Тимоти Зан - Выбор завоевателя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Выбор завоевателя"
Описание и краткое содержание "Выбор завоевателя" читать бесплатно онлайн.
Непобедимые джирриш, панически боясь таинственного земного супероружия, готовят удар по узловой точке обороны противника — планете Земля. Мрашанцы, добровольные помощники джирриш, согласны провести флот завоевателей мимо дозорных постов землян. Если не остановить войну, в ней не будет ни победителей, ни побежденных.
— Доброе утро, коммандер, — приветствовала Пембертон, когда он вошел в аналитический отсек исследовательского корабля. — Как спалось?
— Не так уж и плохо. Можно поговорить с вами с глазу на глаз, полковник?
— Конечно. — Она махнула рукой на дверь в маленький соседний отсек. — Идемте.
Он подождал, пока закроется дверь.
— Я бы хотел узнать, полковник, что я на самом деле тут делаю, — произнес он. — Скажите правду.
— Правду? — нахмурилась она. — Я думала, адмирал Радзински еще на Эдо вам ее открыл.
— Он назвал мне официальную причину, — ответил Фейлан. — А меня интересует истинная.
Она задумчиво рассматривала его лицо.
— А вы можете мне хотя бы намекнуть, что именно хотите услышать? — спросила она.
Решила дурочку разыгрывать. Фейлан этого ожидал.
— Конечно, — сказал он. — Меня попросту спровадили. Подсунули синекуру — и с глаз долой. Инженеры и техники не нуждаются в моих советах, на Эдо я уже рассказал обо всем, что видел и делал здесь. К тому же джирриш прибрались тут на совесть — не оставили никакой пищи для моего ума.
— А вам не кажутся эти выводы преждевременными? — мягко спросила Пембертон. — Вы ведь тут всего два дня.
— Двух дней вполне достаточно, — ответил Фейлан. — Даже более чем достаточно. Я просто-напросто трачу время.
— Так чего вы от меня ждете? — подняла брови Пембертон.
— Я хочу вернуться на Эдо, а оттуда отправиться на войну.
Пембертон отрицательно покачала головой.
— Я хотела бы вам помочь, коммандер, — терпеливо ответила она. — Но не думаю, что смогу.
— Почему? Вы же тут старший офицер.
— Я офицер технической службы, — терпеливо объяснила она. — Начальник экспедиции. И вне этого подразделения у меня нет никакой власти. И приказы о переподчинении я отдавать не могу.
— Позвольте мне отправиться на Эдо с курьером, когда будете посылать следующее сообщение, — не уступал Фейлан. — Я договорюсь с адмиралом Радзински…
— Коммандер, — подняла руку Пембертон, — я понимаю вашу нетерпеливость, я понимаю ваше желание как можно скорее вернуться к активным действиям. Но у всех нас есть свои роли в этой войне, и все они важны. Даже если эту роль выбираете и не вы.
— Да, — буркнул Фейлан, сочтя, что его подталкивают к разговору, который он все откладывал. — И ваша роль, насколько я понимаю, определить, не сделали ли чего джирриш со мной за эти три недели, пока держали в гигантской пробирке?
Она даже не моргнула.
— Что вы имеете в виду?
— То, что цель вашего пребывания здесь — выяснить, не сделали ли мне промывание мозгов, — напрямик сказал он. — А я здесь потому, что если вдруг у меня поедет крыша, то это случится в богом забытой дыре, где я не смогу причинить значительного вреда.
Пембертон подняла бровь.
— Интересное утверждение, — сказала она. — Хотя малость параноидальное.
— Как говорит старая поговорка, даже у параноиков есть враги, — парировал Фейлан. — Я хотел бы получить честный ответ, полковник.
— Хорошо, — сказала она. — Вы правы. И что дальше?
Значит, неприятный вывод, к которому Фейлан пришел в мрачные предрассветные часы, оказался верным. А он-то надеялся, что ошибается.
— Так, — вздохнул он. — Что же, по-вашему, я должен сделать, чтобы доказать свою безобидность?
— К несчастью, коммандер, все не так просто, — ответила она. — Когда имеешь дело с хорошо изученными человеческими психозами, и то все далеко не просто. Если же учитывать вероятность воздействия на человеческий мозг инопланетных технологий, тут уж точно ничего нельзя прогнозировать.
Фейлан смотрел на нее, ощущая в желудке холод.
— Выходит, — медленно спросил он, — я никак не смогу доказать, что мне не промывали мозги?
— Я этого не говорила, — возразила Пембертон. — Я тщательно изучила ваш файл и уверена…
Коммуникатор над дверью тихо пискнул, и на экране появился лейтенант Уильямс.
— Полковник Пембертон?
— Да, лейтенант, в чем дело? — Пембертон встала перед камерой коммуникатора.
— Полковник, мы только что имели аудиоконтакт с боевым грузовиком класса «Мурена», который вошел в систему около часа назад, — доложил Уильямс. — Пилот не предоставил нам ни своего опознавательного номера, ни идентификационного кода корабля. Он лишь сказал, что должен переговорить с коммандером Фейланом Кавано.
