Елена Королевская - Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5"
Описание и краткое содержание "Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5" читать бесплатно онлайн.
Эту серию из 11 сказок Елена написала в честь друзей, которые, вырастив двух собственных особенных детей, предпочли не «свободную» жизнь, а усыновили двух малышей. Их именами названы герои этих сказок: мальчик Жора и девочка Василиса. Они знакомятся с мышонком по имени Мартын Мартыныч – балетмейстером его королевского высочества и попадают в королевство эльфов, где отважно сражаются с колдуньей, спасают книгу «темных заклинаний», предотвращают эпидемию уныния… и весело проводят каникулы.
Сказки Мартын Мартыныча
Приключения в стране эльфов. Истории 1—5
Елена Королевская
© Елена Королевская, 2017
ISBN 978-5-4485-4379-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Знакомство. Приключение первое
Был чудесный летний день.
Жорик и Василиса, брат и сестра, взяли собаку по кличке Атос и отправились на край леса собирать сладкие ягоды и орехи.
Гулять было так здорово – порхали бабочки и стрекозы, везде цвели цветы, природа благоухала, птички пели. У всей компании было чудесное настроение. Атос бежал впереди и подпрыгивал. Вот и кусты дикой малины. Ребята наперегонки побежали в их сторону и, добежав, сразу начали собирать ягоды, тут же кладя их в рот. Ягодки были сочные и сладкие – и от этого настроение было еще лучше. Даже Атос собирал ягодки, которые росли пониже к земле.
Вдруг одна бабочка сказала:
– Мари, летим на дальнюю поляну, там сегодня торжество!
И две бабочки, вспорхнув, улетели в сторону елового леса.
– Ты это слышала? – спросил Жорик.
– Что слышала? – переспросила сестра.
– Да что слышала? – неожиданно для детей поинтересовалась собака.
Дети подскочили одновременно!
– Атос, ты разговариваешь?!
– Я? – переспросил Атос, – Ну, да… а что?
– Да нет, – ответил брат, – здорово! Просто раньше мы никогда не слышали, как ты говоришь.
Собака заворчала:
– А может плохо слушали? – и слегка «надулась».
– Да ладно, Атос, не ворчи, – сказала сестра и захлопала в ладоши от радости.
– Это так здорово, что мы понимаем язык друг друга!
– Раз-з-з-болтались, – услышали они над ухом. – Вс-с-стали на дороге и болтают.
– Извините, – сказал Жорик.
– Да, простите, пожалуйста, – сказала сестра.
И они недоуменно огляделись по сторонам. Вроде никого. И они не на дороге. Под ногами был ковер из травы.
– Атос, ты не видел кто это сказал, что мы мешаем?
– Гав, гав, кто-то, там! – залаял пес и юркнул мордочкой в корни кустов.
При этом он вилял хвостом, как пропеллером. Жорик с сестренкой наклонились вслед за Атосом.
– Кто там, Атос? Кто?
Атос фыркал и продолжал аккуратно просовывать голову в середину, между корней, кустов малины.
– Ну подожди! Дай и мы с сестренкой тоже посмотрим, – сказал Жорик, взял пса за ошейник и оттащил оттуда.
И вот, наконец, все увидели маленького мышонка – его задняя лапка застряла между корнями куста, и малыш судорожно старался ее выдернуть. Именно его и увидел Атос.
– Маленький, – сказала сестренка и протянула к мышонку руки.
– Я не маленький, – сердито пискнул мышонок, – и не трогайте меня без спросу, я вам не игрушка.
– Ой! – вскрикнула сестренка, – и ты разговариваешь?
Мышонок ответил:
– Да, девочка, я разговариваю и, во-первых, я не маленький, а взрослый, и к взрослым положено обращаться на «вы», и сначала принято здороваться, а потом неплохо бы представиться… пи-пи, – пищал мышонок.
– Извините нас, – сказали все трое.
– Позвольте представиться и предложить вам помощь, – с улыбкой ответила сестренка.
А Жорик с Атосом кивали в знак согласия с ее словами.
– Я – Василиса, это мой старший брат Жорик, а это наш друг – собака Атос, – всех представила девочка.
– Ну вот, другое дело! – сказал мышонок, – теперь и я вам представлюсь… Мартын Мартыныч, – сказал он и поклонился. Да так грациозно!
Ребята непроизвольно тоже поклонились, так эффектен был поклон мышонка.
Мартын Мартыныч продолжил:
– Балетмейстер его королевского высочества к вашим услугам.
– Ух ты, балетмейстер! – сказала собака.
– Мартын Мартыныч, позвольте вам помочь, – сказал Жорик, – нам кажется, вы застряли и нуждаетесь в помощи.
– Благодарю покорнейше, – ответил Мартын Мартыныч.
Жорик наклонился к мышонку и сдвинул корень с его ноги.
– Ну вот и все, – сказал он.
– Благодарствую, мой юный друг, – произнес балетмейстер ее высочества.
Мышонок сделал шаг и захромал.
– Ах, ах, ах! – заахал он. – Я не успею.
– Раз-з-з-болтались! – снова услышали над ухом дети. – Вс-с-стали на дороге и болтают.
В этот раз ребята увидели, кто это говорит. Это была пчелка. Она летела куда-то, а ее дорога проходила над кустом, вокруг которого стояли наши герои. В лапках пчела несла корзиночку с медом, корзиночка была украшена цветами.
