Петра Шир - Пламя и шелк

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пламя и шелк"
Описание и краткое содержание "Пламя и шелк" читать бесплатно онлайн.
Фон Вердт приобнял рукой Мадлен за плечи и притянул ее поближе к себе.
– Если хочешь поговорить, давай заглянем на полчасика в «Золотую кружку».
Лукас отрицательно покачал головой.
– В данной ситуации уместнее было бы не столь публичное место.
Лицо фон Вердта выражало все бо`льшую заинтересованность. Он кивнул Лукасу.
– Тогда пойдем ко мне домой. Мои родители и брат приглашены семейством Шалль, так что мы сможем спокойно поговорить, и никто не будет мешать нам.
– Я думала, ты тоже хотел пойти к Шаллям, – включилась в разговор Мадлен.
Фон Вердт пожал плечами.
– Они смогут обойтись без меня. Дело Лукаса кажется мне намного важнее, тем более что его так долго не было здесь. Поэтому я возьму на себя смелость отказаться от официального воскресного обеда.
Он ободряюще кивнул Лукасу.
– Давай, пора идти. Мне очень интересно узнать, как тебе служилось в полку епископа.
Лукас обратился к Мадлен и ее родителям:
– Простите меня, пожалуйста. Было так приятно встретиться с вами снова, госпожа Тынен, господин Тынен. – После секундного колебания он улыбнулся Мадлен с таким знакомым ей и только ему присущим лукавством. – Пробираться через ризницу на улицу – это негоже, это не входит в правила хорошего тона, надеюсь, ты согласна.
И, прежде чем она успела среагировать, он развернулся и уже на ходу обратился к фон Вердту, демонстрируя образец беззаботности:
– Моя мать писала мне, что ты планируешь покинуть Куркельнский полк. Я должен признать, ты многого достиг, полковник фон Вердт.
– То же самое ты можешь сказать о себе, ведь ты уже стал капитаном, как мне сообщили. Я на два года старше тебя, так что у тебя есть все шансы меня догнать. И тебе ведь наверняка хочется этого, не так ли?
Они шли бок о бок вдоль по главной улице Райнбаха по направлению к воротам Дрезер Тор, сопровождаемые любопытными взглядами прохожих, которые время от времени радостно приветствовали не только фон Вердта, но и Кученхайма.
– У меня пока нет четких планов на будущее, – ответил Лукас. – На место в полку я могу рассчитывать всегда, пока мы находимся в состоянии войны. Но в последнее время я все чаще задумываюсь о том, чтобы последовать твоему примеру и уволиться с армейской службы. Моей матери уже много лет приходится одной тащить на себе все обязанности, связанные с нашей семейной торговлей кожей. Может быть, мне пора помочь ей, подумать о долге перед семьей.
– Ну, это понятно, но не забывай, что военное время, которое гарантирует тебе отличный заработок в армии, поставило людей, которые живут с торговли, на грань выживания. И Райнбах сейчас – это совсем не тот процветающий торговый город нашего детства.
– Я знаю об этом. И не совсем уверен, что именно Райнбах будет тем местом, где я решу осесть навсегда.
Фон Вердт сухо рассмеялся.
– Тогда тебе придется идти очень далеко, чтобы найти место, которое бы не затронули военные потрясения.
Лукас задумчиво рассматривал Петера.
– Звучит так, как будто ты хочешь отговорить меня от ухода из армии.
– Ради всего святого, ни в коем случае! Ты хочешь заботиться о своей матери, ты наконец стал взрослым, я признаю это. – Фон Вердт махнул рукой вперед. – Вот мы и пришли.
Они шагали очень быстро и за разговором не заметили, как достигли конца улицы Ауф дем Валь, где роскошный старинный дом фон Вердтов встречал каждого, кто попадал в город через ворота Дрезер Тор. Дом, построенный из цельного бруса, имел два крыла, и оба его этажа были жилыми, это был один из самых больших домов в Райнбахе. Пройдя через широко открытые ворота, ведущие во двор, они повернули направо к главному входу в дом. Слева остались конюшня, хлев и сарай, огромный каштан, вокруг ствола которого была сооружена железная кованая скамейка; а дальше сбоку виднелся вход в сад и на огород с аккуратными грядками, засаженными овощами и зеленью. На грядках как раз работали две девушки, вырывавшие сорняки, еще одна работница, чуть постарше, сидела на табурете у бокового входа в кухню и лущила горох. Увидев фон Вердта, она опрометью вскочила.
– Господин полковник, мы не ожидали, что вы так быстро вернетесь! Вы же и ваши достопочтенные родители должны были идти на обед к семейству судебного заседателя фон Белля. Ой, да с вами еще и гость!
Женщина с изможденным, рано постаревшим лицом, но живыми голубыми глазами сложила вдруг руки на груди.
– О боже, это же господин Кученхайм? Да, это точно вы. Как две капли воды похожи на своего отца, если мне будет позволено так сказать. Но что же это я разговорилась? Если хотите, я могу быстренько что-то приготовить поесть. У нас есть свежие яйца и хлеб, я могла бы мигом поджарить и…
– Успокойся, Альма. – Поднятой рукой фон Вердт пытался остудить пыл пожилой служанки. – Я совершенно спонтанно изменил свои планы. Тебе не стоит переживать и суетиться. Омлета с хлебом нам хватит с головой. Правда, Лукас? Чтобы насытиться, нам ничего другого и не нужно. Ну, естественно, и доброго пива из нашего подвала.
