе никогда не следует отключать телефон, ведь я тебе звоню.
— Да, Джонатан, ты прав.
Микки сел и посмотрел на друзей.
— Джонатан, я не знал, что ты обязан носить в школу блейзер.
— А я и не обязан, — ответил Джонатан, подтянув рукава своего коричневого твидового пиджака.
— Тогда почему он сейчас на тебе?
— Потому что я сегодня настроен серьезно. По крайней мере, серьезней, чем ты.
— Ты настроен серьезно, поэтому вырядился, как школьный учитель, — заметил Микки.
— Да, — ответил Джонатан, — а ты, видимо, считаешь себя космонавтом, поэтому всегда ходишь в спортивном костюме.
— Ты попытался съесть какого-то парня? — спросил Дэвид.
Он присел на подоконник, рядом со стопкой учебников и компьютером, отключенным и покрытым пылью. В комнате слабо пахло краской.
— Я думал, что у него в руках сэндвич.
— А он у него был?
— Нет, это была книжка «И восходит солнце». Но она была так похожа на сэндвич и так же пахла. — — Если она была в бумажной обложке, то, возможно; и похожа, — заметил Джонатан. — Значит, ты его укусил.
— Да.
Микки поднялся с пола, подошел к стереосистеме и поставил «Slayer». Музыка была слишком громкой, и Джонатан не думал, что от нее они станут чувствовать себя лучше.
— Послушай, Арно с тобой не связывался?
— Нет, — ответил Микки. — Но я от кого-то слышал, что он увез твою кузину во Флориду и оттянулся там с ней в полный рост. Черт возьми, эта девчонка умеет произвести впечатление. Я рад, что люблю свою Филиппу, иначе бы я приударил за Келли, и ни к чему хорошему это бы не привело.
— А что с ней не так? — поинтересовался Джонатан.
— Неужели ты ее защищаешь? — неожиданно вмешался Дэвид, взглянув на Микки и Джонатана. — Как только ты нас с ней познакомил, Аманда сразу же обманула меня, а Микки упал с крыши.
— Подобное происходит каждую неделю, — возразил Джонатан.
— Не обязательно. Я не удивлюсь, если Аманда изменила мне с Келли. Эта девчонка приносит несчастье, — сказал Дэвид, натягивая на голову капюшон.
— Да будет тебе! Она моя кузина.
— Лиза тоже считает ее сучкой. Мне говорила Джейн, — добавил Дэвид.
— Вы две тупые задницы, — рассердился Джонатан.
Он поднялся. И тут Микки ударил его в грудь своим гипсом. Джонатан упал на пол.
— Ой! Какого черта ты сделал это?
— Мы пытаемся тебе объяснить, — сказал Микки. — Твоя кузина — порождение ада.
— Не из ада, а из Сент-Луиса. Она, вероятно, не идеальная девушка, но уж точно не демон. — Джонатан поднялся, отряхиваясь. — Однако, если она так плоха, как все говорят, это объясняет, почему Арно так запал на нее.
— Даже Арно гораздо лучше ее, — сказал Дэвид. — По крайней мере, я ему доверяю.
Джонатан уставился на Дэвида.
— Пожалуй, мне лучше идти, — заметил он. — Пойду домой, нужно прочитать сценарий «Донни Дарко» к уроку английского. — Он повернулся к двери.
— Я что, не должен доверять Арно? — спросил Дэвид.
Он встал, двинулся было за ним, потом прислонился к стене. Мерзкое чувство овладело им, к горлу подкатила тошнота.
— Оставайся здесь, — сказал Дэвид. — Это мне нужно уйти.
Дэвид вышел из комнаты и пошел вниз, потом по коридору к двери. По пути он прошел мимо Рикардо Пардо, который курил сигару размером с хот-дог и громко подпевал арии из оперы.
— Эй! — окликнул он Дэвида. — Тебе не положено быть здесь.
— Поэтому я и ухожу, — ответил Дэвид и проследовал мимо него.
Он почувствовал легкий испуг. Рикардо Пардо был крутым мужиком и мог не на шутку рассердиться.
В коридоре было холодно. Минута, пока Каселли открывал для него входную дверь, нажимая код, показалась Дэвиду томительно долгой. Наконец тот выпустил его на улицу, и он оказался на Вест-стрит.
Я совершаю прогулку с моим маленьким другом
Флэн Флад выглядела озабоченной.
— Я начинаю беспокоиться о Пэтче, — сказала она.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Свои люди"
Книги похожие на "Свои люди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Майнтер - Свои люди"
Отзывы читателей о книге "Свои люди", комментарии и мнения людей о произведении.