– Извините, – снова сказали ребята и собака.
– Вы лучш-ж-же отойдите с дороги, – прожужжала пчела. И, обращаясь к мышонку, она спросила: – Мартын Мартыныч-ж-ж, з-з-здравствуйте. Что-то произ-з-зошло?
– Да, – ответил мышонок. – К сожалению, я повредил ногу и боюсь опоздать на церемонию.
– Как ж-ж-же так? – прожужжала пчела. – Как ж-ж-же без вас? Ведь последнее «па» в свадебном танце еще не разучено ж-ж-ж!
– Извините, что я вмешиваюсь в ваш разговор, – сказал Жорик, – позвольте спросить? – обратился он к мышонку. – И позвольте представиться, – сказал он, обращаясь к пчелке.
– Я – Жорик, это моя сестренка Василиса и наш друг Атос, – сказал мальчик.
– Жужжа, – прожужжала пчелка, – очень приятно.
– Да, конечно, спрашивай, – ответил Мышонок.
– А на чью свадьбу вы спешите?
– О, – ответил Мышонок, – это свадьба принцессы цветочных эльфов Миранды и принца лесных эльфов Салара.
– Да, ж-ж-ж, да, – подхватила пчелка, – именно им ж-ж-ж в подарок я несу этот мед. Это будет такое торж-ж-жество, такое! – с восхищением говорила Жужжа.
Но вдруг она погрустнела, неожиданно поняв ситуацию:
– Оно не состоится, ж-ж-ж если Мартын Мартыныч не поспеет вовремя и не научит влюбленных последнему «па» в их свадебном танце ж-ж-ж.
Дело в том, что это «па» в каждом танце особенное и никогда не повторяется. А узнать его может только свадебный балетмейстер накануне дня свадьбы. Это «па» ему показывают феи волшебного леса, оно появляется в виде рисунка в книге судеб эльфиков, которая хранится феями с начала времен. Если танец не завершить, то жизнь новой семьи не будет счастливой.
– Ах, – вздохнула пчела и присела на куст малины, – что ж-ж-же делать?
– Ничего, – ответил Мартын Мартыныч, – еще только середина дня, я успею, – и он шагнул вперед, но тут же скорчился от боли в лапке.
– Свадьба, как романтично, как здорово! – захлопала в ладоши Василиса.
– А как далеко отсюда будет свадьба? – спросил Жорик.
– Там, за еловым лесом, ж-ж-ж есть большая цветочная поляна, ж-ж-ж в середине нее бьет родник с чистейшей ключевой водой, мы называем ее «дальней» ж-ж-ж, – ответила Жужжа.
– За еловым лесом, – повторил Жорик, – значит, туда спешили бабочки…
– Да, да, именно туда ж-ж-ж, – подтвердила пчелка.
– Жорик, миленький, давай поможем Мартын Мартынычу, – защебетала Василиса.
– Конечно, поможем, только детям небезопасно одним ходить далеко в лес! Ты помнишь, Василиса? Нас так учили родители, и мы им обещали слушаться. Может стоит позвать взрослых?
– Гав, гав! – залаял Атос. – Подожди, Жорик, так вы же и не одни, с вами я – ваш верный друг, и я защищу вас от любых врагов! Ты же знаешь, какие у меня крепкие и острые зубы, – и, подтверждая свои слова, пес щелкнул зубами.
– И потом это не так далеко, – продолжала щебетать сестра, – у нас же шаги намного больше мышиных, и мы дойдем в три раза быстрее, я помню эту поляну, до нее не больше получаса ходу. Ну, Жорик, ну, пожалуйста!
– И я позову своих сестер ж-ж-ж, мы будем лететь рядом, ж-ж-ж а наши острые ж-ж-жала готовы будут защитить вас от любых врагов ж-ж-ж, – подхватила разговор Жужжа.
– Да, да, Жорик, и пока мы позовем взрослых, Мартын Мартыныч может попасть в лапы к хищникам, да и взрослые могут нам не поверить, а пока поверят, время церемонии уже пройдет! Ну решайся! – уговаривала Василиса.
– Хорошо, – сказал Жорик, – раз у нас есть защитники и идти недалеко, в противном случае без взрослых все же было бы не обойтись, то мы пойдем.
– Ура! – Василиса запрыгала от радости.
– Ж-ж-ж-ж-ж-ж! – зажужжала Жужжа и полетела звать сестер.
– Благодарю! – тоненьким радостным голоском пропищал Мартын Мартыныч.
Все собрались. Жорик наклонился, аккуратно посадил Мартын Мартыныча на плечо, и они отправились в путь.
По дороге Мартын Мартынович рассказывал ребятам правила дворцового этикета.
– Когда придем на поляну, – говорил он, – сначала надо поклониться придворным эльфам, потом, получив обратный поклон, медленно подойти к возвышению, на котором сидят принц и принцесса эльфов, и поклониться им трижды, назвав свои имена, затем вы меня спустите на землю, я пойду в оркестр давать распоряжения, а вы встанете справа от возвышения в ряду гостей. Там уже разберетесь по ситуации, будете смотреть, что делают гости, и повторять за ними. Понятно?
– Да, понятно! – отвечали все вместе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5"
Книги похожие на "Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Королевская - Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5"
Отзывы читателей о книге "Сказки Мартын Мартыныча. Приключения в стране эльфов. Истории 1—5", комментарии и мнения людей о произведении.