— Вот как? — Пембертон хмуро глянула на Фейлана. — Он вооружен?
— Минимально, — кивнул Уильямс. — Пара дезинтеграторов «Мелар-Виккерс» и пять среднего радиуса ракет класса «Сорокопут-пятнадцать». Если захотим, то справимся.
— У пилота хотя бы имя есть?
— Он говорит, что его зовут Макс, — ответил Уильямс. — Только это и сказал. Прямо собачья кличка.
— Я рада, что вам это кажется забавным. — Пембертон посмотрела на Фейлана. — Можете в любой момент вступить в разговор, коммандер.
Фейлан кашлянул.
— Имею основания считать, что мой брат Арик послал этот грузовик искать меня.
— А кто такой Макс?
— Лейтенант недалек от истины, — сказал Фейлан. — Макс — это кличка сверхразумного компьютера.
— Я думала, что сверхразумные компьютеры имеют обыкновение представляться по правилам.
— Сверхразумные компьютеры фирмы «Кавтроникс» запрограммированы представляться лишь в ответ на прямой вопрос, — объяснил Фейлан. — Моему отцу всегда жутко не нравились глупые и тщеславные компьютеры других компаний.
— Понятно, — кивнула Пембертон. — Так в чем же дело?
— Не знаю, — развел руками Фейлан. — Когда я покидал Эдо, Арик намеревался взять грузовик и отправиться на поиски нашего отца.
— Может, уже нашел? — предположил Уильямс. — Может, они оба на борту и предоставили Максу говорить за них?
— Давайте выясним. — Пембертон показала Фейлану на коммуникатор. — Лейтенант, соедините нас с грузовиком.
— Да, полковник. — Изображение на экране разделилось — одна половина экрана показывала Уильямса, вторая была пустой, что говорило, о наличии только аудиосигнала.
Фейлан подошел к коммуникатору:
— Макс?
— Да, коммандер Кавано, — сразу же послышался ровный электронный голос Макса. — Рад снова говорить с вами. У вас все в порядке?
— Все хорошо, Макс, — ответил Фейлан. — Ты один?
— Да.
Значит, отца и брата на борту нет.
— Что ты здесь делаешь?
— Я предпочел бы обсудить это без посторонних, поскольку это относится к личным делам семьи, — сказал Макс. — Мне разрешат посадку?
Фейлан посмотрел на Пембертон:
— Полковник?
Она снова посмотрела на него. Задумчивым, оценивающим взглядом.
— Очень интересная у вас семья, коммандер Кавано, — произнесла она. — Что же, пусть садится. Мне интересно узнать, что ваши родственники поделывают сейчас.
* * *
— …И потому я сделал вывод, что мне лучше прибыть сюда и поговорить с вами, — сказал Макс. — Надеюсь, я не совершил ошибки?
— Нет-нет, — заверил его Фейлан. — А ты абсолютно уверен, что мистер Икс, о котором ты говорил, действительно служит в военной разведке?
— Я тщательно изучил удостоверение, — ответил Макс, — и к тому же у меня в памяти есть изображение этого человека. Удостоверение было настоящим.
Пембертон поерзала в кресле рубки грузовика.
— И все же ты не называешь нам его имени.
— Как я уже сказал, полковник Пембертон, он отдал четкий приказ ничего никому не рассказывать о нем, — ответил Макс. — Прошу извинить.
Кто бы ни был тот человек, он очень заинтересован в том, чтобы найти Арика и отца. Что же нужно от них военной разведке Севкоора?
— Что, если это запоздалые последствия того, что отец и Арик вовлекли в операцию «Мокасиновых змей»?
— Не знаю, коммандер, — ответил Макс. — Хотя, насколько я разбираюсь в законах, ваши отец и брат оправданы. И если бы дело было в привлечении «Мокасиновых змей», то меня задержали бы как свидетеля, не так ли?
— Возможно, — ответил Фейлан. — В законах я не силен. А ты не можешь сказать, куда подевался Арик?
— Со значительной долей вероятности сказать не могу, — ответил Макс. — Полагаю, что он уже покинул Эдо. Я не сумел определить местонахождение вашего брата через его телефон после разговора с офицером разведки. К сожалению, у меня нет точных данных о том, куда ваш брат направился.
— В космопортах Эдо всегда регистрируются все прибывающие и отбывающие корабли, — сказал Фейлан. — Ты не догадался обратиться туда?
— Догадался, — ответил Макс. — Однако я сумел получить лишь официальный список, который включает коммерческие, торговые и пассажирские рейсы. Дипломатические и военные корабли учитываются отдельным списком, который мне недоступен.
— Ну да, конечно, — пробормотал Фейлан, испытывая тревогу. Сначала отец, теперь Арик. Куда же они подевались? И не замешаны ли тут миротворцы? — Ладно, давай начнем с этого…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выбор завоевателя"
Книги похожие на "Выбор завоевателя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тимоти Зан - Выбор завоевателя"
Отзывы читателей о книге "Выбор завоевателя", комментарии и мнения людей о произведении.