Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Моя прелестная девочка"
Описание и краткое содержание "Моя прелестная девочка" читать бесплатно онлайн.
Куантико превзошел ее самые смелые мечты и ожидания. Она выпустилась одной из лучших на курсе и стала подниматься по карьерной лестнице в Бюро. Спустя год работы ей пришлось охотиться за серийным убийцей, который заметал следы, обставляя свои преступления как самоубийства. Это было одно из тех дел, что пробирают до костей и запоминаются на всю жизнь. Вечерами, в одиночестве номера мотеля, ей с трудом удавалось выбросить из головы ужасающие образы жертв. Ей было нужно какое-то отдохновение, и она нашла его в писательстве. Каждую ночь она садилась за компьютер и забывалась за описанием приключений агента Рэйчел Джейн.
Написание книг давало ей подобие контроля над человеческими судьбами – то, что ей не всегда удавалось найти в реальной жизни. В придуманном ею мире плохие парни всегда проигрывали, хорошие – побеждали, а сексуальный партнер главной героини, агент Мэттьюс, был неизменно нежен и предан.
«Ничего общего с действительностью, совершенно ничего», – с печальной веселостью думала Грейс. Но было утешением с головой погрузиться в создание мира, где есть только черное и белое, ведь в реальном мире она видела лишь оттенки серого. Первая в серии книга стала бестселлером, за вторую была присуждена премия. Третий роман, законченный прошлым летом, сразу оказался на верхушке рейтинга и продержался там на протяжении многих недель. К ужасу издателя, Грейс до сих пор не начала следующую книгу – она была сосредоточена на настоящем мире и самых что ни на есть настоящих преступниках.
– Грейс, – оклик отвлек ее от воспоминаний. Она обернулась, и ее лицо осветилось улыбкой, когда она увидела светловолосую женщину, пробиравшуюся к ней через толпу.
– Мэгги! – Грейс протянула руки, чтобы обнять ее. – Дай взгляну на тебя, – сказала она. – Бог мой! – воскликнула Грейс. Держа подругу за плечи, она восторженно улыбалась. Темно-фиолетовое платье от Гуччи, которое она убедила Мэгги купить, было настоящей бомбой. – Выглядишь великолепно!
– Все благодаря тебе, – с улыбкой ответила Мэгги. Это была миниатюрная женщина, с пышной копной светлых кудрей, обрамляющих лицо, напоминающее по форме сердце. Шелк насыщенного фиолетового цвета удачно оттенял синеву ее глаз, а глубокий треугольный вырез подчеркивал изгибы груди и ключиц. Единственным украшением на ней был винтажный браслет с подвесками – подарок Грейс на прошлое Рождество.
– Твой гардероб так же скучен, как те унылые бежевые кварталы однотипной застройки, – пожала плечами Грейс. – Кто-то должен показать тебе все оттенки цветового круга – и это также могу быть я.
– Что ж, насчет этого платья ты была права, – сказала Мэгги. – Пока собиралась, я говорила по скайпу с Джейком, и мне казалось, что он выпрыгнет из экрана.
Грейс засмеялась над картиной, которую нарисовало ее воображение. Мужчина, с которым встречалась Мэгги, был настоящим атлетом. Ветеран спецназа, абсолютно безбашенный, он просто отлично подходил организованной и уравновешенной по натуре Мэгги. Уже давно Грейс не видела свою подругу такой счастливой в отношениях.
– Как он?
– Хорошо, – ответила Мэгги. – Просил передать поздравления. И извинялся, что не может поздравить тебя лично.
– Он еще долго пробудет в Калифорнии?
– Неделю или две.
– Держу пари, ты скучаешь по нему.
Мэгги улыбнулась легкой и доверительной улыбкой.
– Может быть, – сказала она. – В любом случае довольно обо мне. Это твой вечер! Хотя думаю, тебе уже наскучили все эти премии и вручения.
– Вот еще, – ответила Грейс, задрав нос с таким важным видом, что Мэгги усмехнулась. – Ты же знаешь, как я люблю выигрывать. Я лишь хотела бы избежать всех формальностей и торжеств.
– Но ведь ты любишь наряжаться, – сказала Мэгги.
– Не знаю, – пожала плечами Грейс. – Чем старше я становлюсь… – Тут Мэгги, которая была на два года старше, фыркнула, но Грейс лишь улыбнулась и продолжила: – Я просто… Я чувствую, будто что-то упускаю… И это не отношения, – торопливо добавила она, так как Мэгги уже было открыла рот. – Я современная женщина. Я не нуждаюсь в спутнике, чтобы чувствовать себя полноценной.
– Нуждаться и желать – большая разница, – сказала Мэгги. – Хотеть, чтобы в твоей жизни был мужчина – это нормально.
Оптимизм в голосе Мэгги вызвал у Грейс улыбку. Она была так рада, что ее подруга встретила Джейка. Отношения с ним изменили Мэгги в лучшую сторону.
