Уоррен Мерфи - Опаленная земля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Опаленная земля"
Описание и краткое содержание "Опаленная земля" читать бесплатно онлайн.
Одновременно постигла странная гибель три уникальных объекта -экологический комплекс “БиоБаббл”, космический корабль многоразового использования “Рилаэнт” и российский космодром Байконур. На околоземной орбите при этом возник неопознанный летательный аппарат, а на небосклоне высветилась таинственная надпись. Что это – вторжение марсиан, диверсия коммунистов или преступления Пентагона?..
Но нет такой опасности, которой не могли бы противостоять два героя – Римо Уильямс, Верховный разрушитель на службе самого секретного агентства Америки, и его учитель Чиун, последний мастер великой корейской школы боевых искусств Синанджу...
– Ну вы тогда подрожите за нас обоих, – сказал Римо, – а мне надо еще кое-что сделать.
И они оставили прозревшего умника дальше взирать на Марс с открытым ртом.
– Вот увидишь, я был прав, – бубнил Чиун, осматривая застывшие металлические дебри – все, что осталось от космического челнока «Релайент».
– Я признаю твою правоту, лишь когда не останется иного выхода.
– Зачем бродить в лабиринте сомнений, когда тебе уже указали верный путь?
– Я предпочитаю самостоятельно во всем разобраться.
– Что ж, предоставляю тебе шляться, не ведая дороги, а я тем временем буду стоять здесь и караулить злобных марсиан.
– Следующего попытайся взять живым, о'кей?
– Если он не будет провоцировать меня поднять на него руку, – вполголоса ответил Чиун.
* * *Оставив мастера Синанджу, Римо решил издалека обозреть место происшествия. Было душно. Потоки света заливали гигантское здание сборочного ангара, отчего создавалось впечатление, что оно само вот-вот взлетит на воздух.
Почему-то отсюда, с удаленной точки, погибший «шаттл» являл собой еще более впечатляющее зрелище.
Римо в который раз думал о том, какая же сила могла совершить это, как вдруг столкнулся нос к носу с самой обворожительной женщиной из тех, что ему доводилось встречать на своем веку.
Высокая, стройная, с забранными на затылке в пучок длинными каштановыми волосами, которые при ходьбе колыхались, точно конская грива. Темно-карие глаза светились умом. Она была одета так, как, в представлении Римо, должна одеваться красивая женщина.
Вспомнив о своем решении, Римо улыбнулся своей самой обезоруживающей улыбкой и произнес:
– Каким образом такая очаровательная девушка оказалась в таком мрачном месте?
– Я вам не девушка, – ответила она с выраженным акцентом.
– Извините. Ну, конечно, женщина. Однако вы не ответили на мой вопрос.
– Я журналист.
Римо предъявил свое удостоверение:
– Очень приятно. Римо Куппер, НСБТ.
Она посмотрела на него со сдержанным интересом.
– Вы расследуете эту трагедию?
– Точно.
– В таком случае я согласна взять у вас интервью. Хотя вы и большой наглец.
Римо нахмурился.
– Интервью в обмен на обещание поужинать со мной, – сказал он.
– Я здесь, чтобы работать, а не есть.
– Я имел в виду ужин как средство получше узнать друг друга.
– Я здесь, чтобы работать, а не заводить новых друзей, – отрезала женщина.
Римо часто заморгал. Он еще не встречал женщину, которая была бы к нему столь равнодушна. Он решил действовать напрямую.
– При чем здесь друзья? Просто я хочу попробовать вас на вкус.
– Простите, но я вас не понимаю.
– Хочу целовать ваше тело.
Женщина неодобрительно покачала головой:
– Спасибо, но это меня не привлекает.
– Как вам будет угодно, но с интервью в таком случае ничего не выйдет, – сказал Римо и направился прочь.
– Подождите. Я передумала. Я согласна съесть с вами биигмек.
– А что это за штука?
– Это очень вкусная американская быстрая еда.
– Вы, наверное, имеете в виду биг-мак?
– Ну да. Я разделю с вами биигмек, а вы поделитесь со мной информацией. Это будет к обоюдной выгоде.
Римо пожал плечами.
– Что ж, сойдет для начала.
– Это самое большее, что я могу вам предложить. Пожалуйста, назовите ваше имя.
– Римо.
– А я Кинга Зонгар.
– Славное имя для...
– Иногда меня называют Кинга-зука.
– Тогда понятно, – промолвил Римо.
– Хотя я не считаю себя таковой, – добавила Кинга.
Римо растерянно заморгал:
– Вы, наверное, хотели сказать «сука»?
– Видимо, так будет правильнее. На моем родном языке это звучит как «szuka».
Римо помрачнел:
– Есть много языков, которых я не знаю.
– Мой язык просто чудесный. Знаете, как будет «Счастливого Рождества»? Boldog Karascony.
– Мне как-то больше нравится просто – «Счастливого Рождества». Давайте поищем место, где мы могли бы поговорить.
Неподалеку для сотрудников НАСА был открыт буфет, предлагавший кофе и горячие закуски. Во всеобщей сумятице никто не обратил внимания на двух чужаков.