– Уже бегу, господин полковник, и скажу Карелу, чтобы набрал свежего пива из новой бочки. – Шелестя юбками, женщина исчезла в доме, и вскоре Лукас услышал, как она звала лакея.
– Кажется, здесь практически ничего не изменилось, – заметил Лукас. – Похоже, вы недавно побелили дом, а в остальном…
– Ты прав, здесь мало что изменилось. – Коротким жестом Петер предложил Лукасу пройти в дом через массивную дубовую дверь. – Отец последовательно придерживается традиций, очень ценит их. Да и что нам здесь менять? Дом надежный, в нем есть все необходимое, чтобы чувствовать себя комфортно. Давай присядем здесь, в гостиной.
Пока Лукас незаметно рассматривал большую комнату, служившую семье фон Вердтов гостиной, до него вдруг дошло, что его, хотя он сотни раз проходил мимо этого дома, ни разу не пригласили в него зайти. Причина была слишком очевидной, ведь сын мелкого торговца кожей никоим образом не входил в тот круг людей, в котором пристало вращаться фон Вердтам. Внешне они, казалось бы, и не демонстрировали свое сословное превосходство, но тем не менее оставались в кругу равных себе.
Комната была обставлена дубовой мебелью, настолько основательной и массивной, что она смогла бы прослужить не одному поколению домочадцев. Сундуки под окнами, декорированные деревянной резьбой, высокие полки вдоль стен, в которых была выставлена драгоценная серебряная посуда, рядом книги в дорогих кожаных переплетах и богато украшенные кубки и чаши. Стол был рассчитан на шесть персон, и для каждой был приготовлен стул с высокой спинкой и зеленой обивкой. Окна были застеклены маленькими круглыми стеклами с утолщениями посередине, сквозь которые можно было смотреть во двор. Никакого сравнения с крошечной гостиной в его родительском доме, которая к тому же практически постоянно утопала в темноте, так как окна были затянуты кожаными шкурами, убиравшимися только в теплые весенние или летние дни.
Внезапно Лукас почувствовал огромное облегчение и радость оттого, что только сейчас столкнулся со столь явной демонстрацией богатства. Попади он сюда ребенком или подростком, наверняка чувствовал бы себя не на своем месте, ошеломленный и подавленный всей этой показной роскошью. А так, благодаря своей должности в епископском полку, ему доводилось бывать и в намного более роскошных домах и общаться с более высокопоставленными особами. Поэтому после того, как Петер предложил ему сесть, он расслабленно плюхнулся на один из стульев, сохраняя вежливую улыбку на лице.
– Уютно, вот правильное слово для характеристики вашего дома. Сразу чувствуется, что гостям здесь рады. Цветы вон там, в вазе, наверное, дело рук твоей матери? Они собраны с очень большим вкусом.
– Цветы? – Фон Вердт бросил короткий слегка раздраженный взгляд на вазу, как будто он видел ее впервые. – Да, конечно, мать обожает расставлять цветы по дому.
– А картину с охотничьими мотивами наверняка выбрал твой отец. У архиепископа в его кабинете висит очень похожая.
– Действительно? – Явно выбитый из колеи, Петер рассматривал выдержанную в темных зелено-коричневых тонах картину, висевшую у двери.
– Он как-то рассказывал мне, что любит охоту, поэтому, когда позволяет время, занимается этим делом с большим удовольствием. Твой отец тоже заядлый охотник, не так ли? Он до сих пор выезжает на охоту?
– Еще бы, конечно! Охота – это его страсть. – Фон Вердт склонил голову чуть набок. – Но хватит любезностей. О чем ты хотел поговорить со мной? Это же наверняка срочное дело, иначе ты не стал бы беспокоить меня в святое воскресенье.
Вот, снова этот слегка надменный тон, всегда задевавший Лукаса за живое. Не исключено, что Петер не замечал этого, он просто вырос в слишком привилегированной среде.
Гость не относил себя к уж самым низшим представителям общества, но различия между ним и богатым, избалованным жизнью хозяином были слишком очевидными. А так как фон Вердт по привычке постоянно подчеркивал эту разницу, впечатление о неравенстве усиливалось многократно. Но сейчас Лукас больше не был просто сыном торговца кожей Иоганна Кученхайма, которому в жизни, наряду с чаще всего пустым кошельком, светили разве что глупые выходки или опасный правый хук меж ребер. Сейчас он был капитаном полка курфюрста-епископа. Этого положения он смог достичь вопреки былым глупостям или бездельничанью, хорошо известных фон Вердту, именно с которым Лукасу и предстояло договариваться. Ему нужна была помощь доверенного контактного лица, у кого были бы намного более доверительные отношения с жителями Райнбаха, чем у него самого.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пламя и шелк"
Книги похожие на "Пламя и шелк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Петра Шир - Пламя и шелк"
Отзывы читателей о книге "Пламя и шелк", комментарии и мнения людей о произведении.