Vera Aleksandrova - Шепот в темноте. Книга 2

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Шепот в темноте. Книга 2"
Описание и краткое содержание "Шепот в темноте. Книга 2" читать бесплатно онлайн.
– Я… Мы не знали что и думать, донна Аллира, – нахмурившись, продолжила Талея. – Ваш союз с доном Аламарасом стал для нас полной неожиданностью. Многие спрашивали нас, как такое могло произойти и каким образом вы привлекли внимание столь капризного кавалера. Мы прекратили выезды в свет и ждали прояснения ситуации.
– И? Она прояснилась? – мягко хмыкнув, уточнила хозяйка дома.
– Очевидно, что дон Аламарас крайне увлечен вами, – медленно кивая, произнесла родственница, вновь окидывая взглядом гостиную, полную подарков Тэрона.
– Вас это огорчает? – жестче спросила Аллира, не понимая, почему злится.
– Настораживает, – не стала юлить с ответом Талея. – Это необычно, и мы сбиты с толку.
– Что необычного в заинтересованности Тэрона мною? – иронично поинтересовалась она, продолжая рассматривать гостью.
Весь её вид говорил о растерянности и недоумении, а также страхе перед защитником, который появился за спиной Аллиры и, очевидно, нарушил планы семейки Корвуса разорить её.
– Скорость, с которой она возникла, – достаточно честно и открыто высказалась Талея, вызвав некоторое уважение к себе. – А также слухи, что носятся в воздухе. Вы правда гостили на гасиенде Аламарас?
– Не знаю, стоит ли поощрять ваше любопытство, – вскинув брови, отозвалась хозяйка дома.
– Можете не отвечать, – печально отмахнулась Талея, сидя со столь прямой спиной, что дискомфорт чувствовала даже Аллира. – Эти цветы и их количество говорят о многом.
– Вы бы желали, чтобы я осталась забитой вдовой и довольствовалась одиноким существованием? – немного насмешливо уточнила она, заметив экономку в проеме двери.
Пока Мора расставляла напитки и легкие закуски с фруктами, обе женщины молчали, задумавшись о своем. Оставшись наедине, никто не решался прервать затянувшуюся паузу.
– Никогда бы не подумала, что в этом доме может быть кто-то счастлив, – задумчиво произнесла Талея, разглядывая пространство гостиной, уже не касаясь взглядом цветов. – Для меня эта вилла олицетворяет лишь злость, унижение и страдание.
Немного шокированный взгляд Аллиры побудил гостью к откровенности.
– Ваш почивший супруг не был радушным хозяином или достойным членом общества, – с укоризной произнесла Талея. – Этот дом стоит в новом районе Камильсаны, ибо был построен достаточно недавно. Отец Корвуса неожиданно разбогател, когда приобрел выработанную шахту, оказавшуюся в миге от золотой жилы. Но виллу Кастос строил не он. Корвус и участок выбрал, и сам занимался особняком. Вступив в наследство, ваш муж начал агрессивно вести бизнес и очень преуспел. Мой отец владел разработками, которые заинтересовали Корвуса. Эта земля с тремя жалкими шахтами была нашей единственной надеждой на выживание, но дона Кастоса это не интересовало. Он выставил условие, что оставит нашу семью в покое, если я приду к нему в качестве «жеста доброй воли». Выбор был до предела прост – или наши шахты, или я. Мне на тот момент было всего лишь тридцать циклов. Даже по меркам Фарогоса – это слишком мало.
Молчавшая до сих пор, Аллира удивленно нахмурилась. Ей самой было семьдесят циклов, а уж тридцать – это фактически детский возраст.
– Хозяину дома было плевать, – продолжила Талея, заметив изумление в её глазах. – Так я стала его метрессой, но из-за юного возраста этот факт, конечно же, скрывался. Спустя несколько циклов он понял, что я не рожу ему наследника, и просто отдал меня своему сыну, как надоевшую игрушку. Да, донна Аллира, Новулус – сын Корвуса.
– Но ведь… – растерянно начала было Аллира, силясь понять, как такое возможно.
– Ваш муж вожделел родную сестру и совратил её, – мрачно пояснила гостья. – Когда все вскрылось, Катарину поспешно выдали замуж, и она родила Новулуса, а позже и Даспера. Между Корвусом и его отцом началось затяжное противостояние, из которого живым вышел ваш супруг. Когда он предложил Катарине вернуться к нему, она отказалась. Итог вы знаете: они с мужем погибли, а Новулус и Даспер оказались на попечении Корвуса.
– Зачем вы мне все это рассказываете? – напряженно поинтересовалась Аллира, которая до этого момента с уважением относилась к памяти мужа.
– Чтобы объяснить мотив действий Новулуса, – печально произнесла Талея, тяжко вздохнув. – Мой муж неплохой, но порой ему недостает сочувствия.
– Значит, это он разорял меня с помощью дона Орсино? – едко уточнила Аллира.