Но и Грейс однажды изменилась под влиянием мужчины. Лишь однажды. И это не пошло ей на пользу.
Наоборот, это стало уроком, который ей никогда не забыть. Это разбило ей сердце, и даже сейчас, спустя столько лет, ей казалось, что она все еще с трудом собирает его по крупицам. Такой чудовищной катастрофы она не пожелала бы и злейшему врагу. И она поклялась сама себе, что никогда больше не станет настолько уязвимой и не допустит ни с кем такой близости.
И когда дело касалось мужчин, она придерживалась строгих правил: не давать им привязываться к себе – о том, чтобы испытать привязанность самой, не могло быть и речи, – никогда не позволять им оставаться до утра и никогда, ни за что не спать ни с кем дважды.
Это было ясно. Четко. Последовательно. Ей нравилось так жить. Ей приходилось так жить, потому что это было безопаснее.
– Эта леди не желает мужчины и не нуждается в нем. – Грейс категорически замотала головой. – Не сейчас. В любом случае это глупо. Мне просто нужно новое дело. Что-нибудь запутанное, чтобы уйти с головой. Турне длилось всего три недели, но у меня до сих пор болит лицо от постоянных улыбок.
За беседой женщины зашли в глубь Сада скульптур, грациозно лавируя между статуями и людьми.
– Я здесь впервые, – заметила Мэгги, когда они проходили мимо ярко-красной абстрактной композиции, в которой явно читалось влияние раннего кубизма. – Производит сильное впечатление.
– Это поразительная коллекция, – согласилась Грейс. – Здесь хранятся некоторые из моих самых любимых произведений искусства.
– Ты видела ту скульптуру, что похожа на связку труб, подвешенную в воздухе? – спросила Мэгги, указывая куда-то за спину.
– Это «Игольная башня» Кеннета Снельсона, – ответила Грейс. – Тебе не нравится?
– Думаю, что современное искусство несколько за гранью моего понимания, – со смехом призналась Мэгги.
– Вздор! – у них за спиной раздался глубокий мужской голос.
– Фрэнк!
Невысокий седой мужчина с оплывшим, как у бульдога, лицом подошел к ним. Мэгги улыбнулась и подалась вперед, чтобы обнять его. Фрэнк Эденхерст, вечно помятый, уже развязал галстук-бабочку, оба конца которого теперь свободно свисали.
– Можем ли мы звать тебя мистером помощником директора? – спросила Грейс. Фрэнк недавно получил повышение в Бюро после ужасающего дела, связанного с похищением дочери сенатора. Именно он сумел вернуть Мэгги обратно в ряды сотрудников ФБР, и Грейс никогда этого не забудет. На работе ей не хватало Мэгги, она всегда была самым ценным сотрудником, в какой бы команде ни работала.
– Только если хотите втереться ко мне в доверие, – пошутил Фрэнк, и его невзрачная физиономия озарилась ослепительной улыбкой, показавшей, что, в сущности, он славный малый. – Мои поздравления, Грейс. Это немалое достижение.
– Спасибо, – ответила она.
– Мы очень ею гордимся, не правда ли? – спросила Мэгги, обняв Грейс за плечи.
– Чертовски верно, – откликнулся Фрэнк. – Как продвигается то дело в Делавэре? – обратился он к Мэгги.
– Какое-то время ситуация была критической, – сказала Мэгги. – Разве ты не читал мой отчет?
– Зачем мне это делать, если ты можешь просто рассказать, что случилось? – спросил Фрэнк.
Грейс засмеялась и покачала головой. Фрэнк славился ненавистью к канцелярской работе.
– Оставлю вас наедине, – сказала она. – Все равно мой издатель пытается привлечь мое внимание, – добавила Грейс, поймав взгляд мужчины, который махал ей из-за бронзовых скульптур. Они кивнули и погрузились в разговор, а Грейс тем временем зашагала по пересекавшей сад дорожке, но ее задержала пара политиков, которых она знала по светским приемам родителей.
– Поздравляем, Грейс, – сказал сенатор Клири, седовласый мужчина, давний друг ее отца.
– Спасибо, сенатор, – ответила она. Клири был себялюбив, он никогда не мог устоять перед искушением взглянуть на себя, проходя мимо зеркала. Для Грейс было само собой разумеющимся вынести из этого выгоду. – Должна сказать, вы сегодня выглядите очень эффектно.
– Вы чересчур добры к такому старику, как я, – сказал он, но явно несколько приободренный ее добродушной лестью.
– Здравствуйте, конгрессмен. – Грейс кивнула его светловолосому собеседнику: типичный выходец со Среднего Запада, убежденный демократ старой закалки, семейный человек из Айовы, всегда готовый постоять за свои идеалы. Грейс была удивлена, что ему удалось протянуть в Вашингтоне так долго. – Как близнецы?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Моя прелестная девочка"
Книги похожие на "Моя прелестная девочка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тэсс Даймонд - Моя прелестная девочка"
Отзывы читателей о книге "Моя прелестная девочка", комментарии и мнения людей о произведении.