Уоррен Мерфи - Опаленная земля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опаленная земля"
Описание и краткое содержание "Опаленная земля" читать бесплатно онлайн.
Одновременно постигла странная гибель три уникальных объекта -экологический комплекс “БиоБаббл”, космический корабль многоразового использования “Рилаэнт” и российский космодром Байконур. На околоземной орбите при этом возник неопознанный летательный аппарат, а на небосклоне высветилась таинственная надпись. Что это – вторжение марсиан, диверсия коммунистов или преступления Пентагона?..
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
– Это точно, мне вроде тоже нравится это зрелище, – сказал Римо.
– С вашей стороны было весьма неучтиво вламываться в мою квартиру и...
– Да ты и сама не очень-то церемонишься – приезжаешь в страну и шпионишь.
– Я не шпион.
– Ты и не венгерка.
– Хорошо, я открою правду. Я наполовину венгерка. Мой родитель по мужской линии был русский. Мне стыдно, но обстоятельства моего зачатия связаны с изнасилованием. Мне больно в этом признаваться, но это так.
– Давай оставим в стороне факты личной жизни, – прервал ее Римо. – На кого ты работаешь?
– Я вольный художник. Кто больше предлагает, тот и получает мою верную службу.
– Лжешь! – вскричал Чиун.
– Я говорю правду. А теперь, когда вы прочитали мои инструкции, позвольте мне уничтожить их. Вам уже все известно, так что они для вас больше не представляют интереса.
На сей раз ее руку, снова потянувшуюся к клавиатуре, перехватил старик кореец. Теперь она почувствовала не стальную прохладу, ее насквозь пронзило странное ощущение – будто в ее плоть впились острые иглы, которые предварительно окунули в едкую кислоту. Точно смертоносные яды впитались в ее кровь, которая разогнала их по всему телу, так что оно наконец скорчилось и в судорогах сползло на пол.
От боли у нее звенело в ушах.
– На кого ты работаешь, русская? – Сквозь этот звон услышала она голос старика корейца.
– Я не могу сказать, – стиснув зубы, простонала Кинга.
Языком она извлекла из отверстия на месте отсутствующего зуба мудрости капсулу с цианистым калием. Она думала, что проделала это незаметно, но ошиблась.
В следующее мгновение боль стала нестерпимой. Язык вывалился у Кинги изо рта, а вместе с ним на ковер выпала капсула, которую тут же раздавила обутая в сандалию нога. Вслед за этим нога с силой надавила на ее голову.
Кинга не выдержала.
– ФСК! ФСК! Я работаю на ФСК! Мой шеф Станкевич, ФСК!
Римо вопросительно посмотрел на Чиуна:
– Что такое ФСК?
– Не знаю, – ответил Чиун. – Я знаю другое – с этой тварью, которая собиралась убить меня, покончено.
– Она не смогла бы убить тебя, даже если бы у нее под лифчиком была спрятана нейтронная бомба.
– Дело не в этом. – Чиун еще сильнее надавил пяткой на голову, и та с хрустом треснула, подобно перезревшей дыне.
– Чиун! Черт подери, я же собирался назначить ей свидание.
– Ты ужасно неразборчив насчет женщин, – буркнул Чиун, вытирая сандалию о ковер.
– Она первая, кому я хотел назначить свидание за... не знаю сколько лет. Я даже не успел сделать первый шаг.
– Тебе бы и не удалось его сделать. Она не любила мужчин, только женщин.
Еще раз оглядев комнату, Римо промолвил:
– Видимо, ты прав. Но должен признать, что мне было приятно поговорить с женщиной, которая совершенно не запала на меня.
– Если ты предпочитаешь общаться с лесбиянками, то этого добра и без нее хватает, – сказал Чиун.
– Не смешно. – Римо взял телефонную трубку и позвонил Харолду У. Смиту. Для этого он всего лишь нажал кнопку с цифрой 1. Автоматическое реле, вмонтированное в телефон, адресовало его звонок – через Диксвилл-Нотч – в «Фолкрофт Санитариум».
– Римо?
– А кто же еще?
– У меня проблема.
– С русскими?
– Нет. С Кингой Зонгар. Согласно моим сведениям, до восемьдесят восьмого года ее просто не было на свете.
– Похоже, и после девяносто шестого ее не будет.
– Что вы имеете в виду? – недоверчиво спросил Смит.
– Чиун избавился от нее.
– Причина?
– Мы были в ее квартире. На ее компьютер пришло сообщение. Чиун говорит, что оно было на русском.
– Она и была русская, – подтвердил Смит.
– Кто-то приказал Кинге убрать Чиуна. Им известно, кто он.
Стоявший рядом Чиун кивнул:
– Даже русские знают, кто такой Чиун.
Отвернувшись от него, Римо продолжал:
– Я бы прочитал, что написано на экране ее монитора, но там полно перевернутых Эн и Ар и еще каких-то странных букв – они как будто вверх тормашками.
– Где вы сейчас?
– В квартире Кинги. Если интересуетесь, она скоро освободится, – заметил Римо.
– Минуту. Я уточню ее номер.
Римо повернулся к Чиуну и произнес:
– Почему бы тебе не прикрыть ее одеялом? Она же голая.
– Это твоя знакомая, – буркнул Чиун, не сводя глаз с экрана. – Вот сам и прикрывай ее наготу.
