Авторские права

Тимоти Зан - Дар Юпитера

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Дар Юпитера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Дар Юпитера
Рейтинг:
Название:
Дар Юпитера
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2004
ISBN:
5-699-07021-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дар Юпитера"

Описание и краткое содержание "Дар Юпитера" читать бесплатно онлайн.



Солнечная система перенаселена. Бунты, вспыхивающие на Марсе и на искусственных станциях, грозят вылиться в настоящую кровавую бойню. Выход к звездам — единственное, что может спасти землян от нехватки жизненного пространства. Неожиданно исследователи Юпитера обнаруживают на планете разумных существ. Загадка их появления заставляет предположить, что где-то в глубинах атмосферы Юпитера хранится звездный корабль, доставивший когда-то пришельцев на планету-гигант. Матвей Рейми, землянин, путем сложнейшей трансплантации клеток перерождается в юпитерианского жителя, чтобы найти корабль...






— К несчастью, да, — мрачно ответил Рейми.

Гнев, презрение и страх сплелись в его душе в удушливый ком. Вот, значит, как все было задумано. Не просьба, не сделка, не переговоры или торговля. Земля желает этот звездолет и готова получить его любой ценой.

Даже таким способом, как захват детей.

— И они сказали, что не отпустят детей, пока мы не уступим?

— Да, — ответила Драсни. — Сказали — пусть кто-нибудь сообщит Советникам, Лидерам и Мудрым и вызовет их сюда для переговоров.

Рейми в ярости хлестанул хвостом. Глубина, что творит Фарадей? Вызывает сюда Советников, Лидеров и Мудрых? Он не может не знать, что только Советники в состоянии подняться на Уровень Один, и то не без посторонней помощи. Он что, совсем сбрендил?

Или Фарадей тут ни при чем? Может, он ушел из проекта, и теперь в нем заправляет кто-то другой?

Он почувствовал, как тело Драсни дрожит.

— Зачем они делают это? — спросила она. — Сколько детей собираются захватить?

— Не знаю. — Рейми с неохотой заставил себя отодвинуться от нее.

Наполовину повернув к ней лицо, он запоздало заметил то, на что в первый момент не обратил внимания: Драсни была беременна. Еще один ребенок от Пранло, без сомнения. По краю сознания прошла мысль: сколько уже у них детей?

И теперь люди воруют детей у джанска. Неудивительно, что она впала в такую панику.

Со стороны зонда внезапно послышался звук глухих, снова и снова повторяющихся ударов. Повернувшись туда, Рейми увидел, что Защитники догнали зонд и снова начали биться головами о сетку.

— Но это же твои люди, — умоляюще сказала Драсни. — Неужели ты не в состоянии остановить их?

— Я могу только попытаться.

Рейми напряг память — как давно он не пользовался этим звуковым устройством. А вдруг оно уже вышло из строя?

Ах! Кажется, так. «Фарадей? — мысленно окликнул он. Английские фонемы звучали поразительно чужеродными; он даже сомневался, правильно ли произносит их. — Фарадей, где вы? Что вы делаете?»

Ответа не было. Может, он все еще вне пределов досягаемости?

Нелепо. Зонд — вот он, тут рядом. Если они могут связаться с зондом, они, безусловно, в состоянии связаться и с Рейми.

Если только… А что, если они просто не хотят больше разговаривать с ним?

Он в ярости забил хвостом. Вот, значит, как. Их с самого начала интересовал только звездолет джанска. Рейми не сумел раздобыть его для них, и теперь Рейми больше не нужен.

— Манта? — с тревогой окликнула его Драсни.

— Мне очень жаль. Я не могу связаться с ними.

— Значит, ты не можешь остановить их?

Рейми изогнул плавники и бросил взгляд на ее вздувшийся живот. Там лежал ребенок Пранло, и это зрелище вызвало новый всплеск боли в его душе.

Если бы все повернулось по-другому, это был бы его ребенок.

И его ребенок сейчас оказался бы в смертельной опасности.

— Не знаю, — угрюмо ответил он. — Посмотрим.

И с этими словами он рванулся вперед. Он понимал, что еще один джанска, бьющийся головой о металлическую сетку, вряд ли что-нибудь изменит. И все же — а вдруг?

Ну, как бы то ни было, он проверит это на практике.


Глава 17

— Есть повреждения? — спросила Лайдоф. — Мистер Миллиган?

— Ничего серьезного, — подчеркнуто нейтральным тоном ответил тот.

— А что несерьезное?

Миллиган пожал плечами.

— Такое впечатление, будто связь между сеткой и зондом по правому борту частично нарушена на протяжении примерно метра.

— Метра? — взорвалась Лайдоф. — И вы молчали об этом?

— Я решил, что, поскольку нет полного отрыва, это не требует вашего внимания, — натянуто ответил Миллиган.

— А может, просто надеялись, что я не замечу? — язвительно возразила она. — Это, знаете ли, уже граничит с неповиновением. Или с полной некомпетентностью. За одно это можно отправить вас под домашний арест, составить компанию миссис Макколлам.

На щеках Миллигана проступили желваки. Что это, гнев или капитуляция? Фарадей не знал.

— Прошу прощения, арбитр. Постараюсь исправиться.

— Да уж, постарайтесь. — Лайдоф перевела взгляд на Фарадея. — А ваши джанска отнюдь не глупы, полковник. Поняв, что ничего не могут сделать с материалом клетки, они переключились на более уязвимое место — границу раздела.

