Серж Винтеркей - Рубеж 3: Искусство выживания

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Рубеж 3: Искусство выживания"
Описание и краткое содержание "Рубеж 3: Искусство выживания" читать бесплатно онлайн.
Получилось. Приблизившись на двадцать метров к ближайшему скату, дядя и Борис синхронно прицелились и выстрелили. Два попадания, оглушительный свист подраненного ската, он взвился было в воздух, но тут же просел и рухнул обратно на труп. А второй скат, конечно, тут же полетел в нашу сторону с вполне понятными намерениями.
Мы с тетей выстрелили в него, пока дядя и Борис отступали к нам. Я не попал, в отличие от тети, но это уже не имело значения. Главное, что пока скат до нас долетел, Борис и дядя перезарядились и подстрелили его.
Пока они остались добивать скатов, я закинул снайперку за спину и вернулся к импровизированным носилкам. Обнаружил, что Сатору вместе с дочерью стоят с дубинками в руках, охраняя носилки.
– Путь расчищен, идём дальше, – сказал я, от души надеясь, что они не заметили, что я единственный из всех промазал по скату.
Вроде обошлось. Подхватили носилки и двинулись дальше.
Когда проходили мимо трупов, с которых взлетели скаты, спросил Бориса:
– Кладки выжгли?
– Забыли! – ответил он, и мы подождали, пока он выжжет кладки плазмой на обоих трупах.
– Что за кладки? – спросила меня японка.
– Мы обнаружили, что скаты откладывают на трупах людей что-то прозрачное. Пока что решили, что это они так размножаются. И мы не хотим, чтобы их тут развелось слишком много, поэтому стараемся уничтожать кладки.
– Правильно, – сказала Юрико, – мы их называем медузами, и это очень грозный противник. Более серьезный, чем годзиллы.
– Годзиллы, я так понял, это те, кого мы называем гориллоидами, эти мохнатые твари?
– Да, верно. Но самые страшные – триффиды. Они подчиняют себе разум, и человек идёт, как скот, на убой. Мы из-за них потеряли члена отряда, Ивана Денисовича.
Двойственная ситуация! Юрико, рассказав нам про вид монстров, что мы не знали, только что лишила нас бонуса от системы, в том случае, если мы его встретим и убьём. Но то, что она говорила…
– А как он выглядит, и как ему можно противостоять? – забеспокоился дядя. Вроде и прилично впереди шёл, но как-то вышло так, что на мгновение стих царивший на территории аэропорта шум, и он услышал рассказ девушки.
– Как высокая палка, потому мы так его и назвали. Подманивает тебя и выгрызает мозг. Когда мы чудом выжили при встрече с ним, у меня и Виктора, – японка сделала паузу и глубоко вздохнула, – добавился плюс один пункт к силе воли. Мы сделали вывод, что надо прокачивать силу воли. И стали выставлять лоты на ее покупку. Знаете, их очень легко наменять, их никто не ценит.
Знаю ли я! Да мы сами выставили кучу лотов с этим зарядом на обмен, считая его бесполезным!
– Спасибо, это очень ценная информация, – сказал я, – кажется, у нас только что появился новый, очень важный пункт для выставления лотов на рынок.
– Стоп! – сказал Борис, – впереди отряд гориллоидов.
Через секунду мы тоже их увидели. Три гориллоида внезапно вышли со стороны окон с парковки в двух сотнях метрах впереди нас и сейчас уставились на нас. А мы, замерев, на них. Схватки с ними я не опасался, пусть только подойдут поближе, и мы разделаем их на фарш. То ли гориллоиды почувствовали это, то ли со стороны летного поля слишком соблазнительно пахли обгорелые трупы, но они через несколько секунд стронулись с места и побежали в сторону гейта. Смотрелось это дико – ни дать, ни взять, опаздывающие на самолёт предельно странные пассажиры.
– Идём дальше, но мимо того гейта проходим с максимальной осторожностью, – сказал Борис, – с них станется устроить засаду.
– Сколько отсюда до служебной парковки? – спросил я Бориса.
– Ещё около трехсот метров пройдем, затем выйдем из аэропорта на открытое пространство, повернем налево, пройдем пару больших зданий, и окажемся прямо на ней, – ответил тот.
Эти триста метров мы больше не разговаривали.
Засады у гейта, в который убежали гориллоиды, не оказалось, а ещё через две сотни метров, во время которых нас никто не потревожил, мы добрались и до служебной парковки. Я аж присвистнул, увидев стройные ряды десятков самых разнообразных машин, нужных для обслуживания огромного хозяйства Домодедово.
– Аэродромный автобус снова брать не будем, он в наших лесах застрянет, едва съедем с асфальта, – сказал Борис, – надо проверить все подходящие грузовики.
– Я сам схожу, а вы будьте готовы прикрывать, – сказал я, опуская носилки на бетон.
