» » » » Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов


Авторские права

Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов

Здесь можно купить и скачать "Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ИПЛ, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов
Рейтинг:
Название:
Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-4260-0282-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Описание и краткое содержание "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" читать бесплатно онлайн.



Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных сур и аятов священного Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Божественного откровения, данного через пророка Мухаммада.

В целях наилучшего восприятия текста русскоязычной аудиторией вместо арабского имени Творца – Аллах, использовано русское имя Всевышнего – «Бог», арабские имена пророков даны в библейской транскрипции, к малопонятным арабским терминам даны разъясняющие сноски.

Благодаря этому литературному приему, а также силе и красоте поэтического образа, трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для понимания самого широкого круга читателей.






Владимир Кевхишвили

Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов

© Кевхишвили В., 2017

© Оформление. ИПЛ, 2017

* * *

Бог милосерд: Он Магомету
Открыл сияющий Коран.
Да притечём и мы ко свету,
И да падёт с очей туман.

А.С. Пушкин

Сура «Аль-Фатиха» («Открывающая Коран»)

Во имя Бога, Всемилостивого, Милосердного!

Богу хвала, Господину миров,
Всемилостивому, Милосердному,
Властелину Дня возвращения долгов!
Тебе одному мы поклоняемся,
К Тебе одному с мольбой обращаемся,
Веди нас путём наилучшим –
Путем тех, кому Ты истину вверил,
А не тех, кто Тебя прогневал,
И не заблудших.

Сура «Аль-Бакара» («Корова»)

1-20.

Во имя Бога, Всемилостивого, Милосердного!

Это Божественное Откровение,
В котором нет никакого сомнения.
Это руководство жизни всей
Для богобоязненных людей,
Которые верят в сокровенное,
Совершают намаз, расходуют ценное
Из того, что Мы им даровали,
Писаниям верят, что Мы ниспослали
И до тебя и тебе;
Которые на земле
В Последней жизни не сомневаются,
Они Богу внимают
И преуспевшими являются.

А тем, кто не верит, безразлично,
Предостерёг ты их иль нет.

Сердцам их верить непривычно,
Им не увидеть Божий свет.
По воле Вечного Творца
Их запечатаны сердца,
Лежит на глазах покрывало –
Их ждёт мучений немало.

Есть и такие средь людей,
Которые о вере говорят своей
В Творца и день Последний, но только
Они не верят нисколько.
Они людей и Бога обмануть пытаются,
Но только сами обманываются
И даже не понимают того.
Сердца их больны. Создатель всего
Пошлёт им болезни, печали
За то, что себе они лгали.

Когда им люди говорят:
«Не творите нечестия в народе»,
Они сквозь зубы твердят:
«Мы так лишь порядок наводим».
Воистину они нечестие распространяют,
Хоть сами того не понимают.

Когда им люди говорят:
«Уверуйте же, как другие, наконец!»,
Они, ухмыляясь, твердят:
«Неужто мы поверим, как всякий глупец?»

Воистину, они сами,
Не ведая того, являются глупцами.

При встрече с верующими они в вере признаются,
Когда же наедине с дьяволами остаются,
То говорят: «Не верим мы нисколько.
Мы издеваемся только».
Творец над ними поиздевается –
Он увеличит тьму, в которой они скитаются.

Они – те, кто купил заблуждение
В обмен за истинное наставление,
Но эта сделка им не помогла,
Она им прибыли не принесла.
Они прямым путем не пошли,
Они подобны людям, что костёр разожгли,
Огонь разгорелся, но свет вдруг погас,
Они в темноте оказались тотчас.
Творец их окутал бескрайнею тьмой,
Слепые, глухие, немые! Им не найти путь домой.

Они подобны также людям под дождем,
Который мрак несёт и молнии, и гром;
Они в смертельном страхе затыкают уши,
Воистину Господь их держит души.