— Да, они не глупы, — согласился Фарадей. — И позвольте напомнить вам, что мы понятия не имеем, на что они окажутся способны, если на них надавить слишком сильно.

— Не порите чуши, — презрительно отрезала она. — Они травоядные, не имеют ни рук, ни какого-либо естественного оружия, за исключением своих крепких лбов. Уверяю вас, «Омега» в полной безопасности.

— Я вовсе не имел в виду их физическую силу, — сказал Фарадей. — Позвольте также напомнить вам — вы исходите из предположения, что они сумели построить звездолет…

— Или, скорее, унаследовали, а то и просто украли построенный кем-то другим, — оборвала его Лайдоф. — Сами они, уж точно, не в состоянии ничего построить.

— Прекрасно. — В голосе Фарадея послышалось раздражение. — Пусть так. Однако если они оказались в состоянии заполучить звездолет, то кто скажет, что они не сумели вместе с ним заполучить и оружие?

— Арбитр! — окликнул Лайдоф Бич. — Я получаю сигнал от Рейми.

— Включите звук, — сказал Фарадей.

— Здесь я отдаю приказы, полковник, — резко заявила Лайдоф. — Чего он хочет, мистер Бич?

— Пока он только вызывает нас, — ответил Бич. — Он совсем рядом с зондом. Наверно, хочет знать, что происходит.

— И он заслуживает этого, — сказал Фарадей, стараясь подыскать вескую причину, чтобы подключить Рейми к происходящему. — Кроме того, он должен быть в курсе дела на случай, если в разговоре с Советниками вам понадобятся его услуги в качестве переводчика.

— Полагаю, с этим справится и компьютерная программа, — ответила Лайдоф.

— До некоторой степени, — сказал Фарадей. — Но в таком случае многие тонкости окажутся упущены.

— Никакие тонкости не повлияют на исход этого дела. — Глядя на него, Лайдоф вопросительно подняла бровь. — И вообще, мне казалось, вы сторонник того, чтобы не вмешивать во все это Рейми.

— Но вас же ничуть не заботило, как все это отразится на его жизни, — возразил Фарадей. — Кроме того, теперь уже слишком поздно его не вмешивать.

Лайдоф пожала плечами и обратила взор на дисплеи.

— Какова ситуация, мистер Миллиган?

— Они пока не прорвали сетку, — доложил Миллиган.

— Конечно нет, — с оттенком иронии заметила Лайдоф. — Этого вы не дождетесь, ясно вам? Ну, рассказывайте, что им удалось сделать.

— Они все еще продолжают таранить место соединения по правому борту, — ответил Миллиган. — Похоже… Ох, они оторвали еще два звена.

— Насколько велика проделанная ими дыра? — спросила Лайдоф. — Достаточна, чтобы заложники смогли выбраться наружу?

— Дыры нет, — ответил Миллиган. — Оторвано там и тут… В целом соединение сохраняется.

— Без вас знаю! — рявкнула Лайдоф. — Я имею в виду, если они сумеют проделать ее, то смогут расширить в достаточной степени?

— Возможно, — сказал Миллиган. — Но сомневаюсь, что они смогут проделать ее.

Лайдоф тонко улыбнулась.

— Сомневаетесь? Или надеетесь?

— Это несправедливо, арбитр, — вклинился в разговор Фарадей. — Вы уже достаточно ясно выразили…

— Увольте меня, полковник. — В голосе Лайдоф прозвучали язвительные нотки. — Видимое послушание ваших людей не имеет ничего общего с подлинной преданностью. Мистер Миллиган, где сейчас Рейми?

— Плывет в сторону «Омеги». — Миллиган на мгновение заколебался. — Такое впечатление, будто он собирается принять участие в попытках разрушить сетку.

— А вот вам и его преданность. — Лайдоф сверкнула взглядом на Фарадея. — Ладно, полковник, давайте выслушаем ваше мнение. Как вы думаете, они смогут пробиться сквозь сетку?

— Лучше всех в способностях джанска разбирается миссис Макколлам, — ответил он. — В ее отсутствие я не осмеливаюсь высказывать какие-либо догадки.

Лайдоф с шумом выдохнула.

— Прекрасно. Как вам угодно. Если вы и ваши люди не желаете помогать, мы будем действовать в рамках наихудшего варианта развития событий. Мистер Бич, активируйте систему Маккарти. — Она насмешливо посмотрела на Фарадея. — Вы хотели, чтобы Рейми принял участие в происходящем, полковник? Прекрасно. Пусть так и будет. — Ее улыбка исчезла. — И посмотрим, как хорошо он может сражаться. На нашей стороне.


Плывя к аппарату, Рейми увидел, что главное направление удара сосредоточено на правой его стороне, по линии соединения самого зонда и свисающей с него клетки. Теперь Защитники нападали организованно, каждый развивал максимальную скорость, с силой ударял лбом в намеченную область, делал круг и снова дожидался своей очереди. В каждом заходе они действовали вчетвером, ритмично ударяя в линию соединения на участке, по длине превышающем их размеры примерно в пятнадцать раз. И, конечно, они сосредоточили свои усилия с наветренной стороны клетки, чтобы ветер помогал им наращивать скорость и увеличивал силу удара.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дар Юпитера"

Книги похожие на "Дар Юпитера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Дар Юпитера"

Отзывы читателей о книге "Дар Юпитера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.