Уоррен Мерфи - Утраченное звено

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Утраченное звено"
Описание и краткое содержание "Утраченное звено" читать бесплатно онлайн.
Антисемит, алкоголик, прислужник ливийских террористов – шурин... президента США! Америке грозит новый кризис – семейный! Террористы и подонки шантажируют президента, борцы за чистоту окружающей среды грозят взорвать одну из атомных электростанций...
– Смитти, – произнес Римо.
– Да?
– Пойдите приготовьте суп из гвоздя.
Глава одиннадцатая
Возле аэропорта Логан в Бостоне выстроилась длинная вереница желтых такси. Римо внимательно осмотрел их, прежде чем нашел самое аккуратненькое, чистенькое, непомятое. Для того, что он задумал, была необходима самая лучшая из всех имевшихся в наличии машин, и хотя приличный внешний вид автомобиля не мог однозначно характеризовать его водителя, Римо решил, что выбор сделан верно.
Итак, Римо выбрал шестое по счету такси, и они с Чиуном залезли на заднее сиденье.
Водитель был худощав, с рыжими волосами и бородой. Если верить табличке, прикрепленной рядом со счетчиком, звали его Айзек Кейси. Однако как только друзья сели в машину, он обернулся к ним и сказал:
– Извините, но вам следовало занять места в такси, которое стоит на стоянке первым.
Римо полез в карман и, достав оттуда несколько скомканных банкнот, вложил Кейси в руку.
– Вот, – произнес он. – Поделитесь с остальными. Нам нужна именно эта машина.
Кейси вылез из автомобиля и прошел вдоль цепочки такси. Вернулся он минуты через две.
– О'кей, сэр. Так нам куда?
Римо протянул руку и сунул Кейси стодолларовую купюру.
– На самом деле мне нужна только информация. Я ищу женщину, которая прилетела пару часов назад. Это высокая блондинка, очень высокая. Скорее всего, в джинсах. Зовут ее Джессика Лестер. Сногсшибательная женщина. Возможно, на ней были большие круглые очки, как теперь носят. Мне надо знать, где она остановилась.
– Это не так просто.
– Понимаю. Но я готов платить. Эта сотня – только задаток. Еще две сотни, если поможешь ее найти.
– Ну, хорошо, – согласился Кейси. – Но, возможно, придется поколесить по городу. Хотите поездить со мной?
– Нет, мы подождем в кафе. Когда что-нибудь узнаешь, сообщи нам. Мы будем здесь, – с этими словами Римо открыл дверцу и вылез из машины; Чиун последовал за ним.
– Я постараюсь, мистер! – крикнул ему вдогонку таксист.
– Уж постарайся, – бросил Римо.
Они с Чиун направились обратно в здание аэропорта.
– Не нравится мне это, – произнес вдруг Чиун.
– Что именно?
– Сидеть в кафе, ждать...
– Может, у тебя есть идея получше?
– Ты должен тренироваться, – ответил Чиун. – Бегать, прыгать, готовиться к борьбе за золотую медаль.
Они просидели в кафе два часа, попивая лимонад и то и дело давая на чай официантке, чтобы та их не тревожила. Наконец появился Айзек Кейси.
– Я нашел ее, – сообщил он. – Она в гостинице «Билтмор». Зарегистрировалась под именем Дениз Иствуд.
Римо поднялся. Нашарил в кармане еще две стодолларовых купюры и протянул их Кейси.
– А теперь, – сказал он, – отвези нас туда.
Глава двенадцатая
Джессика Лестер расправила лямки ночной сорочки из белого нейлона, откинула с кровати покрывало и, по привычке, переложила маленький пистолет 25-го калибра из косметички под подушку.
Завтра. Она была уверена, что завтра доберется до Бобби Джека Биллингса. А потом? Ее не волновало, что потом. Ее миссия будет завершена.
Мгновенно заснув на спине сном невинного младенца, она продолжала почивать в этом довольно уязвимом положении, скорее подобающем царственной особе и говорящем о ее вере в людей и согласии с миром.
Она не знала, сколько она проспала, как вдруг почувствовала прикосновение к плечу и услышала голос, шепнувший ей на ухо:
– Итак, Джессика, где он?
Она дернулась и резко села в постели. Потом посмотрела налево. В неясном свете луны, падающем из окна номера на двадцать первом этаже, она разглядела лицо Римо и узнала в нем человека, которого встречала в штаб-квартире ПЛОТС, – уже тогда он показался ей очень опасным и она отдала приказ его нейтрализовать.
Он лежал в ее постели и смотрел на нее. Она повернулась к нему лицом, опершись левой рукой на подушку. Правой рукой она нащупала пистолет и, коснувшись холодного металла, почувствовала себя увереннее.
– Что вы здесь делаете? – спросила она, глядя на дверь: съемный замок, который она всегда возила с собой, был на месте. Стул, который она перед сном вставила в ручку двери, оставался в прежнем положении.
– Ищу Бобби Джека Биллингса, – сообщил Римо.
– А как вы сюда попали? – поинтересовалась она.
– Если бы я сказал, что вскарабкался по наружной стене, вы бы все равно не поверили, так что лучше оставим это и перейдем к следующему вопросу. Итак, где он?
