» » » » Эдуард Катлас - Девятая Крепость


Авторские права

Эдуард Катлас - Девятая Крепость

Здесь можно купить и скачать "Эдуард Катлас - Девятая Крепость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2005. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдуард Катлас - Девятая Крепость
Рейтинг:
Название:
Девятая Крепость
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-93556-559-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девятая Крепость"

Описание и краткое содержание "Девятая Крепость" читать бесплатно онлайн.



Акренор. Затерянное королевство фронтира. Королевство-анклав, окруженное врагами со всех сторон. Отряд, созданный наследным принцем, попадает в самый центр событий, влияющих на судьбу королевства и выживание людей. Туда, где честь — не просто слово. Туда, где война — обыденность, а мир — только мечта.






— Конечно, господа. Я размещу вас в двух комнатах, по одной серебряной монете за каждую.

— Ты с ума сошел, хозяин, — Шатун даже приподнялся из-за стола, — одна монета за обе, и то это будет в два раза больше, чем ты бы заработал в другой день на этих вонючих закутках, которые ты называешь комнатами.

— В городе очень много купцов, все таверны переполнены, скоро ярмарка. Вы можете поискать другое место, но вряд ли найдете где-то дешевле. Если вообще найдете, уважаемые господа. Две монеты и еще круг эля за мой счет.

— Ладно, — Шатун остался недоволен, но делать было нечего, — так и быть. Хорошо, что хоть эль у тебя сносный.

* * *

Дожевывая кусок мяса, Шатун подозвал хозяина и спросил:

— Какие новости в городе, уважаемый?

— Никак новостей, мой господин, — бармен, который до этого был сама любезность, неожиданно заспешил от стола, — в столице все спокойно. Мне надо обслужить других посетителей.

— К нам гости, — наклонившись к столу, чтобы слышали только его товарищи, сказал Сагран. — Худой блондин, повадки убийцы. Не зевайте.

Ким почувствовал на своем плече чужую руку.

— Привет, Молния. Давненько тебя не было. Пойдем, потолкуем.

Это был личный телохранитель Дядюшки, тот самый, кто нанес последний удар мастеру-вору, бывшему хозяину Кима. Ким начал вставать со скамьи, но сидевший рядом Мугра дернул его обратно:

— Сиди, — и, обернувшись к блондину, негромко и, без малейшего признака обычного для моряка юмора в голосе, произнес, — шли бы вы отсюда, уважаемый. Не видите, пьем, кушаем, никого не трогаем. Чего и вам желаем.

— Ты хочешь иметь проблемы с Дядюшкой, морячок? — угрожающе наклонился убийца, — если ты хочешь пережить эту ночь, то лучше не встревай.

Ким посмотрел на своих новых товарищей и сказал:

— Старые дела. Дайте мне самому с этим разобраться.

— Твои старые дела закончились, малыш. Ты теперь на службе у короля, и никуда не пойдешь один. — Сагран, глядя куда-то вглубь помещения, поставил кружку на стол. — Идите, уважаемый, вам же сказали.

— И мой дядя давно помер, так что с ним не будет никаких проблем, — добавил Мугра.

— Ты отправишься вслед за ним, морячок.

Ким скорее почувствовал, нежели увидел направленное на него оружие. Инстинктивно отбив нож, он выскочил из-за стола и развернулся лицом к старому врагу. В дальних углах таверны начали подниматься люди. Пока компания ужинала, кто-то, заметивший Кима в городе, сдал его местонахождение и сейчас они оказались лицом к лицу с двумя дюжинами отборных громил Дядюшки.

Ким выдернул с пояса два стилета и метнул их в самых резвых. Сзади него с грохотом опрокинулась лавка и вся компания, до этого вполне мирно сидевшая за столом, ощетинилась железом. Мимо Кима просвистел арбалетный болт, войдя в горло еще одного нападающего. После первой неудачной попытки заколоть его сзади, белобрысый быстро отступил за спины своей банды и сейчас командовал с безопасного расстояния:

— Прикончите их всех, — Замершая в нерешительности, воровская гвардия вновь качнулась вперед. Их по-прежнему было много. Ким опасался броска ножа, поэтому он ужом проскользнул плотную к врагам и, сделав выпад в сторону одного громилы, отскочил вбок, заколов второго. Не верящий в столь неудачное окончание боя, падающий грабитель схватился прямо за нож, и Киму, чтобы не свалиться вслед за ним на пол, пришлось выпустить оружие, оставшись только с одним спиногрызом.

Взревел Брентон. От боевой секиры было мало толку в такой тесноте, но Брентону это не мешало. Прыгнув прямо со стола в гущу врагов, он несколькими взмахами разметал нападавших, оставив лежать на полу еще двоих. Его друзья ринулись в образовавшуюся брешь.

Ким наконец-то добрался до белобрысого и заученным движением нанес ему три мгновенных удара. Глядя на падающего врага, зажимающего распоротое горло, вор наклонился к нему и прошептал:

— Это тебе за учителя. Надеюсь, он задержался подождать тебя на том берегу и сможет продлить твои мучения.

Схватка закончилась за мгновения. Последний из нападавших распахнул дверь, пытаясь улизнуть, но получил стрелу в спину и вывалился во двор.

Фантом выглянул за дверь и тут же ее захлопнул.

— Держитесь подальше от окон, снаружи ждут еще несколько с арбалетами.