Их молния слепит: когда она сверкает –
Они идут, когда же угасает –
Они стоят. По Божьему велению
Они лишились бы и слуха и зрения.
Воистину, для Создателя всего
Нет невозможного ничего.

21-39.

О, люди! Богу поклоняйтесь и молитесь!
Он вас создал и тех, кто до вас жил,
Быть может, их судьбою устрашитесь.
Он землю для вас ложем постелил,
Он небо для вас сделал крышей,
Он с неба пролил воду, ей взрастил плоды,
Чтобы хватало вам еды.
Никого не равняйте с Всевышним!

Если же сомнения у вас есть,
О том, что Нашему рабу[1] Мы дали весть,
То хоть одну такую суру сочините,
Своих свидетелей, помимо Бога, призовите,
Что подтвердят правдивость ваших слов.
Если же вы того не сделаете –
А сделать это никогда вы не сумеете –
Огня побойтесь, чтоб не оказаться среди дров!
Растопкой для Огня являются
Камни и люди, что над верой насмехаются.

Обрадуй тех, которые уверовали
И в праведности жили до конца,
Они Рай вечный унаследовали
По милости Всевышнего Творца.
Им уготованы прекрасные сады,
Где текут реки, полные воды,
Где фрукты им знакомыми покажутся,
И чистые супруги им достанутся.

Воистину, Бог не смущается с того,
Чтоб людям притчи открывать
О комаре или о том, кто более его.
Кто верит – будет это истиной считать,
А кто не верит, вопросит:
«Что в притче сей?
Зачем Творец её приводит?»
Через неё Бог многих в заблужденье вводит,
А многих наставляет ей.
Но в заблужденье вводит Бог лишь тех,
Кто с Ним завет всё время нарушает,
Кто через повеления Его переступает,
Кто разводит бесчестие и грех.
Такие люди, по воле Творца,
Терпеть убытки будут без конца.

Но как же в Бога не уверуете вы,
Когда Он оживил вас, а ведь были вы мертвы?
Потом Он умертвит вас, потом оживит,
А после – назад к Себе возвратит.

Он – Тот, кто всё для вас создал на сей земле чудесной,
На небо взор Он обратил после того
И сотворил семью небесами его.
О всякой вещи всё Ему известно.

Вот ангелам сказал Творец всего:
«Я на земле наместника поставлю».
Они же Богу отвечали:
«Неужто Ты поселишь там того,
Кто будет беззаконие творить,
И кровь своих собратьев лить,
Тогда, как мы прославляем Тебя?»
Ответил Бог: «Вам не известно то, что знаю Я».

Он научил Адама именам своих творений
И, показав их ангелам, спросил у них:
«Скажите Мне, не ведая сомнений,
Кто знает поимённо их?»
Они же Богу отвечали своему:
«Мы знаем только то, учил Ты нас чему.

Пречист Ты! Воистину,
Ты – Мудрый, Знающий истину».

Сказал Бог Адаму: «Поведай об их именах».
Поведал Адам, и тогда Бог спросил:
«Разве вам Я не говорил,
Что знаю все тайны на земле и в небесах,
Знаю то, что вы открыто совершаете
И то, что скрываете?»

Мы ангелам сказали: «Пред Адамом ныне
Падите ниц!» – И каждый ангел сотворил поклон.
Лишь Иблис[2] отказался, впав в гордыню,
Вошёл в число неверующих он.

Сказали Мы: «Адам! В Раю поселись
С супругой прекрасной своей.
Что хочешь там ешь, что хочешь там пей,
Но только подальше держись
От дерева там одного,
Чтобы в грех не впасть оттого».

Дьявол же по хитрости своей
Заставил споткнуться о него людей.
Он вывел их оттуда, где они пребывали,
И тогда Мы людям сказали:
«Низвергнитесь и во вражде живите!
Земля да будет вам обителью
И пользования предметом,
Но до определённого момента».

