Константин Тябут - США. Все тонкости

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "США. Все тонкости"
Описание и краткое содержание "США. Все тонкости" читать бесплатно онлайн.
Домой мы возвращались уже в полной темноте. Фонариков у нас не было, мы ехали довольно близко к друг другу и болтали, делясь впечатлениями. Мы не заметили, как сцепились велосипедами и кубарем покатились в кусты. Давно мы так не смеялись! К счастью, все обошлось небольшими синяками и ссадинами. Дело в том, что мы ехали из магазина с пакетами продуктов, которые висели у нас на рулях. Довольно тяжелые пакеты с неравномерно распределенным весом и кромешная тьма сыграли с нами эту веселую шутку.
После этого случая мы серьезно задумались о покупке фонарей, но так все лето и проездили без них. Падали ли мы после этого с велосипедов? Конечно, падали и притом регулярно, но деньги мы экономили до последнего.
Когда мы приехали домой, веселье было в самом разгаре. Наши соседи пригласили друзей, и в особняке проходила шумная вечеринка. Девчонки сказали, что в доме есть джакузи, и мы могли бы его включить. Я даже не подозревал об этом! Джакузи стояло на открытом воздухе на втором этаже дома, на просторной террасе. Девочки уверяли, что хозяин Джек совсем не против наших забав, хотя было уже около одиннадцати часов вечера.
Его комната находилась прямо напротив джакузи, и я удивлялся, как он вообще нас терпит, ведь мы вели себя не слишком деликатно – парни о чем-то громко спорили, девчонки визжали, когда мы окатывали их водой, музыка гремела на полную катушку. «Вот это настоящая американская вечеринка», – думалось мне.
Кроме того Джек разрешал нам таскать снеки из его огромной кладовой, которая была наполнена чипсами, арахисом, пончиками и другими закусками. Мы были уверены, что нам несказанно повезло с хозяином дома, ведь он ничего нам не запрещал и, казалось, даже поощрял наше слишком уж свободное поведение.
На следующий день мне нужно было выходить на работу. Я позвонил своему начальнику, шеф-повару Брэду и уточнил, к какому времени мне подъехать. Ресторан открывался вечером, но основные работники кухни должны были быть там к 16.00. «Отлично, – подумал я. – Если моя работа будет начинаться с 16.00, я смогу все утро проводить на пляже». Так я и сделал – поехал на пляж один, накупался вволю, а затем направился в сторону ресторана. Дорога пролегала через лес, и я снова ощутил себя в фильме фэнтези – воздух чистейший, трава сочная, ярко-зеленая, мощные кроны деревьев над головой…
Я проехал мимо небольшой начальной школы, вокруг стояло около 10 желтых школьных автобусов – прямо как в «Симпсонах». Дорога до ресторана показалась мне довольно длинной и холмистой, но асфальт был просто идеальный, и я справился где-то за 45 минут. Подъехав к уже знакомому деревянному домику, я припарковал там свой велик. Меня удивило, что на парковке некоторые машины стояли с открытыми окнами. Двери также не были заперты, а в одном стареньком Nissan я даже заметил ключ в замке зажигания. А вокруг никого! И как они не боятся так оставлять свои машины?! Позже выяснилось, что и входные двери здесь тоже редко запирают, а если и запирают, то ключ обычно лежит под ковриком «Welcome». Для меня это было дико – у нас в Питере в квартирах по две железные двери с четырьмя замками, машины на платных парковках – со спутниковыми сигнализациями. Полное недоверие. А тут – бери, что хочешь! Все-таки маленький городок – есть маленький городок, ну и, конечно, менталитет играет не последнюю роль. В обществе, где все есть, все доступно, реже найдется человек, который захочет взять чужое. Да и почти все местные жители знают друг друга.
Грязная работенка
Брэд оказался веселым малым лет сорока. Под два метра ростом, с козлиной бородкой, он больше напоминал какого-то сумасшедшего ученого или художника, чем шеф-повара. Насчет художника я попал в самую точку, это его увлечение зимой превращалось в основное средство заработка, ведь ресторан, как и многие другие заведения, закрывался осенью после туристического сезона.
Постоянно откалывая шутки по поводу России и русских, Брэд показал мне ресторан изнутри. Это было уютное заведение, которое специализировалось на дорогих винах. Отдельное помещение для хранения вин впечатляло своими размерами и ценами – за бутылку тут можно было заплатить от 30 до $4000.
Местом моей работы была кухня. Она делилась на две части. В первой происходило непосредственно приготовление блюд, у плиты трудились шеф-повар и его помощник, кто-то иногда помогал делать салаты. Во второй части находилась мойка с грязной посудой и стальной стол – этакое пристанище посудомойщика. Это и было мое рабочее место. Не ожидал я такого поворота событий. Чтобы я, житель культурной столицы, мыл посуду на весь ресторан! Не дождетесь!