— У тебя очень много друзей в городе, как я погляжу, — Мугра одобрительно похлопал Кима по плечу, — какую пышную встречу тебе приготовили.

— Дядюшка не прощает обид. Теперь это относится и к вам. Вляпались мы в дерьмо, теперь от теней придется шарахаться, — Ким пнул ногой труп блондина, — это личный телохранитель дядюшки. Он не забудет такой пощечины.

— Мы всегда наготове. Может, стоит самим найти этого родственника и пощипать ему перья, а? Что будем делать с теми, кто ждет нас на улице?

Снаружи послышался лязг оружия, и через минуту в таверну ввалилась городская стража. Из-под столов начали понемногу выбираться посетители. Хмуро оглядев развороченное помещение, начальник караула произнес:

— Ваша работа?

— Мы защищались, сержант.

— Кто сами будете?

После демонстрации свитка с королевской печатью, начальник караула хмыкнул, но продолжать расспросы не стал, приказав страже убрать из помещения трупы.

— На улице было еще несколько, смылись, как только нас увидели. Кому-то вы серьезно насолили, ребята, раз на вас охотится так много народу. — Не сказав больше ни слова, сержант развернулся и вышел из таверны.

— Пошли-ка лучше переночуем в казармах, а то настроение что-то пропало, — Гедон кинул на стойку две серебряные монеты. — Хозяин, извини за разорение. Эль у тебя неплохой.

Они вышли на свежий воздух.

— Брентон, а ты чего орал? Испугался, что ли? — Мугра вытирал катану прихваченной в таверне тряпкой.

— Сам ты испугался. Это боевой клич. Дай лучше мне эту ветошь, чего тебе там протирать.

Ким улыбнулся, поглядев на небо. Он выжил в еще одной жестокой драке, но в этом для него не было ничего нового. Необычным было другое. Впервые его спина была прикрыта.

* * *

Принц вызвал их с самого утра. Впервые оказавшись во дворце, они чувствовали себя неловко. Лишь Гедон повеселел и все время крутил головой, стараясь рассмотреть как можно больше.

— На подержи, — Гедон всучил свой двойной меч не успевшему опомниться Мугре и приоткрыл дверь, выходящую в коридор:

— Великолепная работа.

Паж, провожающий их в покои принца и до этого сохранявший бесстрастное выражение лица, слегка скривился, как бы говоря «мужичье», но вслух произнес другое:

— Поторопитесь, господа, принц не любит ждать.

— Давай, пошевеливайся, жердина. И забери свою палку, я тебе не оруженосец за тобой вещички таскать.

— Да что вы понимаете. Мой отец был каменщиком. Вот вернусь со службы, пойду к нему в гильдию, буду такие же дворцы строить.

— А если ты из каменщиков, как же тебя в солдаты занесло?

— Длинная это история…

— Его высочество наследный принц Грегор ожидает вас, — перебил его торжественный голос пажа, и они вошли в распахнутые двумя стражниками двери.

— Пожалуйста, прошу вас, располагайтесь. — Грегор поднялся и вышел к ним навстречу. — Усаживайтесь поудобней, разговор предстоит длинный.

— Позвольте мне представить вам преподобного Нес"Нуина, — начал Грегор, как только все расселись, — боевого монаха ордена Нес"Ариан, да ниспошлет он нам свою силу.

Они уважительно взглянули на худого высокого человека, единственного гостя в комнате, кроме них самих. В орден бога силы, считавшегося покровителем воинов, попадали только лучшие ратники, отошедшие от службы. Несмотря на подчеркнутый нейтралитет ордена во всех внутренних конфликтах и его немногочисленность, это была сила, которую ставили на второе место после личных королевских войск. Некоторые даже говорили, что нес"арианам под силу свергать королей. Однако орден ограничивался тем, что короновал наследников. Считалось, что как только монахи Нес"Ариан возлагают корону на нового короля, он попадает под защиту ордена. Правда, это касалось только самого короля, нес"ариане старательно избегали любого участия в открытых столкновениях.

— Преподобный Нес"Нуин будет вашим духовным проводником в предстоящем вам путешествии. И не только духовным. Подчиняйтесь ему так же, как подчинялись бы мне, — продолжал тем временем принц.

— Прошу вас взглянуть сюда, — принц развернул на столе карту.

— Западный рубеж, — наметанным взглядом определил Даниэль, — Восемь крепостей запада.

— Совершенно верно. Я, пожалуй, передам слово вашему новому командиру. Прошу вас, преподобный, вы можете рассказать детали.

— Благодарю вас, ваше высочество, — монах слегка поклонился принцу и склонился над картой:

— Восемь крепостей, прикрывающие запад, находятся под постоянным давлением. Всем понятно, что, не предпринимая решительных действий, мы не сможем бесконечно удерживать орды орков на этом рубеже. Какие это должны быть действия, говорить пока рано, но ясно одно, судьба королевства сегодня решается на западе. Туда мы с вами и отправимся. Вам необходимо сработаться, научиться быть не просто лучшими воинами, но лучшей командой. Пока не поступит другого приказа, мы будем перемещаться от крепости к крепости и разбираться с проблемами. Любыми проблемами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девятая Крепость"

Книги похожие на "Девятая Крепость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдуард Катлас

Эдуард Катлас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдуард Катлас - Девятая Крепость"

Отзывы читателей о книге "Девятая Крепость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.