Пенелопа Дуглас - Мальчики из Фоллз

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Мальчики из Фоллз"
Описание и краткое содержание "Мальчики из Фоллз" читать бесплатно онлайн.
Мне давно известно о связи Ривза с Грин Стрит. О том, кто на самом деле ими управляет.
– Ты можешь идти домой. Твои родители будут волноваться из-за всей этой суматохи. Дальше я сам разберусь. – Ривз подходит ближе. – Передавай привет своей маме.
Я вижу Бунтарку краем глаза и понимаю…
Наказание за случившееся понесет она. Не знаю, о чем я только думал.
– Я должен пойти с вами, – говорю наконец. – Дать показания. Я выбросил наркотики, которые нашел.
Ривз останавливается, его взгляд ожесточается.
– Ты уничтожил улики?
Улики. Хочется рассмеяться. Нет, я только что стоил тебе нескольких тысяч долларов.
Однако я просто отвечаю:
– Да, сэр.
– Нет, – выпаливает Аро. – Нет. Он просто геройствует. Это сделала я.
Я смотрю на нее. Почему она лжет? Ривз изобьет ее. Или того хуже.
– Это… прискорбно, – произносит офицер тихим, до жути спокойным тоном.
Проклятье. Девчонка на самом деле пытается помочь? Он мне не угрожает. Все мои друзья знают, что я здесь. Меня хватятся, если я исчезну и окажусь в какой-нибудь безымянной могиле, а мой дядя – лучший юрист штата. Мне не грозят реальные проблемы.
Что Ривз сделает с ней?
– Хоук, ты можешь идти, – повторяет он.
Нет.
Коп подзывает Бунтарку к себе.
– Иди сюда, девочка.
Слышу, как дрожит ее дыхание, но она медленно проходит мимо, вздернув подбородок.
Мои мысли несутся с бешеной скоростью. Что-то не так. Он не задержит ее, а если задержит, то ему хватит времени сделать с ней все что угодно. Никто не верит ребятам вроде нее.
Как и моему отцу в ее возрасте.
Я ухожу, оставляя Аро позади. С осознанием, что ничего не способен сделать. Я мог бы вызвать еще один наряд полиции. Проследить за тем, чтобы девчонка не осталась с копом наедине.
Но потом Ривз посадит ее в следственный изолятор, где Бунтарка окажется в его полном распоряжении.
С другой стороны, если ее отпустят, она станет мишенью.
Так уж бывает. Дерьмо случается каждый день, по всей планете, и продолжит случаться. Люди вроде Аро будут и дальше принимать неправильные решения, и их всегда будут использовать. Такова жизнь.
Все-таки Бунтарка сама виновата. Она ограбила нас, угнала машину своего босса. Она по собственной воле попала в эту ситуацию. Она просто ходячая катастрофа.
И она взяла вину на себя. Глупая девчонка.
Миновав машину Ривза, действую, пока не одумался. Я открываю дверцу «Челленджера», сажусь за руль, отгоняя панику из-за того, что намеревался сделать. Включив передачу, смотрю вперед и вижу их. Ривз ласкает рукой лицо девушки, затем, запустив пальцы под лыжную шапку, сжимает ее волосы в кулаке.
Она вздрагивает, и я включаю фары.
Ривз оборачивается, обнаруживает меня в своей машине.
Жму на газ. Я не позволю какой-то оборванке из Уэстона взять мою вину на себя, даже если во всех остальных сегодняшних происшествиях виновата она. Более того, не позволю Ривзу использовать детей для заработка денег.
– Хоук! – кричит коп.
Сорвавшись с места, тараню «Мерседес». Он накреняется, катится по склону к пруду и разбивается. Со всеми его гребаными деньгами в багажнике. Отпустив девчонку, Ривз подбегает, бьет кулаком по капоту собственной тачки.
Я останавливаюсь, открываю дверь, выхожу и говорю Бунтарке:
– Беги!
Тяжело дыша, она смотрит на меня своими темными глазами.
– Учти, я помогаю тебе в последний раз, – рычу на нее. – Проваливай отсюда!
Мне удастся выкарабкаться из этого бардака, ей – нет.
Аро на нетвердых ногах отступает в сторону, словно еще не обрела равновесие, после чего бежит – ее волосы развеваются за спиной – и растворяется в ночи.
Пожалуйста! Только я не произношу этого вслух. Понятия не имею, каким образом сложится ее будущее, но, по крайней мере, сегодня она получила крошечный шанс.
Ривз бросается в погоню за девчонкой. Обогнув машину сзади, валю его на землю.
– Мелкий говнюк! – огрызается он.
Я сдаюсь, подняв руки вверх. Правда, коп встает, хватает меня за голову и толкает вниз.
Мы кубарем катимся по склону, падаем на камни. Высвободившись из его хватки, пячусь назад.
– Прямо как твой гребаный отец. – Ривз наступает. – Вечно мешаетесь под ногами.
Я стискиваю зубы, когда он набрасывается на меня с кулаками, однако его нога застает меня врасплох. От пинка падаю в пруд. Поймав ртом воздух, ухожу под воду, но тут неглубоко, поэтому я нахожу опору и всплываю.