Но посуды накопилось уже много, и Брэд, чтобы не терять времени даром, начал обучать меня работе. Он стал собственноручно драить жирные сковородки и, весело подмигивая, рассказывал, как работает посудомоечная машина и куда после завершения цикла я должен закладывать посуду для сушки. В мои обязанности также была включена полировка бокалов. Это был винный ресторан, и стекла тут были целые горы!
После пятнадцатиминутного инструктажа Брэд побежал обратно к плите – готовиться к сегодняшнему вечеру. Ожидалось порядка шестидесяти гостей. Оставшись наедине с грязной посудой, я брезгливо взял одну из тарелок с прилипшим засохшим пюре. В мойке был специальный душ с рычагом, при нажатии которого подавалась обжигающая вода. Регулировать ее температуру было невозможно, и мне пришлось, превозмогая боль в моих, не привыкших к такой грязной работе руках, мыть тарелки, сковородки, ножи, вилки и другую кухонную утварь.
Как потом выяснилось, это были всего лишь остатки после вчерашнего вечера. Все самое веселое ожидало меня впереди. Заведение славилось своими дорогими обедами с большим количеством блюд, а значит и посуды! Гости начали есть, а я стал носиться как угорелый взад-вперед, не успевая за потоком тарелок, мисок и приборов. У меня не было ни минуты отдыха. Постоянно наклоняясь, я забрасывал тонны посуды в пасть посудомоечной машины. Пол покрылся тонким слоем воды, на котором ноги скользили, как на катке, руки превратились в красное распаренное месиво, поясницу ломило.
К тому же мне приходилось контролировать огромный поток стаканов и бокалов, которые я должен был периодически закидывать в посудомойку, а потом еще находить время для их сушки и полировки. На первых порах нежное стекло просто лопалось в моих неумелых пальцах. Каждый бокал стоил от $5 до $15, но денег с меня никто не брал, только просили быть повнимательнее.
Весь потный, мокрый, с пульсирующими ладонями я продолжал усердно трудиться.
Вдруг Брэд забежал на мою половину кухни и спросил, что бы я хотел на обед. Не раздумывая, я выпалил: «Хочу стейк!»
«Ладно, нет проблем, парень», – шеф-повар умчался восвояси. Буквально через десять минут он с торжественным видом принес мне тарелку с огромным куском мяса, на гарнир было картофельное пюре и зеленая фасоль, обжаренная в масле и приправленная специями. «Бросай всё, давай обедать! Посуда никуда не убежит!»
Скажу я вам, ребята, это был самый вкусный стейк в моей жизни! Я съел блюдо за $45, которое подавалось в тот вечер гостям. Просто объедение!
Спасибо тебе, Брэд, художник, повар, серфер и просто мастер на все руки!
Посуда заканчивалась, но это было еще не все! Надо было выдраить всю кухню, выбросить тонны накопившегося за день мусора и отходов, вымыть пол, да еще дополировать горы бокалов и приборов. Закончили мы где-то около полуночи. Вот так работенка! Брэд предложил подвезти меня вместе с моим великом. Мы забросили велик в кузов его старого пикапа и поехали домой в полной темноте.
Почти всю дорогу мы молчали – очень устали, это был довольно напряженный день для такого небольшого ресторанчика. Брэд довез меня прямо до дома, за что я был ему очень благодарен, так как еще точно не знал, как мне добираться в темноте самостоятельно. Я хотел поскорее снять холодную мокрую одежду и принять теплый душ. Все тело ломило от усталости. В ту ночь я спал без сновидений.
Бездомные
Я работал уже неделю и получал неплохие для мойщика посуды деньги. Мне платили $8.5 за час плюс чаевые, которые распределялись на всех работников кухни. В один из таких напряженных дней я получил около $100 наличными в простеньком бумажном конверте с надписью «Kostya». Я много работал и неплохо зарабатывал. Время еще было докризисное, и наш маленький прибрежный городок был просто переполнен туристами. Ведь «Outer banks» по праву считается одним из самых сбалансированных в плане цены-качества курортов. Сюда приезжают американцы со всей страны, но большинство все же из соседних штатов, всегда очень много приезжих из Нью-Йорка.
После очередной смены я поздно вернулся домой, и меня ожидало пренеприятное известие. Кто-то разбил тарелку от микроволновки стоимостью $40. Но дело было даже не в тарелке и не в цене. Никто не признался в содеянном, а разбитую тарелку просто оставили на полу. Джек был в бешенстве. Он и так недолюбливал нас, парней, и всегда говорил, что по жизни от парней намного больше проблем, чем от девушек. Тарелка, видимо, стала последней каплей. Он поставил ультиматум: все парни должны уйти через два дня. Мы с Димой были просто в шоке. Только мы начали обживать особняк, радовались его отличному расположению, удобствам, а тут такое!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "США. Все тонкости"
Книги похожие на "США. Все тонкости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Константин Тябут - США. Все тонкости"
Отзывы читателей о книге "США. Все тонкости", комментарии и мнения людей о произведении.