» » » » Энн Маккефри - Народ Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Народ Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Народ Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Народ Акорны
Рейтинг:
Название:
Народ Акорны
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04297-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Народ Акорны"

Описание и краткое содержание "Народ Акорны" читать бесплатно онлайн.



Сбывается давняя мечта Акорны, девушки-единорога, когда-то найденной в глубинах космоса и воспитанной людьми. Она находит свою родину и своих соплеменников и улетает к ним. Однако реальность оказывается далеко не такой радужной, как это представлялось Акорне, – с первых же шагов по планете линьяри она начинает ощущать себя чужой в этом мире. И вскоре ей вновь приходится обратиться за помощью к старым друзьям…






– Дельзаки Ли умер? Черт! Он все время катался в своей коляске, но я считал его бессмертным.

– А он умер… Как оказалось, мистер Ли руководил Освободительным движением, которое спасло Кездет от детской работорговли. Он подготовил революцию, но дело почти не двигалось, пока Гилл и его приятели не привезли сюда Госпожу. Она почти не разбиралась в политике, но ей не нравилось, что маленьких детей превращали в бесправных рабов. Примерно через год она уничтожила дома правителей и империю Флейтиста, а затем создала на Маганосе образовательный центр и комплекс рудодобывающей промышленности. Ей здорово помог союз, который она заключила с домами Харакамяна и Ли. Это предоставило в ее распоряжение почти неограниченные ресурсы, которыми она сумела распорядиться. Дети верили в ее божественное происхождение. Малыши отождествляли девушку с различными богинями – в зависимости от той религий, к которой они принадлежали. Поэтому у нее много имен – леди Эпона, леди Люсия или леди Свет. Хотя по-настоящему ее зовут леди Акорна Ли-Харакамян.

– Возможно, я слетаю в гости к моим знакомым, – сказал Беккер. – Мне бы очень хотелось повидаться с этой леди. Мальчишкой я работал в трудовых лагерях. И если бы меня не выкупил мой приемный отец, то я вряд ли дожил бы до своего совершеннолетия.

Ример погладил рыжие головки своих отпрысков.

– Послушайте меня, приятель. Я несказанно рад, что рабство на Кездете кончилось. Во всяком случае, я больше не тревожусь о том, что моих детей пошлют на рудники или в какое-нибудь мерзкое заведение, если со мной приключится беда.

Йонас немного подумал, затем достал из-за пояса мешочек с образцами и извлек один из спиральных камней, похожих на опал. Сжав его в ладонях, он приоткрыл небольшую часть и показал камень Римеру.

– Кажется, я совершил ошибку, отдав такой же самоцвет в качестве приза за покупку. Он не с Маганоса, и я не встречал ничего подобного прежде. Вы не знаете, что это за камень?

– Святой гематит! – вскричал Ример.

Он осторожно прикоснулся к предмету, как будто боялся, что тот обожжет его пальцы.

– Откуда он у вас?

Его голос стал враждебным, а синие глаза сверкнули холодными искрами.

– Дети, я хочу, чтобы вы оставили кота в покое. Сходите и купите себе сладостей.

Он вложил в их ладошки по мелкой монете.

– Но, папа…

– Брысь!

Дети выбежали из павильона, и РК печально мяукнул, увидев, что его новые друзья исчезли в толпе.

– Так вот, почему вы выглядите иначе, – сказал Рокки. – В прошлый раз, когда я встречался с вами, у вас отсутствовало ухо.

Его слова звучали, как обвинение.

– И что из этого?

– Люди говорили, что рог Госпожи мог исцелять любые раны. И вот вы показываете мне такой же рог, а ваше ухо снова стало целым. Скажите, что мне еще думать?

– Эй, потише! Я же говорил вам, что нашел его. Вы называете Госпожой ту девушку, которая избавила детей от рабства и закрыла дома удовольствий? Неужели вы готовы убить меня за то, что она имела рог, похожий на мой камень? Да что с того? Возможно, она нашла его на том же месте, где лежал и мой.

– Я так не думаю, – сердито ответил Ример.

– Не думаете? Почему? Она вполне могла найти его.

– Нет, не могла! Этот рог рос на лбу Акорны. По крайней мере, он был там, когда ее провожали в далекое путешествие.

5

Экипаж «Балакире» и несколько сановников, степенно ехавших на Предках, приближались к Кубиликхану. Животные действительно придавали процессии пышность. Но Акорна боялась, что достоинство, которое Предки хотели пробудить у путешественников, катая их на себе, в ее случае было потерянным. Ноги девушки болтались ниже живота ци-линь , а стопы находились почти на уровне раздвоенных копыт единорога.

Езда на Предках не сделала путь более быстрым. Чтобы одолеть две-три мили, отделявшие космопорт от города, им потребовался примерно час. Акорна сначала думала, что перед ней простирался палаточный поселок. Он состоял из красочных павильонов, похожих на округлые теремки, которые она видела в фильмах и книгах Хафиза. Дома были украшены золотистыми кантами и большими кисточками. Если бы Акорна шла пешком, то давно бы оказалась среди них. Древние легенды описывали единорогов, как очень быстрых существ. Но этого нельзя было сказать о Предках, которые держали медленный и нарочито важный шаг. Наверное, они очень старые, подумала она, и тут же уловила телепатический выговор.