Едва успеваю распахнуть глаза, а коп уже рядом. Схватив за волосы, он окунает меня обратно. Какого хрена?
Мой рот открывается, перед лицом мельтешат пузыри. Единственное, что слышу под водой, – свой приглушенный крик. Я хватаюсь за руку копа в попытке вырваться. Как раз в тот момент, когда собираюсь утянуть Ривза за собой, он отпускает меня. Всплыв на поверхность, делаю глубокий вдох и отплевываюсь.
Какого черта?
Я протираю глаза, поднимаю голову и вижу стоящую надо мной Бунтарку. Ривз лежит на земле, держась за кровоточащее ухо, и пытается отползти от нее.
У Аро в кулаке камень. На секунду я оцепеневаю. Она не сбежала.
Глупая девчонка.
– Ты труп, – заявляет ей коп почти шепотом.
Вылезаю из пруда. Она смотрит на меня, я на нее.
Затем мы медленно отдаляемся друг от друга. Девушка бросает камень и бежит вправо, а я, глянув на Ривза в последний раз, устремляюсь влево.
– Стойте! – орет он нам вслед.
Только каждый из нас уходит своим путем. Теперь мы оба в дерьмовом положении. Мне просто нужна секунда, чтобы сообразить, что делать дальше.
Я спрыгиваю с валунов, мчусь через парк и выхожу через главный вход, направляясь в единственное место, где могу быть уверенным в своей безопасности. Мне нужно перевести дух. Подумать.
Твою мать! Что, черт побери, случилось? Что я натворил? Все произошло так быстро.
Я ударил полицейского. Уничтожил его собственность. Даже если семья сможет обеспечить мне защиту от него, они не уберегут меня от Грин Стрит.
И девчонка не жилец, несмотря ни на что.
Сняв мокрую футболку, засовываю ее в задний карман шортов и внимательно осматриваюсь по сторонам, пока пересекаю Хай-стрит.
Протягиваю руку вверх, опускаю пожарную лестницу, взбираюсь на крышу, после чего иду к двери в потолке, которая находится между пекарней Куинн и «Ривертауном». Я был здесь всего час назад.
Замерев, пытаюсь успокоиться. Тут я вне опасности. Всю крышу этого ряда предприятий закрывают кроны деревьев. Я вдыхаю и выдыхаю; мысли бешено носятся в моей голове.
Все в порядке. Мне пришлось это сделать.
А может, и нет. Возможно, был другой путь.
В любом случае со мной все будет хорошо. Я справлюсь. Во всем разберусь. Когда расскажу им о Ривзе, он сдаст своих лакеев. Их арестуют, и Грин Стрит перестанет существовать. Мне не придется жить в постоянном страхе.
Я могу выиграть время и решить эту проблему.
В ночи вспыхивают красно-синие огни. Подойдя к краю крыши, смотрю вниз. Полицейские машины летят по Хай-стрит. Ривз, вероятно, понял, что у него нет другого выбора, кроме как рапортовать о нашем происшествии. Теперь он будет вынужден контролировать ход событий.
В следующую секунду вижу ее. Бунтарка бежит по тротуару. На дороге появляется еще несколько патрульных машин; они вот-вот ее догонят.
Спотыкаясь, девушка сворачивает в переулок. Я следую за ней по крыше. Ей тяжело. Даже отсюда слышно ее дыхание.
Подняв глаза, замечаю, что копы сбавляют скорость по мере приближения к той улице, где скрылась Аро.
Они видели ее.
Девчонка скоро сдастся. Она больше не в силах бежать.
Еще немного, и ее схватят.
Глава 3
Аро
– Я пока не умерла. – Судорожно втягиваю воздух. – Пока нет.
Понимая, что зря трачу время, дергаю каждую дверь в переулке. Уже поздно. Везде закрыто.
Вдруг одна поддается, и я даже не задаюсь вопросом почему. Быстро проскользнув внутрь, ищу замок, чтобы полицейские не смогли войти, однако здесь темно. Мои пальцы нащупывают только засов.
Черт. Я подавляю страх, тяжело дыша. Отступая от двери, прекрасно осознаю – они ее откроют. Точно откроют. Вряд ли копы видели, куда я пошла, но они догадаются. Вот и все.
Мэтти. Бьянка. Они останутся совершенно беззащитными перед жестокостью окружающего мира, а меня не будет рядом.
– Проверьте все двери! – слышу приглушенный крик.
Делаю резкий вдох. Они прямо за дверью. Пошатнувшись назад, натыкаюсь на что-то. Ножки стола со скрипом проезжают по полу.
Я оборачиваюсь и вижу, что нахожусь на какой-то кухне, как раз когда полицейский выкрикивает:
– Сюда!
Нет.
Обогнув стальной стол, бегу мимо печей, расположенных вдоль стены. В воздухе витает остаточный запах вишни и сахара. Через двустороннюю дверь врываюсь в магазин с кофемашинами, витриной и прилавком, под которым сложены тарелки, чашки и другая посуда.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мальчики из Фоллз"
Книги похожие на "Мальчики из Фоллз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пенелопа Дуглас - Мальчики из Фоллз"
Отзывы читателей о книге "Мальчики из Фоллз", комментарии и мнения людей о произведении.