Джейн Кренц - Всепоглощающая страсть
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Всепоглощающая страсть"
Описание и краткое содержание "Всепоглощающая страсть" читать бесплатно онлайн.
Эта книга о любви — возвышенной и страстной. Свои мечты героиня описывает в изданном под псевдонимом романе, и в жизни все происходит точно так, как подсказала ей фантазия.
Клео расхохоталась.
— Может быть, ты все-таки выслушаешь мой вопрос?
— Романтических мечтаний.
Клео засмеялась еще громче.
— Совсем не смешно, — мрачно отозвался Макс.
— Нет, смешно. — Клео почти не могла говорить. — Особенно когда это исходит от тебя.
Макс с укором посмотрел на нее.
— Может быть, ты скажешь мне, как тебе удалось придать «Зеркалу» такой яркий реализм?
— Я полностью полагалась на свое воображение.
Он недоверчиво посмотрел на нее.
— Воображение?
— Если ты хорошенько подумаешь, то вспомнишь, что большая часть книги описывает предвкушение, а не реальный опыт.
— Описывает жажду, — негромко поправил Макс.
— Совершенно верно, жажду.
Клео наслаждалась чувством полного удовлетворения, которое ее переполняло. Смех вновь готов был вырваться наружу.
— Поверь мне, что ту, первую часть, я понимала до тонкостей.
Лицо Макса выразило озадаченность.
— Пусть так. И все же…
— Ради Бога, Макс, не надо прыгать с самолета без парашюта, чтобы догадаться, чем это кончится.
— Ты говорила, как раз перед смертью родителей у тебя был мужчина, — осторожно сказал Макс.
— Да, был. Даже двое или трое. Правда, не в одно время. Но я не спала ни с кем из них.
— Почему? — настаивал Макс. Клео пожала плечами.
— Никто из них не был тем самым избранником, хотя я должна признать, что двое очень здорово умели целоваться. Потом, после смерти родителей, у меня произошло психологическое блокирование или что-то в этом духе, так его называл мой психотерапевт. Я тебе рассказывала об этом.
Макс пристально посмотрел на Клео и покачал головой.
— Невероятно.
— Что невероятно?
— Что ты написала «Зеркало» только на основе своего воображения.
— И таланта, — без ложной скромности уточнила Клео, — одного таланта.
— Я всегда преклонялся перед творческим воображением, — заметил Макс.
— Это естественно, ты ведь знаток настоящего искусства. — Радость, переполнявшая Клео, чуть не вырвалась наружу новым взрывом смеха. Она сомневалась, что сумеет его сдержать. — Скажи мне, о великий ценитель, могу я тягаться хотя бы с рядовым ван Гогом?
Макс прищурился.
— В тебе больше красок.
— Больше красок!
Она не смогла побороть смех, он буквально ее одолевал. В конце концов она упала с кровати на ковер, но никак не могла успокоиться.
— Ну а Пикассо?
— Ты даже более непредсказуема, чем он.
Макс приподнялся на локте и посмотрел вниз на пол. По его взгляду нельзя было угадать, о чем он думает.
— Ты сегодня в необыкновенно хорошем настроении.
— А какое у меня должно быть сейчас настроение?
— Скажем так, я не слыхал, чтобы кто-то падал с кровати от смеха после секса.
— А скольких людей ты знаешь, которые бы ждали этого так долго?
— Ты права. — Макс помолчал. — Забудь о том, что тебе говорил твой врач. Лучше скажи мне, чего ты ждала все эти годы.
— Конечно, своего избранника.
— Избранника? — переспросил Макс.
— Угу.
Клео наконец поборола последние остатки смеха; теперь на ее лице была только довольная улыбка. Она заложила руки за голову и умиротворенно созерцала потолок.
— Мой врач утверждал, что я его никогда не найду.
Что с помощью фантазий я прячусь от настоящей любви в мире воображения.
— А что думала ты?
— Что рано или поздно он обязательно появится в моей жизни, но что это от меня не зависит. Я должна была ждать. Все другие были неподходящими. Врач меня не понимал, а я не умела ему все объяснить. Вот отчего мы с ним расстались. И еще потому, что он стоил кучу денег.
— Клео, — начал Макс, — а как ты узнала, что я именно тот человек?
Клео посмотрела на него и поняла, что он совершенно серьезен. Она перестала улыбаться.
— Я не знаю. Наверное, так же, как ты сразу отличаешь подлинник от подделки. Каким-то внутренним чутьем.
Макс долго смотрел на нее. Затем губы его странно дернулись.
— Кстати, о моих картинах. Ты действительно не знаешь, где они?
— Нет, не знаю. — Клео села на полу. — Мне жаль, Макс, но Джейсон никогда о них не упоминал.
— Я тебе верю.
— Я рада, потому что это правда.
Снова улыбаясь, Клео поднялась на ноги. Она нашла свои очки и надела их.
— Боже мой, как поздно. Надо скорее одеваться и возвращаться к себе.
— Останься со мной на ночь.
Она с сожалением взглянула на него, но продолжала застегивать рубашку.