Они взяли кофе и минеральную воду (Римо предпочитал минералку, поскольку кофеин действовал на него, как на обычного человека – таблетки стимуляторов). Кинга принялась засыпать его вопросами.
– Скажите откровенно, каково ваше мнение относительно этой чудовищной катастрофы?
– Это не марсиане.
– А кто сказал, что это марсиане?
– Пресса. Кому-кому, а вам это должно быть известно.
– Согласно данным науки, марсиан не существует.
Римо улыбнулся:
– Это моя гипотеза.
Кинга в растерянности заморгала:
– Какая гипотеза?
– Что марсиан не существует – ни на Марсе, ни здесь.
– Ну да, понятно. Но какова ваша гипотеза относительно гибели «шаттла»?
– Неведомая сила. Возможно, происки враждебного государства.
– Какого именно?
Римо пожал плечами:
– Понятия не имею. Русские сегодня ведут себя тихо. Но кому-то явно не дает покоя наша космическая программа.
– Это нелогично, – бесстрастным тоном проронила Кинга.
– Есть чего получшее? – спросил Римо.
– Правильнее было бы сказать: можете ли вы предложить что-нибудь лучшее?
– Спасибо за урок ораторского мастерства, – сказал Римо, мучимый вопросом: почему же эта дамочка не желает пофлиртовать с ним? В конце концов он решил начать первым – хотя бы для того, чтобы отточить искусство флирта.
– Вы наступили мне на ногу, – категоричным тоном изрекла Кинга.
– Это называется «ложить ножку».
– Правильная форма – «класть». Где вы получили образование?
– В приюте.
– Это нисколько не оправдывает вашего неумения изъясняться на родном языке. Я, к примеру, говорю на трех языках, включая русский.
Римо убрал ногу.
– Вы не похожи на тех женщин, с которыми я привык общаться.
– Я урожденная венгерка.
– Венгерки все такие?
– Что вы имеете в виду?
– Ничего, забудем об этом. – Римо, решив, что Кинге Зонгар вполне подходит определение «отсыревшая шутиха», допил свою воду и добавил: – Что ж, пора заняться расследованием.
Кинга встала и, откинув назад копну каштановых волос, сказала:
– Я с вами, если не возражаете.
– Ради Бога, если только не будете отставать, – ответил Римо, подумав, что это даже интересно – встретить женщину, которая не теребит тебя за «молнию», словно кошка, которая царапается под дверью, чтобы ее пустили в дом.
– Я не отстану, – уверенно заявила Кинга.
* * *Когда Римо разыскал мастера Синанджу, тот крался в толпе, состоявшей из техперсонала и управленцев среднего звена, с таким видом, как будто за кем-то следил.
Забыв о своей спутнице, Римо направился за ним.
В своем темном костюме Чиун был похож на тень – только эта тень инстинктивно чувствовала присутствие других теней. А вокруг, несмотря на обильную иллюминацию, было достаточно бесплотных теней, притаившихся между яркими пятнами света.
Римо махнул рукой на конспирацию и зашагал более раскованно и спокойно.
– Кого вы преследуете? – спросила Кинга, которая шла у него за спиной.
– А вам кажется, что я кого-то преследую?
– Я вижу, что вы кого-то преследуете, но не вижу, кого именно.
– Если бы вы видели и это, у меня бы появился повод для беспокойства.
Оказавшись по другую сторону гигантской башни сборочного ангара, Чиун замедлил шаг и махнул рукой, давая знать Римо, чтобы тот остановился.
Присутствие последнего его нисколько не удивило. Видимо, он давно знал, что Римо следует по пятам, хотя до сих пор и не подавал виду. Даже если бы на расстоянии ста ярдов от него прыгнула блоха, мастер Синанджу узнал бы об этом по треску ее ножек.
Римо остановился как вкопанный.
– Что случилось? – спросил он в такой тональности, что голос его был внятен одному Чиуну.
– Я следую за марсианином, – едва слышно пропищал Чиун.
– Куда?
– Если бы я знал «куда», то давно бы незаметно обогнал его и поджидал бы в месте его назначения, – прошипел тот.
Римо нахмурил брови и принюхался. Кроме обгоревшего металла, пахло человеческим потом и еще чем-то вроде шоколада.
– С кем вы разговариваете? – спросила Кинга, пытаясь разглядеть нечто, что, казалось, пряталось между лучами света.
– И скажи своей русской приятельнице, чтобы держала язык за зубами, – добавил Чиун.
– Она... – неуверенно произнес Римо.
– Венгерка, – за него сказала Кинга.
Чиун обернулся, внимательно посмотрел на женщину и втянул носом воздух.
– Русская. Но много лет прожила в этой стране.
– Кто это говорит? – спросила Кинга, еще пристальнее вглядываясь в темноту.
– Вот то черное пятно впереди, – ответил Римо.
– Но там никого нет.
– Голос слышите?
– Да. Разумеется. Он похож на голос Микки-Мауса и Дональда Дака одновременно.
– Будем надеяться, что он воспримет это как комплимент, – усмехнулся Римо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Опаленная земля"
Книги похожие на "Опаленная земля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уоррен Мерфи - Опаленная земля"
Отзывы читателей о книге "Опаленная земля", комментарии и мнения людей о произведении.