» » » » Энн Маккефри - Мир Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Мир Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Мир Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Мир Акорны
Рейтинг:
Название:
Мир Акорны
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04297-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мир Акорны"

Описание и краткое содержание "Мир Акорны" читать бесплатно онлайн.



Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…






– «Ой! Ты наступила на меня!»

Сначала, посмотрев вниз, она не увидела ничего, кроме еще одного бледно-голубого куста, но, присмотревшись, заметила среди листвы что-то белое, мерцающее в лучах двух лун. Лицо. Она вгляделась пристальнее.

– «Мати?» – неуверенно спросила девушка.

– Да, Кхорнья, это я, – прошептала Мати, поднялась на ноги и обхватила шею Акорны своими белыми ручками. Акорна зарылась лицом в серебристую гриву девочки.

– «Посмотри…» – О да!

– «Думай, девочка. Мы не знаем, насколько близка опасность».

– «Я теперь вся белая. Тебе нравится, какой я стала?»

– «А почему мне должно не нравиться? Я и раньше тебя любила. Ты прекрасна! Тем более давай постараемся, чтобы такая красота не пропала и чтобы ты осталась в живых, ладно? Я хочу, чтобы ты отправилась обратно вдоль слизистого следа – обратно на холм и в лес. Твой нюх не даст тебе сбиться с пути. Когда ты доберешься до берега, то увидишь „Кондор“. Тебе надо привлечь внимание капитана Беккера и Ари и попросить их прийти сюда помочь мне и Таринье…»

– «И оставить тебя одну? Таринье сейчас тебе ничем не поможет – я совершенно не чувствую его. Что-то случилось с ним. И если это кхлеви, то я тебе понадоблюсь».

К ним подлетел РК, присел и сделал вид, что умывается, хотя его уши чутко шевелились, как если бы он слушал их мысленную беседу. В какой-то момент их похода он спрыгнул с плеча Акорны и отправился в свои собственные исследования. Возможно, когда она перешла на галоп.

– «Это и был кхлеви. И найти его и Таринье будет несложно. След виден совершенно ясно. Не сомневайся ни в чем: отправляйся назад и скажи остальным, что нам нужна их помощь. А я в это время постараюсь остановить кхлеви и не дать ему причинить вред Таринье».

– «А что, если тут есть другие кхлеви?»

– Если они и есть, капитан Беккер уже знает об этом. Он допрашивал раненого кхлеви, которого мы взяли в плен. Пленник скажет нам, сколько их здесь всего. Мне очень нужна эта информация, прежде чем я займусь освобождением Таринье. И мне нужно, чтобы ты была в безопасности, – по крайней мере, я должна знать, что этот кхлеви до тебя не доберется, – просто сказала Акорна. И снова повернулась к слизистому следу.

Но Мати вовсе не собиралась так легко сдаваться.

– «Ты сказала, что придешь за мной, – напомнила она. – Ты думала, все эти замечательные вещи обо мне и про то, что вы с Ари должны были взять меня с собой. Я уже не ребенок, ты знаешь. Я могу тебе помочь. Что, если меня поймают на пути к остальным? Что, если я потеряюсь?»

– «Просто иди по следу».

– «Ты ведь одна. Тебе тоже нужна помощь. Ты же знаешь, от Таринье помощи не будет. Мы бы услышали его, если бы он мог нам помочь. Знаешь, – в этой мысли чувствовалась тень обиды, – дома ты не обращалась со мной как с ребенком».

Акорна заколебалась. Она не хотела отпускать свою юную подругу одну в этот опасный путь, но затем подумала, что эта мысль была несколько смешной. Мати уже пережила крушение своего космического корабля и избежала плена кхлеви как минимум один раз за сегодняшний день. Впрочем, вполне возможно, что на этой планете есть еще кхлеви, и тогда на корабле не более безопасно, чем в лесу…

– «Отлично. Ты можешь идти со мной. Но разговаривай только мыслями. И оставайся позади меня».

– «Хорошо».

Акорна почувствовала, что Мати ищет РК, но кот исчез. Мати была несколько огорчена, так что Акорна послала ей успокаивающую мысль, что если кто на этой голубой планете и может позаботиться о себе как следует, так это кот. Затем они двинулись вперед по следу, который кхлеви оставлял за собой, надеясь вопреки логике и здравому смыслу, что с Таринье все в порядке.

Глава 9

Заседание Совета было коротким. Обсуждалась Лирили. Обвинения против нее со стороны персонала узла связи и множества скорбящих друзей Таринье подтвердились, и в качестве меры пресечения было предложено увольнение. Показания были изучены, включая копию сообщения с «Кондора», получение которого Лирили постоянно отказывалась признать. Офицер связи, к тому же оказавшийся одной из многочисленных девушек Таринье, утаила копии передачи пийи и его перевод, сделанный Таринье; девушка унесла записи с узла связи еще до того, как Лирили приказала их уничтожить. Это произошло сразу же после того, как визар приказала прекратить все передачи с планеты, кому бы они ни предназначались. Девушка понимала, что Лирили по какой-то причине не только позволила Таринье и малышке Мати отправиться в космос одним, но она понимала также и огромную значимость пийи для линьяри, сознавала, что люди должны знать об этом. Она собиралась сама отправиться в холмы к космическим путешественникам, когда те могучим потоком устремились домой.