(Нахальная девчонка! Мы такие же подвижные, какими были раньше, и можем обогнать тебя в любое время и в любых условиях. Если хочешь, давай поспорим.)

Ой! Она интуитивно знала, что проекция мысли имела конкретную направленность, и вряд ли кто-нибудь другой ее услышал. Но Предок, на котором она ехала, покосился на Акорну и презрительно фыркнул. Грум заметил это. Отступив на шаг, он погладил нос Предка и бросил укоризненный взгляд на девушку.

К тому времени их группа приблизилась к первым домам поселения. Из-за близости космопорта и в ожидании предстоящей встречи с визаром , Акорна думала, что увидит столицу планеты. Однако город был небольшим – точнее, очень маленьким. Округлые здания, похожие на терема или палатки, группировались вокруг центрального строения, составленного из нескольких крупных павильонов. Да, слово «павильон» подходило к ним больше всего. Акорна видела нечто подобное в фильмах о древней Земле, с ее средневековыми палаточными лагерями. Все здания, как костюмы грумов и попоны Предков, имели свой собственный цвет. На стенах домов были нарисованы узорчатые завитушки, спирали и вензеля. С металлических конструкций свисали ленты, бахрома и изделия, напоминавшие макраме. Павильоны не имели окон, к которым привыкла Акорна, но каждая секция стен была снабжена широким арочным проемом, через который открывался вид на внутреннее убранство строений. Некоторые секции стен могли сдвигаться в стороны.

– А вот и наш главный город Кубиликхан, уважаемая леди, – сказал ей грум.

– Он… очень красивый, – вежливо отозвалась Акорна.

Она постаралась спроецировать восторг, но, судя по тому, как мужчина нахмурился, ее разочарование просочилась наружу.

– Вы, наверное, страдаете от сырости во время дождей.

Мати, шла позади нее, засмеялась.

– Слезай с седла. Я покажу тебе, в чем дело.

Девочка нежно, однако без особой почтительности, потрепала нос единорога.

– Прости меня, прабабушка. Кхорнья должна увидеть это.

Предок фыркнул, но доверчиво ткнулся носом в щеку Мати. Акорна подумала, что именно так терпеливая бабушка относиться к любимому и непослушному ребенку. Она спешилась и поклонилась единорогу. Тот игнорировал ее. Девушка поспешила за Мати, которая, подойдя к пурпурному павильону, погладила шелковистую на вид боковую стену.

– Прикоснись! – предложила Мати.

Акорна вытянула руку и потрогала облицовочный материал. К ее изумлению, тот оказался твердым и неподатливым. Постучав по нему костяшками пальцев, она услышала металлический звон.

– Значит, это не ткань, – констатировала она.

– Да. Стены имеют поры с мембранами. Через них проходит воздух, а влага остается снаружи.

– И вам не приходится дрожать в холодное время года. У вас бывают зимние сезоны?

– Естественно, бывают. Иногда, когда пасешься, даже губы синеют от мороза. Но потом мы забегаем в дома, закрываем клапаны и настраиваем поры стен, чтобы они нагревали поступающий воздух.

Девочка с улыбкой посмотрела на нее и добавила:

– Все очень научно.

Наверное, она думала, что слово «научно» понравится ее новой знакомой.

– Да уж, – согласилась Акорна.

Нева поманила ее в себе.

– Пойдем, Кхорнья. Лирили не очень терпеливая особа.

Девушка присоединилась к тете, Мелиреньи и Кхари. Мати протиснулась между ними, и пока Акорна привыкала к тусклому освещению павильона, девочка громко произнесла:

– О, великая визар Лирили! Позвольте представить вам визедханье ферили Неву, команду космического корабля «Балакире» и Кхорнью – племянницу визедханье и дочь покойных Ванье и Ферилы, хвала им и честь.

Наконец, Акорна рассмотрела визар Лирили, сидевшую за столом. Подобно другим космическим путешественникам, она имела бледную кожу и серебристую гриву. Ее оловянно-серые глаза холодно встретили взгляд Акорны. Золотистый рог был оплетен блестящей серебристой нитью. Такая же блестящая одежда подчеркивала красивую и статную фигуру. Коротко постриженная грива придавала ее лицу необычный вид. Фактически, оно было длиннее, чем у остальных линьяри, и это придавала ей схожесть с Предками.

Акорна уловила неосторожную мысль Таринье:

(Какая красавица! )

Глаза визар сверкнули, она взглянула на юношу и, милостиво кивнув ему, поднялась из-за стола.

– Визедханье Нева, уважаемые Мелиренья и Кхари, милая Кхорнья, дорогой Таринье! Мы рады вашему возвращению и тому, что вы преодолели все ужасные опасности, которые встретились вам на пути. Мы счастливы, Кхорнья, что ты, наконец, присоединилась к нам, и наши сердца трепещут от радости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Народ Акорны"

Книги похожие на "Народ Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Народ Акорны"

Отзывы читателей о книге "Народ Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.