В трубке снова раздался голос Смита:
– Я получил доступ к ее компьютеру.
– Как вам это удалось?
– По телефонному номеру, зарегистрированному на имя Кинги Зонгар.
– Вот это да, – сказал Римо. – Умно.
В трубке послышалось легкое жужжание, затем снова голос Смита:
– Пытаюсь выйти на отправителя.
– А это еще каким образом?
– Адрес указан наверху сообщения.
Римо растерянно посмотрел на экран:
– Где?
– Верхняя строка.
– Я вижу что-то вроде дабл-ю, оборотную эн и ти.
– По-русски это напоминает одно непристойное слово.
– Какое? – спросил Римо.
– Дабл-ю по-русски читается почти как звук "ш". Перевернутое эн звучит как долгий "и", "т" аналогичная английской ти.
– Смит, я сегодня что-то плохо соображаю. Может, скажешь слово целиком?
– Ладно. Это слово «щит». И по-моему, я вычислил их электронную почту в Москве.
– Она сказала, что работает на ФСБ. Еще бы знать, что это такое.
– Федеральная служба безопасности русских. Бывший КГБ. Однако извещение об использовании электронной почты поступило не из их штаб-квартиры на бывшей площади Дзержинского.
– Возможно, адрес заблокирован.
– К сожалению, точный адрес пока установить не удается.
– Значит, тупик?
– Нет. Я сузил квадрат поисков до четырех кварталов по улице Горького. Думаю, вам с Чиуном будет полезно отправиться туда. Попытайтесь что-нибудь раскопать.
– Негусто для начала, – заметил Римо.
– Если верить сообщению из Москвы, ее руководство связывалось с Главкосмосом – это российское космическое агентство. Если ничего не узнаете, попробуйте там.
– Все это как-то шатко.
– По крайней мере у нас есть направление. Это важно. Особенно сейчас, когда доктор Космо Паган то и дело навязывает публике свои дурацкие гипотезы.
– А что он сейчас заявляет?
– Шарахается от версии к версии. То это нашествие астероидов, то озоновая дыра.
– Никакой астероид не натворил бы такого.
– Американской публике не хватает мозгов, чтобы понять это. Пока в стране нарастает паника, а мы не продвинулись ни на йоту.
– О'кей, – сказал Римо, многозначительно поглядывая на Чиуна. – Следующая остановка в Москве.
Тут Римо обратил внимание на какое-то красное пятно на ногте указательного пальца Кинги.
– Смит, подождите-ка минутку, – сказал он и обратился к Чиуну: – Надо бы проверить. Похоже, у нее накладные ногти.
– Не напоминай мне о моем позоре, – проворчал Чиун.
– Ты здесь ни при чем. – Римо опустился на колени и приподнял успевшую остыть руку. Она была цвета фарфора. Под ногтем были как будто вытатуированы три буквы: «WИT».
– Кажется, по-английски это значит щит.
– Ты прав, – подтвердил Чиун.
Снова взяв трубку, Римо сказал:
– У нее под ногтем вытатуировано слово «щит». Что скажете на это, Смит?
– Отличительный знак – вроде пароля.
– Может, это ее кличка?
– Или название организации, на которую она работает. Сейчас проверю в базе данных.
Римо не успел и глазом моргнуть, как Смит уже вновь был на проводе.
– Кое-что нашел, – сказал он с тревогой в голосе. – Помнишь тот случай, несколько лет назад, когда вы с Чиуном встретили русских агентов?
– Угу. Когда мы в последний раз дрались с этим клептоманом, проходившим сквозь стены.
– В ходе того задания один русский головорез, которого вам удалось захватить, на допросе назвал это слово: «щит».
– Я свои задания выполняю, а не запоминаю, – буркнул Римо.
– Римо, в Москве хорошо было бы закинуть удочку, порасспрашивать про это.
– Так как это будет по-русски?
– Sh-e-e-t.
– Чего вы ругаетесь? – спросил Римо. – Палец порезали?
В наступившей тишине Римо показалось, что Смит на том конце кипит от злости. Когда он заговорил снова, тон его был недовольный.
– Доложите как полагается.
Разговор оборвался.
Уже направляясь к выходу, Римо прикрыл роскошное тело Кинги красным атласным покрывалом и произнес:
– Такие вот дела, милая.
Глава 23
Им предстоял долгий перелет из Орландо, штат Флорида, в Москву.
– Десять часов, – сообщил им служащий в отделе бронирования. – Вам придется лететь до Берлина, затем пересесть на рейс Аэрофлота, следующий через Бухарест.
Римо сокрушенно вздохнул:
– Значит, будет полно стюардесс.
– Уверен, они сделают все, чтобы вы не скучали, – сказал служащий и многозначительно подмигнул ему.
– Надо подумать.
– Ближайший рейс через пятьдесят минут.
– Я подойду попозже.
Римо нашел мастера Синанджу зорко присматривающим за багажом на ленточном транспортере, хотя было очевидно, что ни у кого и в мыслях не было покуситься на чужие чемоданы. Пассажиры обступили транспортер, как крестьяне Трансильвании – умирающего монстра Франкенштейна.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опаленная земля"
Книги похожие на "Опаленная земля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Опаленная земля"
Отзывы читателей о книге "Опаленная земля", комментарии и мнения людей о произведении.