Адам, почувствовав раскаяние,
Признал свой грех душой смиренной,
И принял Бог его покаяние,
Воистину, Он – Принимающий покаяние, Милосердный.

Сказали Мы: «Пусть все низвергнутся отсюда!»
Когда же от Меня к вам руководство будет,
То те, кто за ним последуют,
Ни страха, ни печали не изведают.
А те, кто в неверии жить предпочтут,
И Наши знамения ложью сочтут,
Те обитателями Ада будут,
И там, в Огне вечно пребудут.

40-59.

О, сыны Исраила!
Мою не забывайте к вам милость.
Будьте верны завету своему,
И Я буду верен ему.
Меня одного устрашитесь!
Поверьте в посланную Мной весть,
Что подтверждает то, что у вас есть.

Не будьте первыми людьми
Кто не поверил. Чудеса Мои
Вы за гроши не продавайте,
Перед одним Мной в страхе пребывайте!

Не облекайте в ложь истину и не скрывайте
её, Намаз совершайте во имя Моё,
Платите закят и кланяйтесь с теми,
Кто преклоняет пред Богом колени.
Неужто людей вы к добру призовёте,
Когда сами себя предаёте?
Читая Писание, вы ведь задумываетесь,
Неужто не образумитесь?

Есть помощь наилучшая для вас –
Терпение в печалях и намаз.
Воистину, намаз является тяжёлым бременем
Для всех, кроме обладающих смирением,
Которые во встрече с Господом убеждены
И в том, что к Нему будут возвращены.

О, сыны Исраила!
Не забывайте Мою к вам милость.
Не забывайте, что было с вами,
И как возвысил Я вас над мирами.
Страшитесь же дня того,
Когда не будет пользы никому ни от кого,

Когда никто за вас не сможет заступиться,
Когда ничем нельзя будет откупиться,
И когда людям
Оказана помощь не будет.

Мы дали вам от войск Фараона спасение.
Они подвергали вас тяжким мучениям,
Они ваших сыновей убивали
И только женщин в живых оставляли.
Но великие беды, каких было много,
Являлись великой милостью от вашего Бога.

Вот, море Мы для вас раскрыли,
И вас спасли, а род Фараона потопили,
Тогда как вы стояли
И за тем наблюдали.

Мы Моисею сорок дней определили,
Когда же он ушёл, тельцу вы поклонились,
Впав в беззаконие. Но Мы простили вас.
Так будьте благодарными сейчас!
Мы дали Моисею Писание и различение,
Так следуйте ему без всякого сомнения!

Вот, Моисей сказал народу своему:
«О, мой народ! К себе несправедливыми вы были,
Когда перед тельцом колени преклонили.

Покайтесь Богу! А тех, кто вас увлёк к тому,
Предайте смерти другим в назидание,
Чтоб лучше выглядеть перед Творцом Вселенной.
Бог принял ваши покаяния.
Воистину, Он – Принимающий покаяния,
Милосердный.

Вот, Моисею вы сказали:
«О Моисей, мы не поверим тебе ни за что,
Пока Бога не увидим своими глазами».
Вас молния поразила за то,
Тогда как вы стояли
И за тем наблюдали.
Затем Мы воскресили после смерти вас,
Так будьте благодарными сейчас!

Мы облаками вас окружали,
Ниспосылали манну и перепелов.
«Вкушайте блага, что Мы даровали
От Господина миров!»
Они не к Нам несправедливы были,
Но в отношении себя несправедливо поступили.

Сказали Мы: «Вступите в этот город,
Досыта ешьте, утоляя голод,
Где захотите. Во врата войдите

И, поклонившись, попросите прощения.
Мы вам простили прегрешения
И людям праведным поможем –
Награду их приумножим».

Но данное им слово беззаконники заменили,
Мы наказание на них Своё излили
За то, что они всё знали
И нечестиво поступали.

60-79.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Книги похожие на "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Кевхишвили

Владимир Кевхишвили - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Отзывы читателей о книге "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.