Совет был не слишком рад сокрытию от него по какой-либо причине предупреждения об угрозе со стороны кхлеви независимо от того, что думала по этому поводу Лирили.

После обсуждения дел Лирили к заседанию Совета присоединились Нева, Кхари, Мелиренья, несколько послов, учителей с высокими степенями, торговцев и офицеров с вернувшихся кораблей.

В Совете председательствовала Надина. Лирили смотрела на нее с противоположного конца стола, за которым просидела так много лет. На ее лице словно маска застыло привычное выражение, которое словно бы говорило: «Все в порядке, все идет как обычно».

Надина не сумела сдержать улыбки.

– «Лирили из Клана Ривье, визар Кубиликхана, ты обвиняешься в предательстве своих людей и своего мира. Мы не будем выслушивать то, что ты можешь сказать в свою защиту. Ты более всех нас обладаешь умением скрывать свои мысли – одна из причин, по которым мы полагали, что ты станешь хорошим администратором. Однако ты предала не только доверие твоих людей, но и мое личное доверие тебе: то, что я доверила тебе жизни молодой сироты, а также жизнь храброго офицера нашего космофлота».

– Это не моя вина! – сказала Лирили. – Я отговаривала их от этого полета. Я говорила – и это абсолютная правда; все вы можете прочитать мои мысли, – что мы должны прекратить передачи на корабль, который и послал нам информацию, считанную с пийи, из опасения, что кхлеви могут отследить источник сигнала. Это вполне стандартная процедура. Своими действиями я спасла вас – и что же? Это и есть ваша благодарность? В чем вы обвиняете меня? – в том, что два бесполезных и непокорных юнца украли наш новейший и лучший корабль и отправились в бесцельное и опасное путешествие, нарушив мой совершенно четкий приказ?

– Достаточно! – не выдержала Надина. – Ты прекрасно знаешь, что «Кондор» послал информацию пийи сюда именно для того, чтобы мы перевели ее, – и Таринье закончил перевод еще до того, как дети улетели. Суд располагает записью разговора, в котором Таринье проинформировал тебя об этом переводе. Ты знала, что в тот момент у нас была возможность связаться с «Кондором», чтобы капитан Беккер, помимо обеспечения безопасности своего корабля и команды, предупредил наших союзников о наличии внешней угрозы. Ты же не сделала ничего.

– Союзники! – фыркнула Лирили. – Взгляните на космических путешественников, если вы думаете, что у нас есть союзники! Разве не наши так называемые «союзники» передавали наших лучших послов и офицеров, учителей и торговцев врагам, которые сделали их пленниками, которые мучили и убивали их?

– Они были обмануты, – сказал Надина. – Но ты, Лирили, – ты обманутой не была. Ты знала, что «Кондор» и наши союзники вполне могли заметить угрозу задолго до того, как кхлеви подойдут достаточно близко, чтоб засечь их. Ты знала, что и Таринье знает это и что ни он, ни Мати не позволят причинить зло Кхорнье, Ари или капитану Беккеру, если в их силах будет предотвратить это. Ты знала даже, Лирили, что пийи содержал свидетельство того, что Карлье и Мири из клана Ниарья, родители Мати и Ари, – живы. Вся эта информация была для тебя источником беспокойства. И тогда ты преднамеренно приказала детям бездействовать, зная, что они не смогут подчиниться тебе и будут вынуждены нарушить твой приказ; зная также, что в этом случае они будут обречены – как и все, кто зависел от этой информации.

Лирили почувствовала острую боль в спине; что-то швырнуло ее вперед так резко, что она упала на колени.

– Я не знала этого. Как я могла точно знать? Все вы, космические путешественники, вечно находитесь в каком-нибудь другом месте именно тогда, когда требуется немедленно принять решение. Я сделала то, что считала наилучшим для своего народа. Включая вас. И это благодарность за мою верность обязанностям? Спасибо…

Теперь она плакала в ярости и страхе, охваченная возмущением, поскольку сама наполовину верила в то, что говорит; впрочем, в ином случае она никогда и не сказала бы этого. Надина прекрасно видела и ее состояние, и ее мысли.

– Ох, Лирили, бедная моя внучка, – проговорила Надина, она поднялась из-за стола Совета, опираясь ладонями о столешницу, потом опустилась на колени подле Лирили, взяв в ладони ее залитое слезами лицо. Лирили с вызовом посмотрела на нее. – Еще с тех времен, когда ты была совсем юной, мы знали о некоторых изъянах в твоей душе; и тебе это известно. Ты лучше нас всех умеешь скрывать свои мысли. Только ты одна можешь если и не врать, то как минимум изменять значение твоих мыслей настолько, что становится сложно их прочитать. Когда старый визар ушел в земли Предков, мы решили, что это отличие твоей души должно обратиться во благо; то, что было изъяном, должно было стать преимуществом, позволяя тебе творить добро. И ты права. В основном ты была великолепным и добросовестным администратором.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мир Акорны"

Книги похожие на "Мир Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Мир Акорны"

Отзывы читателей о книге "Мир Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.