Александр Изотов - Убить топа 7. Запределье

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Убить топа 7. Запределье"
Описание и краткое содержание "Убить топа 7. Запределье" читать бесплатно онлайн.
Я все же для проверки написал Сцилле:
«Мы в Запределье!»
Вы находитесь в Запределье. Связь будет доступна через почтовую гильдию, когда она будет представлена в этих землях.
Вам следует как можно скорее добраться до ближайшего аванпоста, чтобы отметить точку перемещения для сил союзников.
Я с облегчением выдохнул.
– Да, мы в Запределье, – сказал я, – Связи нет.
– Связи нет, но вы держитесь! – сжав кулак, гаркнул Кракен, – Ну, ганкер, чего завис?
– Сначала проверка боеготовности, – я глянул на магов, – Мана как?
– Все норм, – ответил маги.
Грифер уже выпил бутылек с маной, и Ливси движением руки доливал ему остатки. Был у него такой скилл, который в простонародье называли «маназаливом».
Мы двинулись вперед, в том направлении, куда указал танк, но меня вдруг резанула мысль. Чуть не забыл!
– Стоп, народ! Кое-что проверю…
– А?
Я, не обращая внимания, быстро настрочил:
«Хаммер, привет. Это Антшот!»
И сообщение ушло. У меня даже глаза на лоб полезли.
– Ганкер, у тебя медведь брови съел, – прошептал Кракен, – Ты чего там делаешь?
– Старые связи восстанавливаю.
– Чего?!? – одновременно произнесли все.
– Какие связи у тебя тут? –удивленно спросил Грифер, – У нас же первая высадка?
– Ты китайцам пишешь, Альфа? – усмехнулся Ливси.
– Напиши им, что харакири, – кивнул Кракен, – Камута-херовата!
– Если мы китайцев встретим, – задумчиво протянула Мираж, – Харакири будет нам.
Я скривил губы, слушая их, и тут прилетел ответ.
«Здравствуй, друг Антшот. Что нужно тебе, смертный?»
«Надо поговорить, Хаммер», – написал я, нутром чуя, что называть собеседника Богом Крови пока не стоит.
«У меня много врагов, странник. Все изменилось!»
Я чуть-чуть поджал губы – что-то и вправду изменилось, Бог Крови слишком спокоен в общении. На себя не похож. Хотя, так ли часто я разговаривал с ним через приват?
На некоторое время я подвис, пытаясь понять, как же ему написать, чтобы донести мысль.
«Ты всегда можешь считать меня своим другом, Хаммер. Удали эту переписку, и постарайся меня найти».
«Я найду тебя, друг Антшот».
– Ну, долго там, ганкер? – Кракен потянул меня за плечо.
– Сейчас, пара секунд, – кивнул я, глядя на отсветы, появившиеся впереди.
Там, за поворотом узкой пещеры, судя по всему, находился выход. Даже здесь я уже слышал странные свиристящие звуки, будто стрекотали сверчки.
С удовлетворением глянув на ворох сообщений, я выделил их и собрался отправить в утиль. Патриам ценил тайну личной переписки, и удаленные сообщения не могли быть восстановлены. Только если в них, насколько я знаю, не содержались какие-то ключевые слова, интересующие спецслужбы.
Тут тренькнуло новое сообщение от Хаммера:
«Друг Антшот, а как удалять переписку?»
Я усмехнулся, получив забавное сообщение от Хаммера, и попытался написать ему в ответ, как получил:
Игрок ограничил приватную связь
– Блин, – выругался я.
– Что там?
– Скоро узнаете, – покачал я головой, – Пока не могу сказать, а то это обидчивый малый.
Под удивленными взглядами я прошел вперед, завернул за угол. В глаза ударил яркий лунный свет, я прикрылся рукой, и вышел…
А куда я, собственно, вышел?
– Охренеть! – произнес Кракен, лязгнувший сзади доспехами.
– Блин, блин, блин! – вырвалось у Мираж, – Красиво-то как.
Перед нами возвышался лес. Только вот сверху над нами нависали не кроны деревьев, а огромные шляпки грибов. Высотой с трех, с пятиэтажки, а некоторые грибы вообще уходили ввысь, заканчиваясь сложенным зонтиком, как у поганки. Шляпки были разных диаметров, но даже на самой маленькой можно было спокойно построить особняк.
За нашими спинами возвышалась скала, будто огромный валун кинули сюда, и он оброс со всех сторон травой. Такой странной сиреневой травой.
Из расщелины под скалой, щурясь, как раз выходили Грифер и Ливси.
– Твою-то за ногу, – снова сказал Кракен, – Где мы?
– В Запределье, я так полагаю… – произнес Грифер, – Тут, наверное, все вот такое вот… Ну, запредельное.
Луна освещала открывшийся перед нами мир в голубых, сиреневых и фиолетовых тонах, придавая пейзажу инопланетный вид. Я не сразу понял, что дело даже не в свете – растительность тут имела такой же цвет. Трава под ножками грибов и на горе позади нас – она не была зеленой.
Между стволами проглядывала искрящаяся река, а далеко впереди за шляпками грибов виднелись горы, освещенные луной.
