» » » » Валерио Манфреди - Последний легион


Авторские права

Валерио Манфреди - Последний легион

Здесь можно скачать бесплатно "Валерио Манфреди - Последний легион" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Издательство «АСТ», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерио Манфреди - Последний легион
Рейтинг:
Название:
Последний легион
Издательство:
Издательство «АСТ»
Год:
2005
ISBN:
5-17-028587-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последний легион"

Описание и краткое содержание "Последний легион" читать бесплатно онлайн.



Римская империя пала под натиском северян. Династия Цезарей уничтожена… казалось бы, до последнего человека. Варвары прячут похищенного Ромула — единственного законного наследника Римского престола. Правда или легенда?

Чтобы узнать это, в смертельно опасное путешествие отправляется горстка храбрецов, последняя надежда императора, последний легион…






— Incalceovenerium! — со смехом сказала она, перефразируя старую пословицу. — Они забыли заглянуть в мои ботинки!

Ромул бросился к Ливии и повис на ее шее, обняв девушку так крепко, что едва не задушил. Ливия нашла и ключ от кладовой, куда сложили их оружие, и отряд направился к выходу; но, еще не дойдя до двери, они услышали донесшийся снаружи звук шагов, и тут же сдвинулся с места засов. На пороге появился Волусиан, сопровождаемый вооруженным до зубов стражем.

Ливия переглянулась с Аврелием.

— Снова им меня не взять, — просто сказала она, и по тому, как ее товарищи разом вскинули мечи, стало ясно: они думают так же.

Волусиан поднял руку

— Стоп! — сказал он. — Послушайте меня, у нас мало времени. Варвары Одоакра добились приема у Сиагрия, и они наверняка будут просить, чтобы вас вернули им. Некогда объясняться, вы должны спешить. Ваш конь тут, рядом, вместе с несколькими еще. Отправляйтесь к западным воротам, там через реку наведен понтонный мост, от острова к материку. Стража вас пропустит. Направляйтесь вдоль реки к побережью моря; там найдите рыбачью деревушку под названием Бриксат. Спросите человека по имени Тетасий, скажите ему, что вас прислал я. Он может переправить вас на Фризию или Аморику, и там вас никто не потревожит. Но где бы вы ни очутились, не стремитесь попасть в Британию. Там сейчас весь остров охвачен гражданской войной между племенами, а с севера и юга туда устремились банды разбойников и дезертиров. Мне скоро придется поднять тревогу и послать вдогонку за вами моих собственных людей, если мне это прикажут. И если они вас догонят, я больше ничего не смогу для вас сделать. Так что поспешите!

Аврелий шагнул вперед.

— Я знал, что ты не отдашь нас варварам. Спасибо тебе, командир, и да хранят тебя боги!

— Да хранит Господь тебя, солдат, и этого твоего мальчика.

Ромул подошел к Волусиану и тоном, полным достоинства, произнес:

— Спасибо тебе за все, что ты для нас сделал. Я тебя не забуду.

— Я выполнял свой долг… Цезарь, — ответил Волусиан, замирая в воинском приветствии. Потом он почтительно склонил голову и сказал: — Поспешите, идите скорей… кони ждут.

Товарищи вскочили в седла и помчались по безлюдному городу к воротам, за которыми находился мост. Стражи ворот лишь кивнули им, беспрепятственно выпуская наружу, и Аврелий повел всех на берег материка. Там они повернули на север, следуя течению реки. И вскоре отряд беглецов растаял в темноте.


Волусиан вернулся в свою зимнюю квартиру, что располагалась неподалеку от речного порта. С ним были несколько человек из его личной стражи и полевой адъютант. Кто-то из слуг поспешил увести лошадь командира, другой держал фонарь, освещая ему путь. Волусиан повернулся к адъютанту.

— Еще немного подожди, — приказал он, — а потом беги ко дворцу и поднимай тревогу. Скажи, что они сбежали, убив тюремщиков… это ведь чистая правда. И, разумеется, ты скажешь, что не знаешь, в какую сторону они направились.

— Разумеется, командир, — ответил офицер.


— Если бы их не защитил твой генерал, — ревел разъяренный Вульфила, — мы бы уже их схватили и увезли!

Сиагрий сидел на своем троне — это было кресло, немного напоминавшее sellacurulis древних римских магистратов. Новоявленный царь римлян кутался в лисьи меха, чтобы спастись от жгучего холода, и был явно не на шутку рассержен тем, что ему пришлось подняться среди ночи из-за какого-то невоспитанного дикаря с изуродованным лицом.

— Мой доверенный военачальник сделал то, что должен был сделать, — раздраженно ответил он. — Это территория римлян, и правосудие здесь в моих руках, а также в руках моих офицеров и магистратов, и никого более! Но теперь те люди запятнали себя преступлением на моих землях, сбежали из моей тюрьмы, и соответственно должны быть пойманы… и это не составит труда. Они знают, что если останутся в пределах границ моего царства, им не скрыться. Значит, они направятся к морю и постараются отплыть из ближайшего порта. Там мы их и остановим.

— А если они все-таки сядут на какое-нибудь судно? — пронзительно выкрикнул варвар.

