» » » Наталья Мамлеева - Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний


Авторские права

Наталья Мамлеева - Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний

Здесь можно купить и скачать "Наталья Мамлеева - Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовное фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Мамлеева - Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний
Рейтинг:
Название:
Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
978-5-535-24723-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний"

Описание и краткое содержание "Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний" читать бесплатно онлайн.



Выйти замуж за кузена, чтобы спасти родное королевство от смуты? Прекрасный план! Однако Ямин Сереброкрылый, первый наследник демонов, с ним не согласен, ведь он – мой настоящий жених. Устранить врагов, расследовать смерть брата и коснуться моих воспоминаний, в которых скрыто немало тайн. И главное – держаться подальше от одного несносного демона, чтобы позже обязательно в него влюбиться! Ужасный план…





– Кто вы? – Орвец внезапно отвлёкся и посмотрел на меня. – Я не помню вашего лица среди знати, а судя по направлению движения, вы ехали из порта. Вы были заключённой?

– Я была особо охраняемым гостем генерала, – ответила расплывчато: не уверена, стоит ли оглашать свой статус.

Вдруг они на стороне мятежников? Убьют здесь и сейчас. А мне нужны суд и следствие, где я смогу всё рассказать и потребовать государственного защитника. А там, может, и до инквизиции достучаться получится, хотя обычно они занимаются исключительно чернокнижниками. Но были случаи и громких судебных разбирательств, на которых они присутствовали.

– Гости не нападают, – повертел слепком у меня перед носом капитан. – Кто вы? Вашу личность мы всё равно установим, но в ваших же интересах сотрудничать со следствием.

– Вы мне не поверите и сочтёте лгуньей, поэтому оставим моё признание до стен суда.

Орвецу явно не понравился мой ответ, и он собирался применить то ли магическую пытку, то ли свой хмурый и недовольный взгляд – разобраться не успела. Карета резко остановилась, заржали лошади. Капитан выглянул в окно и открыл дверцу. В тот же момент распахнулась дверца с другой стороны, и в проёме показалось смутно знакомое лицо мужчины в обычном камзоле, с окладистой бородой и волосами, едва тронутыми сединой. Где-то я его видела, но совершенно не помнила где.

– Граф Хальвар, – удивился капитан и вышел из кареты, чтобы встать рядом с вышеозначенным господином, не сводящим с меня глаз.

– Немедленно отпустите леди, капитан Орвец. Это приказ.

– Вы не военный, чтобы отдавать мне приказы, – осторожно возразил Петтер, оглянувшись на мужчин в форме гвардейцев его величества.

– Это приказ короля, – уже более весомо добавил Хальвар и, наклонившись, произнёс тише: – Вы сковали её высочество Грету Инхильду Линнеа Миарот.

По лицу Петтера пробежала тень. Он бросил на меня изумлённый взгляд, будто ища подтверждение словам Хальвара. Я пожала плечами, мол, каждый мог ошибиться. Теперь его глаза наткнулись на красную прядь, и кажется, только сейчас он осознал, что это не просто краска, а отличительная черта рода Миарот.

– Не может… Простите. – Орвец откашлялся и снял магические наручи.

Я вылезла из кареты и пристально огляделась, на всякий случай призывая магию. К Хальвару бежать не спешила, желая сначала узнать дальнейшее направление движения.

– Я не… меня не извещали, – пробормотал Петтер. – Неужели наследница династии…

– Не будем об этом, – поморщился Хальвар. – Мы доставим принцессу во дворец. Вы можете быть свободны.

Орвец нахмурился.

– При всём уважении к вам, граф Хальвар, я не могу доверить человеку не под присягой сопровождать её высочество.

– Вы в своем уме, Орвец? Я – третий советник! Я прибыл специально, чтобы сопроводить принцессу.

– Так сопровождайте, – любезно позволил Орвец и бросил взгляд на чёрную карету с гербами известного мне рода, и только сейчас я поняла, что видела этого мужчину раньше – он был послом, поэтому не так часто появлялся во дворце. – В своей карете. А принцесса Грета, если, разумеется, её высочество не имеет ничего против, поедет со мной. Я доставлю её во дворец лично.

Хальвар и хотел бы поспорить, но по категоричному взгляду Петтера понял, что это бесполезно, потому и уступил, лишь бросил на меня вопросительный взгляд. А меня неожиданно подкупила решительность и беспристрастность капитана, в котором я увидела некий идеал стража правопорядка. Если Хальвар третий советник, значит, пользуется доверием Роффе… а мне нужны свои люди во дворце, если моя жизнь пойдёт по первому сценарию, обрисованному айлиной Кифаей.

– Благодарю за оказанную помощь и поддержку, граф Хальвар. Ваша самоотверженность не знает границ. С удовольствием встречусь с вами за чашечкой чая во дворце.

Его сиятельство принял мой выбор и отступил, направившись к своей карете, по пути отдавая приказы. Капитан благосклонно кивнул мне и бросил взгляд на своего подчинённого. Парень, пунцовый от смущения, выскочил из экипажа, едва не упав со ступенек, но в последний момент удержал равновесие. Поклонившись мне как можно ниже, он отошёл к тротуару.

– Прошу, ваше высочество, – произнёс Петтер и помог мне вновь забраться в повозку.