– Кто такой этот Бобби? Или как его там?
– Извини, детка, но так не пойдет. Речь идет о Бобби Джеке, шурине президента, которого ты, как и я, давно ищешь. Ну, так где он?
– На кого вы работаете? – спросила она.
– На правительство, – небрежно ответил Римо. – С самого начала я иду за тобой по пятам.
– Не знаю, что вы имеете в виду, но у вас, должно быть, крепкие нервы, раз вы осмелились вломиться сюда...
– Я не вломился. Я залез.
– Вломились в комнату и залезли ко мне в постель. Я позову администратора.
– Хорошая мысль, – согласился Римо. – Только не забудь позвать и ФБР, чтобы мы могли притянуть тебя за шпионаж.
Теперь ее пальцы удобно покоились на рукоятке пистолета, и ощущение холодного металла в руке окончательно вселило в нее чувство уверенности. Не будет ничего плохого в том, подумала она, чтобы побеседовать с этим Римо и выяснить, что ему известно. Если никто, кроме него, про нее не знает, это одно дело; если же у нее на хвосте куча агентов, то кое-какие планы придется пересмотреть.
– Я обычно не даю интервью в постели, – произнесла она.
– Сделай для меня исключение, – попросил Римо. Протянув руку, он коснулся ее шеи прямо под подбородком. По коже пробежал холодок, и она инстинктивно отпрянула.
– Только без рук, – предупредила она.
– Как вам будет угодно, – Римо сложил ладони на груди.
Джессика увидела, что он безоружен. Она снова откинулась на подушку и стала пододвигать руку с пистолетом в сторону Римо. Вот уже дуло находится всего в нескольких дюймах от его головы. Одно неосторожное движение – и он труп!
– Что еще вы знаете обо мне? – спросила она.
– Достаточно. Тебя зовут Джессика Лестер. Ты работала на британскую разведку, а сейчас работаешь сама на себя. Тебя наняли ливийцы, и ты ищешь Бобби Джека, хотя я пока толком не знаю зачем. Так зачем?
– Откуда вам известно, что я работаю на ливийцев? – удивилась она.
– Я должен был сразу догадаться – ведь ты не стала расспрашивать их, как расспрашивала охранников. Это должно было навести меня на мысль, но я почему-то не придал этому значения. Раз ты с ними не говорила, значит, тебе было не о чем с ними разговаривать, то есть ты уже получила от них всю необходимую информацию, а это возможно лишь в том случае, если ты на них работаешь.
– Забыла их предупредить, чтобы не говорили, будто я беседовала с ними. – В темноте она разглядела, как Римо покачал головой.
– Это бы не помогло: я бы все равно узнал правду. Но так или иначе, сегодня я побывал у них еще раз, и они признались, что наняли тебя. Сколько они тебе платят?
– Сто тысяч, если я найду Бобби Джека прежде, чем вы. И еще столько же, если мне удастся его к ним привезти.
– Кому же он там сдался? – поинтересовался Римо.
– Не знаю, не спрашивала, хотя полагаю, что они рассчитывают добиться от президента каких-то уступок, если смогут заполучить Бобби Джека. Насколько мне известно, они хотят приобрести плутоний.
– Возможно, – протянул Римо. – А знаешь, ты ничего.
– Спасибо. Не могу с вами не согласиться.
– Ты здорово обвела меня вокруг пальца – тогда в ПЛОТСе. Меня ввел в заблуждение платок у тебя на голове. Я-то искал высокую блондинку с длинными, заплетенными в косы волосами, поэтому тебя и не засек.
– На это я и рассчитывала. И никакого риска. – Она почувствовала, что Римо гладит ее по коленке. Это было приятно, к тому же пистолет под подушкой попрежнему внушал ей спокойствие и уверенность. Римо передвинул руку под коленку, и она едва удержалась, чтобы не дрыгнуть ногой.
– А откуда ты узнала про ПЛОТС? – спросил Римо. – Про записку от Бобби Джека?
– Должно быть, президент проговорился своему пресс секретарю. А тот вечером был на коктейле, выпил лишнего и по неосторожности ляпнул что-то в присутствии моей знакомой, которая передала это мне.
– Так просто?
– Как все в нашей работе, – отозвалась Джессика.
Римо был не согласен с ней: ему их работа казалась крайне сложной и утомительной, но спорить он не стал. В левой ноге слились наслаждение и боль – у нее возникло ощущение, будто онемевшая, конечность вновь возвращается к жизни. Джессика Лестер уже приняла решение убить непрошеного гостя, но пока с этим можно повременить, подумала она. А вдруг у него еще что-то на уме? Пристрелить его никогда не поздно.
– Это не просто какая-то женщина на каком-то коктейле, – продолжала Джессика. – Женщина специально работает на меня. Она взяла за привычку всегда стоять рядом с теми обитателями Белого дома, у кого длинный язык и кто слишком много пьет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Утраченное звено"
Книги похожие на "Утраченное звено" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Утраченное звено"
Отзывы читателей о книге "Утраченное звено", комментарии и мнения людей о произведении.