Я сразу решил, что надо брать пожарную машину. Клиренс высокий, двигатель мощный, можно насобачиться разгонять монстров из пожарного шланга водой при необходимости, плюс наверняка есть всякие полезные вещи внутри, наподобие топоров с длинной ручкой. Может, японцы захотят взять их вместо ножек от стола. Три машины стояли рядышком, я направился к ближайшей. Одно дуло насоса торчало прямо над крышей, еще одно – на капоте. Похоже, что на этой пожарной машине можно и ехать, и поливать водой что или кого хочешь прямо из кабины. Надписи спереди Sides, Actros, и VB сказали мне только, что машины эти явно импортные.
Перед тем, как подходить совсем близко, лег на асфальт, благо испортить мою одежду было уже невозможно, и тщательно осмотрел, нет ли чего лишнего под машинами. Ни скатов, ни массивных рыжих лап притаившихся в засаде гориллоидов там не оказалось. Вроде безопасно.
Как и рассчитывал, кабина ближайшей машины оказалась открытой. Но вот ключей нигде не оказалось, да и бак был заполнен только наполовину. Залез в кабину следующей – выбор тачек неплохой. Можно и попривередничать.
Вот вторая тачка оказалась способной удовлетворить мои капризы и запросы. Ключ оказался под солнечным козырьком, бак заполнен на две трети, да и машина выглядела как-то поновее и более ухоженной. Завел машину, развернулся и подъехал к нашей увеличившейся компании.
Быстро открыли салон, в котором оказалось полно места, включая удобные боковые сиденья, и загрузили маму Юрико внутрь, положив столешницу на пол между сиденьями. Юрико пошла за ней, как единственный лекарь, к ней присоединились и все остальные, кроме ее отца, который оказался единственным из нашей группы, кто сел рядом со мной в кабине. Я уж было испугался, что он начнет меня стращать по поводу своей дочки – мол, не вздумай подкатывать к ней, но он всего лишь сказал:
– Покажу нашу машину, как подберемся поближе к ней.
Я кивнул и поехал. Карту я помнил – надо проехать до грузового терминала, там можно выехать через КПП со служебной парковки на пассажирскую, причем как раз туда, куда нам и надо – на ее начало. С нее уже на A-105, а через метров триста можно и развернуться в сторону нашей лесной обители. Если все будет хорошо.
Проехали с сотню метров, и навстречу нам из переулка выскочил гориллоид. Соблазн был большой, но я, вздохнув, аккуратно его объехал. Японец внимательно посмотрел на меня. Я счел нужным объясниться:
– И хочется, конечно, но побоялся потревожить раненую в кузове!
– Спасибо, Семён-доси! – сказал японец.
Черт, и вот что означает это «доси»? Но, судя по ситуации, это явно что-то положительное. Поэтому я улыбнулся и кивнул.
До КПП добрались без приключений. Я был готов при необходимости таранить шлагбаум, но, видимо я не первый после атаки монстров выезжал с этой стоянки – шлагбаум уже благополучно снесли, вырвав с корнем. Ну, так оно и лучше и для нашей новой машины и для раненой пассажирки.
– Вон там наша машина! – показал японец пальцем на стоянку.
И действительно, как он и говорил, большая черная тачка с высоким клиренсом и красными номерами стояла у самого выезда с парковки. Я смог даже рассмотреть часть цифр на номере – 005, и букву D.
– Машина из дипмиссии? – удивился я.
– Я работал заместителем посла Японии, – ответил японец, – еще несколько дней назад.
Вот тебе и на! Надо же, в какой компании я внезапно оказался! Да Юрико, оказывается, дочка высокопоставленного дипломата, вот почему они с отцом полны сюрпризов в использовании ножек от столов в качестве смертоносного оружия! Как-то наш тренер по каратэ рассказывал, что элита в Японии очень требовательно относится к воспитанию своего потомства, и боевые искусства считаются непременным элементом для выработки дисциплины и закалки духа.
Машины в этой части парковки выглядели нетронутыми. Непосредственного проезда для огромной пожарной машины не было, поэтому я притормозил рядом со стоянкой.
– Борис, дядя, проводите господина Сатору до его машины, я посигналю, если увижу вдруг какую опасность.
– Давайте просто Сатору, без господина! – попросил японец, выходя.
– Договорились! – сказал я.
Глава 2
Тонкости восточных церемоний
Сатору долго возиться не стал. Открыв багажник, достал свёрток, развернул его, и я увидел, что в нем три меча. Один из них он тут же с большим удовольствием, что было видно по его движениям, прицепил к своему поясному ремню. Не знаю, на что он способен с мечом, но, скорее всего, на многое, раз так лихо управлялся с ножкой от стола вместо него в бою с монстрами. Ещё один меч протянул дяде, как я понял, для Юрико. После чего японец сел за руль, дядя и Борис вернулись к пожарной машине, дядя забрался в салон, а Борис ко мне, и я покатил к автостраде, убедившись в зеркальце заднего обзора, что Сатору поехал за нами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рубеж 3: Искусство выживания"
Книги похожие на "Рубеж 3: Искусство выживания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Серж Винтеркей - Рубеж 3: Искусство выживания"
Отзывы читателей о книге "Рубеж 3: Искусство выживания", комментарии и мнения людей о произведении.