— Мне бы очень хотелось, но я не могу. Джордж может мне позвонить по какой-то причине. Он будет искать меня в моей комнате, а не здесь, у тебя.
— Позвони ему и предупреди, что ты у меня.
Клео покраснела.
— Это немного неловко, как ты считаешь? — спросила она, натягивая джинсы.
— Я считаю, что это честно.
— Дело не в честности, а в том, что это наша с тобой тайна.
Она надела свои серебристые кроссовки и принялась завязывать шнурки.
— Не один он может меня искать. Я могу потребоваться другим, и они тоже будут звонить мне в комнату. Они станут беспокоиться, если меня не найдут.
Макс сел на кровати.
— Ладно, если ты так хочешь. Я только провожу тебя до твоей комнаты.
— Этого тоже не надо делать.
Макс отбросил в сторону простыню, и в свете настольной лампы Клео заметила неровный белый шрам на его бедре.
— Ох, Макс, — ужаснулась она. Он поднял голову и увидел выражение его лица. Он потянулся за брюками; его глаза стали холодными.
— Прости. Я забыл, что это не слишком приятное зрелище.
— Не говори глупостей.
Клео поспешно опустилась на колени рядом с кроватью. Она слегка, боязливо, провела пальцами по шраму.
— Вот почему тебя часто мучают боли. Чай Андромеды тебе хоть немного помогает?
Макс смотрел на ее руки у себя на бедре.
— Странно, но помогает. Но твой массаж действует куда лучше.
Клео начала осторожно растирать ногу.
— Представляю, как ты страдал.
— Не думай об этом, — сухо произнес Макс. — Я лично стараюсь не вспоминать.
— Наверное, ты попал в ужасную катастрофу.
— По своей собственной вине. И потому, что сглупил, — пояснил он.
Клео разглядывала сморщенный рубец.
— Ты ехал на машине? Он еле заметно усмехнулся.
— Да. — Он натянул брюки и поднялся на ноги. — Ты точно не хочешь остаться?
— Я бы хотела, но, наверное, не стоит рисковать. — Она взглянула на чайный поднос. — Обещай мне, что выпьешь настой, прежде чем ляжешь спать.
— Он уже остыл.
— Это не имеет значения, обязательно выпей, — попросила Клео.
— Хорошо. — Он обрисовал кончиком пальца ее рот. — Обещаю. А теперь пошли, тебе надо торопиться. У тебя на руках гостиница, а мне утром далеко ехать. Нам надо отдохнуть.
— Спасибо, что ты нашел для нас Бена.
Макс сжал челюсти.
— Не за что. Но я не могу гарантировать, что уговорю его вернуться. Ты это понимаешь, Клео?
— Я знаю. — Она улыбнулась и взяла его за руку. — Но мне кажется, все как-то уладится. Я уверена, что в душе Бен хочет возвратиться к Трише и ребенку.
— Напрасно вы все настроены столь оптимистично.
Макс взял трость, подошел к двери и резким движением повернул ручку.
— Что будет, если я не сумею его убедить вернуться?
— Он вернется сюда вместе с тобой, — с полной уверенностью произнесла Клео.
Макс промолчал. Он проводил Клео вниз по лестнице и по коридору до ее комнаты в башне. У ее двери он остановился и повернулся к ней лицом. Пальцем приподнял ее подбородок.
— Клео, — начал он медленно, — я о сегодняшнем вечере. Я не знаю, что тебе сказать.
— Все в порядке, Макс. — Клео поднялась на цыпочки и коснулась губами его щеки. — Тебе не надо ничего говорить. Спокойной ночи.
Она открыла дверь и остановилась на пороге.
Макс долго молча смотрел на нее, словно запоминая каждую черту ее лица.
— Спокойной ночи, Клео.
Он повернулся и пошел к лестнице наверх.
Клео закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Она еще парила в облаках. Мир вокруг был добрым и сердечным. Никогда еще будущее не казалось ей таким радужным и полным надежд.
Она подняла глаза к небу и улыбнулась.
«Джейсон Керзон, я не знаю, где ты спрятал картины, которые мечтает отыскать Макс, но я благодарю тебя за то, что ты послал его сюда на поиски».
На следующее утро все собрались на кухне, чтобы проводить Макса.
— Вам подложить еще гречневых блинов? — спросила Утренняя Звезда, заметив, что тарелка Макса пуста.
— Нет, спасибо.
Макс очень аккуратно свернул салфетку и положил ее возле Тарелки.
— Еще кофе? — Сильвия суетилась около него с кофейником. — Вам долго вести машину.
— Я сыт. — Макс взглянул на часы. — Мне пора.
Клео улыбнулась ему с другой стороны стола.
— Обещайте, что будете осторожны.
Он посмотрел на нее с тем же непроницаемым выражением, какое было у него на лице вчера вечером.
— Обещаю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Всепоглощающая страсть"
Книги похожие на "Всепоглощающая страсть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Всепоглощающая страсть"
Отзывы читателей о книге "Всепоглощающая страсть", комментарии и мнения людей о произведении.