Опустившись на ее жёсткое сиденье, я на мгновение пожалела о своём решении и с тоской взглянула на карету графа, уже представляя, как мы и дальше помчимся по выбоинам и кочкам. Но выбор сделан, а мне нужно быть стойкой.

Я расправила юбку, отчего-то вспомнив о демоне. Как-то легко его отпустили, наверное, пробьют информацию о нём по своим каналам, чтобы знать, с кем имели дело. Догонять демона – себе дороже, а можно ещё и на международный скандал нарваться. Скажет, что это была самооборона, и кто подтвердит обратное?

Карета тронулась и покатилась по мостовой, но расслабиться я уже не могла. Постоянно ожидала опасности, посматривая на капитана, оценивая, сможет ли он защитить меня в случае повторного нападения. Но самое главное – сможет ли он быть мне полезен?

– Простите за это нелепое недоразумение, ваше высочество. Поверьте, никто не знал о вашем возвращении, а волосы… сейчас многие бунтари красят волосы в знак приверженности старой династии.

По правде говоря, династия не сменилась. У власти всё ещё Миарот, но не прямой наследник, поэтому магия не наградила его красной отличительной прядью. Полагаю, именно на это намекает Орвец.

– Ну что вы. Вы всего лишь выполняли свой долг.

– Я бесконечно рад вашему возвращению, – внезапно признался он и сверкнул голубыми глазами, в которых я заметила притаившуюся радость. – Я поступал на службу при вашем отце… соболезную.

Я благодарно улыбнулась, но никак не прокомментировала его слова: не спешила доверять незнакомцам. Слова могут быть льстивыми, а поступки часто идут с ними вразрез. К тому же я давно оплакала отца – его не стало шесть лет назад, его казнили после двухлетнего заточения в лечебнице для душевнобольных вместе с матерью и наследником Фредериком. В тот момент правил мой второй по старшинству брат, король Торнберт, который и устроил мятеж… по некоторым неподтверждённым данным. Мой третий брат, Хакан, с которым у нас была разница всего три года, к тому времени воевал на пределах, но год назад сообщили о его скоропостижной смерти. Незадолго до того, как случился новый переворот и к власти попытались прийти герцоги Ларские. Продержались они не больше месяца, и в итоге трон занял мой кузен.

– Как хорошо, что на престоле человек, приближенный к роду Миарот, не правда ли? – спросила я и совершенно невинным взглядом посмотрела на капитана.

На мгновение он стушевался, но быстро взял себя в руки и кивнул, склонив голову в знак почтения. Но прямо не ответил.

– Петтер, я могу рассчитывать на вас в случае непредвиденных обстоятельств? Мне нужны будут честные и верные люди во дворце.

Кажется, капитан только этого и ждал. Он поднял на меня сияющий взгляд и уверенно кивнул.

– Полностью, ваше высочество. Я всегда готов прийти вам на помощь. Я был глубоко предан вашему отцу, и теперь… – Он осёкся и улыбнулся. – Знайте, что вы здесь не одиноки.

– Спасибо, – отозвалась, не совсем понимая, что он имел в виду.

На этот раз путь до дворца был менее тревожным. Прошло минут десять, прежде чем карета вкатилась через кованые ворота на подъездную дорожку дворца. Разумеется, не через парадные ворота, а через вход для слуг, к которому обычно доставляются товары на повозках. Вот и меня привезли словно товар, чтобы усладить взор двоюродного братца.

Я распахнула дверцу кареты раньше, чем это сделал лакей, и выпорхнула без помощи, опираясь на ручку.

Дворец… Он был прекрасен. Всё тот же, каким я его помню: четырёхэтажное здание, выстроенное буквой «П», с голубым фасадом и белыми ставнями, с высокими окнами, занавешенными изнутри тяжёлыми шторами, и садом, раскинувшимся вокруг этой величественной постройки. Здесь прошло моё детство. И сейчас это здание единственное, которое на первый взгляд не только не пострадало, но и не претерпело изменений. Лишь подойдя ближе, я заметила, что краска свежая – дворец отреставрировали. Это порадовало, быть может, скоро руки кузена дотянутся и до городских строений?

Представив картину буквально, как король лично берёт в руки кисть и ведро с краской, чтобы побелить здание, я задорно улыбнулась, но тотчас вернула беспристрастную маску на лицо. На меня пристально смотрели и капитан Орвец, и граф Хальвар. Советник взял меня под руку, чтобы проводить в северный холл дворца. По дороге он задавал вопросы о том, как я добралась и рада ли возвращению, я отвечала вяло и неохотно, а когда мы вошли, его сиятельство быстро откланялся, сообщив, что поспешит доложить его величеству радостную новость о моём прибытии.

– Его величество не встретит меня лично?

– Его величество посчитал, что вам следует отдохнуть с дороги перед встречей с ним. Скоро госпожа Кайса, экономка, проводит вас в покои и поможет устроиться на новом… простите, во дворце. – Мужчина оговорился, и его щёки стали пунцовыми. – Приятного отдыха, ваше высочество. Неимоверно рад знакомству!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний"

Книги похожие на "Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Мамлеева

Наталья Мамлеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Мамлеева - Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний"

Отзывы читателей о книге "Истинная для демона, или Коснись моих воспоминаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.