Царь римлян пожал плечами.

— Им не уйти далеко, — сказал он. — Ни одна лодка не способна обогнать мои галеры, а нам известно, что они направятся или к Фризии, или к Аморике, потому что только сумасшедший может в наши дни выбрать Британию. И, тем не менее, беглецов заберут мои люди, а не твои.

— Послушай-ка меня, — заговорил Вульфила примирительным тоном, подойдя к трону Сиагрия. — Ты их не знаешь. Это самые опасные бойцы, каких я знаю, самые хитрые и увертливые, как показывает тот факт, что они сумели вырваться из твоей тюрьмы уже через несколько часов после того, как ты их там запер. Я гонюсь за ними несколько месяцев, мне уже известны все их штучки. Разреши мне и моим людям отправиться вместе с твоим отрядом. Обещаю, ты об этом не пожалеешь. Я уполномочен предложить большую сумму денег в обмен на мальчишку. И Одоакр готов выразить свою благодарность, заключив договор о содружестве. Он теперь властитель и защитник Италии, и единственный посредник между западом и Восточной империей.

— Ты можешь отправиться с моими солдатами, — согласился Сиагрий. — Но не вздумай действовать самостоятельно, даже в мелочах, без одобрения моего представителя. — Он кивнул своему доверенному помощнику, вестготу по имени Геннадий. — Пусть едет с тобой. Возьми столько людей, сколько считаешь нужным. Выезжайте на рассвете.

— Нет! — возразил Вульфила — Если мы отправимся на рассвете, нам их не догнать. У них и так уже слишком много времени в запасе. Мы должны выехать немедленно.

Сиагрий несколько мгновений размышлял, потом, наконец, кивнул.

— Хорошо, — сказал он. — Но когда вы их поймаете, вы должны доставить их ко мне. Право судить их принадлежит только мне, и тот, кто посмеет нарушить этот приказ, станет моим личным врагом. Идите!

Геннадий отсалютовал и вышел, а следом за ним и Вульфила, — и вскоре их судно уже отошло от городского причала.

Это была огромная галера, построенная из дубовых досок по кельтскому образцу, способная перенести людей и лошадей даже через море.

— Какой тут ближайший порт? — спросил Вульфила, как только очутился на борту.

— Бриксат, — ответил Геннадий, — в устье Сены. Нам нетрудно будет узнать, вышел ли в море хоть один корабль: в это время года почти никто не решается пускаться в плавание.

Они быстро продвигались вперед, и им помогало течение реки; а когда ветер сменился с северо-восточного на восточный, они подняли парус. Перед самым рассветом облака рассеялись, похолодало, и тут они увидели вдали огни портового города. Рулевой обернулся с тревожным видом и взмахом руки указал в сторону моря.

— Туман, — сказал он. — Туман поднимается.

Вульфила едва слышал его слова; он изучал взглядом широкое устье Сены и ту часть открытого моря, что была ему видна. Он чуял, что его жертва где-то неподалеку, и он был полон решимости на этот раз не выпустить ее из своих рук.

— Судно прямо по курсу! — крикнул моряк, сидевший в гнезде на мачте.

— Это они! — возопил Вульфила. — Я уверен, это они! Смотри: других судов нет в море!

Рулевой тоже увидел упомянутое судно.

— Как странно, — сказал он. — Они идут прямо к стене тумана, как будто намерены пересечь пролив и высадиться в Британии!

— Давай полный ход, быстро! — приказал варвар. — Мы можем их догнать!

— Туман сгущается, — возразил рулевой. — Мы должны подождать, когда он немного рассеется с восходом солнца.

— Нечего ждать! — проревел Вульфила, окончательно теряя рассудок. — Мы должны поймать их сейчас!

— Здесь приказы отдаю я, — напомнил ему Геннадий. — А я не хочу терять свой корабль. Если же им хочется утопиться, так это их дело. Но я им следовать не намерен. Я не стану входить в туман, да не думаю, чтобы и они собирались это делать.

Вульфила со скоростью молнии выхватил из ножен меч и приставил его к горлу командира.

— Прикажи своим людям бросить оружие, — прохрипел он. — Или я снесу тебе башку. Я беру на себя командование этим кораблем.

Геннадию не оставалось выбора. Его солдаты неохотно повиновались; вид варвара и его необыкновенного меча вызвал в них почти благоговейный страх.

— Бросьте команду в море, — приказал Вульфила своим варварам. — И пусть благодарят своих богов за то, что я их не убил. — Он повернулся к Геннадию. — Тебя это тоже касается.

И огромный варвар резким толчком выбросил командира за борт, в морские волны, где уже барахтались солдаты.

Почти все они быстро пошли ко дну из-за тяжести лат и холода воды, сковавшей их движения. Вульфила, став хозяином корабля, приказал напуганному рулевому поворачивать на север, следом за неведомым судном, которое отчетливо виднелось примерно в миле впереди. Он приближался к плотной стене тумана, надвигавшейся с севера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последний легион"

Книги похожие на "Последний легион" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерио Манфреди

Валерио Манфреди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерио Манфреди - Последний легион"

Отзывы читателей о книге "Последний легион", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.