– Кстати, заметили? Луна-то целая, не обгрызенная, – Мираж ткнула пальцем, – Это не Изиль.
– Возможно, – я пожал плечами, продолжая изучать обстановку.
Тут же росли всякие кустарники странной формы, будто оленьи рога торчали из земли, некоторые вихрились спиралью, некоторые раскрывались зонтиками. Между стволами грибов кружили разноцветные огоньки: голубые желтые, красные… Эти светлячки размеренно кружили, придавая эффект, будто мы в сказке.
И еще тут были звуки. Нас окружали звуки, будто мы стояли в тропических джунглях в ночной час. Стрекотали насекомые, где-то ухал кто-то большой, слышалось рычание, и…
– А-а-а! – донеслось издалека и оборвалось.
Мы все выхватили оружие, и я поднял руку:
– Стоим. Без паники. Пока смотрим и думаем.
– Чего тут думать-то? – сказал Кракен.
– Он Альфа. Он знает, что делает, – произнес Ливси.
– Ой, я умоляю, – скривился Кракен, – Кто заговорил? Девочка из колодца?
Ливси поспешно откинул прядь с глаза.
– Кракен, харэ бузить, – огрызнулся я.
Рыцарь засопел, но ничего не сказал. Все-таки, несмотря на его шумливость, приказы он выполнял.
Я врубил трекинг животных и стал просматривать местную фауну. Тут и вправду водилась экзотическая живность. Я стал всматриваться в точки и подписи над ними.
Иглогривый Грибоед 75 уровня
Травяной Мохнач 73 уровня
Кривоклык 75 уровня
Читая названия, я пытался представить, как они выглядят, но понял, что у меня не настолько богатое воображение. Животные бесцельно бродили, некоторые торчали в одном месте, имитируя спокойную ночную жизнь.
– Мираж, сканируешь?
– Уже.
– Есть что?
– Было бы, я бы уже сказала.
Я кивнул и махнул рукой.
– Судя по карте, нам пока к той реке, – мой палец ткнул в серебристую полоску, едва просматриваемую за стволами грибов.
– Идти минут десять, наверное, – всмотрелся Грифер.
– Пока смотрим по сторонам, у нас только трек людей и живности, – сказал я, продвигая группу вперед, – Если тут какие-нибудь демоны, то мы их не увидим.
Некоторое время мы молча шли между стволами, оглядываясь во все стороны. Ливси все отбегал в стороны, собирая какие-то травки.
– Эй, Саске-кун, если тебя схавают, доставать не будем, – рыкнул рыцарь.
– Тут есть офигенные растения, – откликнулся Ливси, – Я их только в рецептах читал, теперь впервые вижу.
– Тебя китайцы когда поймают, суп сварят, – усмехнулся Кракен.
Лекарь обламывал веточки у этих самых кустиков и складывал в специальную сумку. Затем опускался на четвереньки и шарил по траве, выуживая оттуда мелкие грибочки. Пальцами ковырял землю и доставал какие-то корешки.
– Ливси, – со вздохом сказал я, глядя, как он нарезает очередной круг вокруг отряда, – Мы так вечность будем идти.
– Да сейчас, наберу хоть по пять штучек, – отмахнулся лекарь, – Может, на месте что сварганю, сами спасибо скажете.
Рыцарь, ничего не сказав, подошел и, схватив за шкирку лекаря, поставил его и толкнул в нашу сторону.
– Если высадка провалится, Арги тебя самого на ингредиенты порубит.
Лекарь поморщился, но по пути все-таки отхватил какой-то нарост с гриба.
– Да, я тоже слышал, китайцы на голову выше нас – кивнул Грифер, – И уже отметили не одну зону высадки.
Я ничего не сказал, потому как Кракен был в какой-то мере прав. Но вот только вокруг ничего не происходило, ночная жизнь нового мира никак нас не пугала, и вскоре напряжение стало спадать. Мы постепенно успокоились.
Точнее, потеряли бдительность…
Ливси все равно отскакивал в стороны, хотя и не так далеко, пытаясь урвать кусочки нового мира.
– О, Усы Мохнача, – радостно крикнул Ливси, – Если б вы знали, для какого зелья это…
Название меня смутило, о чем-то напомнив. Я настороженно повернулся в ту сторону и сразу же скосил взгляд на карту.
Лекарь подошел к травяному холмику, из которого торчали в разные стороны усики, будто длинные стрелки чеснока. Луковки на кончике светились, маня мягким розовым светом.
Ливси протянул руку к луковке…
– Нет! – я выхватил арбалет.
Но травяной холм уже вздыбился, обнажая много корявых лапок, рванулся вверх и накрыл лекаря целиком. Мелькнула зубастая пасть на брюхе, Ливси коротко вскрикнул и перестал быть.
Я глянул на появившийся статус моба, который начал стремительно затухать, будто хищник врубил маскировку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Убить топа 7. Запределье"
Книги похожие на "Убить топа 7. Запределье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Изотов - Убить топа 7. Запределье"
Отзывы читателей о книге "Убить топа 7. Запределье", комментарии и мнения людей о произведении.