– Да, – кивнула гостья.
– И в чем же суть этого визита ко мне? – наклонив голову, спросила хозяйка дома. – Я должна все осознать и добровольно отдать имущество вам?
– Нет, – мягко возразила Талея. – Я хочу лишь понимания от вас и прощения.
– А ваш муж не хочет принести мне свои извинения?
– Новулус – мужчина до мозга кости, – печально хмыкнула гостья. – Он никогда не склонит головы, даже если это будет необходимо.
– И все же он послал вас ко мне за «прощением и пониманием», – уколола её Аллира.
– Он не знает, – тихо произнесла Талея. – Я пришла к вам тайно, потому что знаю, какая беда нас ждет, едва ваш новый управляющий все проверит. Это вопрос выживания.
– Я не планирую мстить вам, – поджав губы, ответила хозяйка виллы Кастос.
– Вы – нет, а вот дон Аламарас весьма скор на расправу, – с затаенным дыханием призналась Талея.
– Вы боитесь Тэрона? – удивилась Аллира, не замечавшая кровожадности за своим любимым.
– В народе говорят: «Не укради у короля и не перейди дорогу Аламарасам», – уклончиво произнесла гостья, разглядывая пол под ногами.
– Не думаю, что здесь стоит беспокоиться, – вздохнула девушка. – Тэрон не вмешивается в мои дела.
В этот момент Талея вскинула брови и изумленно посмотрела на неё.
– Неужели вы настолько наивны? – удивилась гостья. – Ваш новый поверенный – Луиджи Кваттроки. Специалисты его уровня не занимаются бизнесом такого масштаба, какой вел Корвус. Для любого поверенного это шаг назад и ухудшение репутации, исключение составляет лишь личное приглашение влиятельной персоны. Едва Камильсана увидела на вашей шее Рубаканту, как ваши интересы стал представлять высококлассный специалист, который немногим по карману. Неужели вы верите в такие совпадения, Аллира?
– Я вас услышала, – строго произнесла Аллира, почувствовав себя глупенькой дурочкой. Кажется, Тэрон вновь обвел её вокруг пальца.
– Простите, если была резка, – стушевалась Талея, забыв, зачем пришла.
– Не стоит волноваться, – вздохнула хозяйка дома. – Я не планирую мстить, при условии, что вредительство с вашей стороны окончено.
– У нас нет таких ресурсов и возможностей, чтобы хоть что-то противопоставить вашему покровителю, – мрачно призналась гостья.
– Я говорю не о Тэроне Аламарасе и его влиянии, – настойчиво произнесла Аллира. – Если вы хотите закрыть этот вопрос раз и навсегда – это должно касаться только вас и меня, вне зависимости, стоит ли кто-то за моей спиной.
– Я не могу говорить за мужа, – лаконично ответила Талея. – Но со своей стороны сделаю все, чтобы погасить этот конфликт.
– Тогда и я не стану мстить вам за причиненный ущерб, но говорить за Тэрона не могу, – парировала девушка, натужно улыбнувшись гостье.
– Понимаю, – кивнула родственница и отбыла с виллы, сославшись на поздний час.
Услышав хлопок входной двери, Аллира решительным шагом направилась на поиски экономки, которая скромно ожидала её на кухне. Молчаливый дон Серра, оценив обстановку, ретировался для вечерней прогулки по территории виллы.
– У меня состоялся весьма интересный разговор с донной Талеей, – чуть прищурившись, произнесла хозяйка.
– Очевидно, у вас появились дополнительные вопросы, – лаконично отозвалась Мора.
– Почему вы не сказали мне правду, – вдруг устало спросила Аллира, усевшись на стул по другую сторону стола от экономки. – Я считала Корвуса едва ли не идеальным супругом и с почтением относилась к его памяти, а на деле он был чуть ли не чудовищем.
– Он им не был, – коротко ответила Мора.
– По словам Талеи, Корвус совратил свою родную сестру, – возразила девушка, приподняв брови. – А что он сделал с ней? Тридцать циклов, Мора! Она была ребенком! Это уже преступление, в любом случае!
– Донна Катарина не была ему сестрой, – вдруг произнесла экономка. – Они любили друг друга и не один цикл сдерживались от непозволительных чувств.
– Ничего не понимаю, – покачала головой Аллира. – Была сестрой или нет?
– Дон Корвус родился до того момента, как его отец официально вступил в брак, – со вздохом пояснила Мора. – А донна Катарина родилась по воле звезд после празднования Благоденствия и совершенно точно не от дона Кастоса.
– То есть отец нагулял сына, а мать родила дочь «по воле звезд»? – изумленно произнесла Аллира, постигая сложность отношений в семье, к которой она принадлежала, но абсолютно не знала.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шепот в темноте. Книга 2"
Книги похожие на "Шепот в темноте. Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Vera Aleksandrova - Шепот в темноте. Книга 2"
Отзывы читателей о книге "Шепот в темноте. Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.