» » » » Джейн Кренц - Таинства ночи


Авторские права

Джейн Кренц - Таинства ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Таинства ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Таинства ночи
Рейтинг:
Название:
Таинства ночи
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
1998
ISBN:
5-237-01036-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Таинства ночи"

Описание и краткое содержание "Таинства ночи" читать бесплатно онлайн.



Что может связывать серьезную и осторожную владелицу букинистического магазина Мерси Пеннигтон и загадочного мастера восточных боевых искусств Крофта Фалконера? Как выяснилось, немало — и узы пылкой, неистовой страсти, противостоять которой не в силах ни он, ни она, и смертоносный секрет старинной эротической книги…






— Я знаю. — Его глаза приобрели цвет тающего золота. — Всякий раз, когда я смотрю на тебя или прикасаюсь к тебе, я чувствую это. Ты даже не можешь вообразить, насколько это потрясающее чувство — знать, что ты здесь для меня. Это нечто такое, чего я никогда за всю свою жизнь не испытывал.

— Ошибаешься, я могу вообразить, что это такое, ибо я знаю, что ты для меня. Необыкновенное чувство, правда?

— Невероятное. — Он спрятал свое лицо на ее шее с мягким стоном желания. Мерси тихонько вздрогнула, когда он провел ладонью между ее грудей и вокруг пупка. Когда он опустился ниже, она нежно прошептала его имя и поднялась навстречу его руке. Ее рука проскользнула к его бедру, и она погладила его твердый член.

— Дорогая.

— О, Крофт. — Она снова вздрогнула, ибо его прикосновение стало более интимным. Его пальцы с невероятной нежностью прикасались к ней осторожно, открывая все ее секреты, все потаенные места, заставляя их трепетать от желания. Он дотрагивался до нее до тех пор, пока она не стала влажной и горячей. Все ее тело болело от желания.

Крофт продолжал гладить и ласкать Мерси, пока она не растаяла в его объятиях. И она прикасалась к нему столь же нежно, сжимая его тяжелый жар в своей ладони. Когда он пробормотал ее имя и чуть пошевелил ногой, призвав ее раздвинуть ноги, она прижалась к нему изо всех сил..

— Возьми меня в себя, — произнес Крофт горячим шепотом. — Мне нужно твое тепло. Я хочу чувствовать тебя вокруг себя. Везде. Шелковую, нежную, сильную. Это так хорошо, когда я внутри тебя, дорогая.

Она развела бедра для него, направляя его в себя со страстью, которая не уступала пылу его собственной. Осторожно, немного неумело, вводила она его в себя. Он застонал, когда медленно погружался в нее в поисках изысканной связи с ее телом. И как всегда, ее реакция на его смелую агрессию была первобытным проявлением желания. Словно ее тело само бросило ему гордый вызов и теперь приветствовало завоевателя.

На какое-то мгновение нежные мышцы мягкого женского существа Мерси сжались, сопротивляясь ему. Крофт медленно подтолкнул себя вперед, настаивая на своих правах проникнуть вглубь, а потом, еще прежде чем сопротивление могло возрасти, он исчез. Ее бедра мгновенно поднялись в отчаянной попытке вернуть то, что было потеряно. Крофт повторил свой медленный вход, пролагая себе более широкую дорогу, и тут Мерси закричала от необычайно изысканных ощущений. Затем он снова оставил ее.

От этого чувствительного подшучивания Мерси обезумела. Она прижалась к нему, стараясь удержать в себе.

— Сейчас, — застонала она, ее зубы ухватились за кончик его уха. — Я хочу тебя сейчас.

— Ты не можешь хотеть мен» сильнее, чем я тебя.

Затем он медленно и окончательно вошел в нее, и она принимала его, растягиваясь и выгибаясь, чтобы окружить его, оборачиваясь вокруг него, прижимаясь к нему. Он был заключен в темницу ее желания, а сам держал ее в своих объятиях, словно пленницу.

Порыв сильнейшей, все сметающей на своем пути страсти довел их обоих до экстаза, который, казалось, длился бесконечно, но наконец их выбросило по воле волн страсти в живое море. Вместе купались они в объятиях друг друга, а любовь и утреннее солнце согревали их.

Прошло много времени, прежде чем Мерси пошевелилась и чуть приподнялась, опершись о локоть, улыбаясь, заглядывая в глаза Крофта.

— Думаю, я знаю, что ты имеешь в виду, говоря про замкнутый Круг.

— Неужели?

— Мы — замкнутый Круг, ты и я, правда?

— Да, — сказал он. Крофт притянул Мерси к себе. — Знаешь, ты можешь стать более способной ученицей по философии, чем я предполагал ранее.

— Ну, я же беру уроки у профессионала.

— Интересно, ты умеешь выгуливать собак?

Доберман в углу нетерпеливо зашевелился, как будто понял вопрос Крофта.

Через два месяца после их возвращения из Колорадо Мерси стояла на лесенке между рядами книг и смахивала пыль с верхних томов и корешков. Переделать все, что входило в обязанности владельца книжного магазина, было просто невозможно.

Работая, она думала о предстоящем вечере. Крофт скоро вернется из своей двухдневной поездки в одну из его школ в Калифорнии. И она хотела приготовить для него что-нибудь необычное. Что-нибудь, помимо набора непристойно маленьких, прозрачных ночных туалетов, которые она купила к их медовому месяцу.

Свежие креветки могут быть весьма кстати. С салатом Цезаря, возможно. И бутылочкой «Шардоннэ».

Вдруг Мерси почувствовала, что больше не одна в магазине. Колокольчик над дверью не звякнул, однако ее рука замерла на вершине книжной горы. Мерси улыбнулась.

Крофт вернулся.

Она повернула голову и увидела его, стоящего в конце коридора. Темный, загадочный и опасный для кого угодно, но только не для нее. Как обычно, он появился беззвучно, но она знала, что он был очень, очень реальным. В руке он держал пакет.

— Крофт! Я думала, ты приедешь позже.

Он улыбнулся и раскрыл объятия, когда она спрыгнула с лесенки и подбежала к нему.

— Я выехал пораньше. — Он крепко поцеловал ее, прежде чем передал ей пакет, который держал в руках, — Держи. Это для тебя.

— Что это?

— Подарок от Рэя Чандлера.

— Чандлер? — Она сморщила носик, пытаясь вспомнить. — О да. Твой друг. Человек, чью дочь ты спас. Как ты встретился с ним?

— Я говорил тебе, что он работает на правительство. А поскольку, кроме Рэя, я не знаком ни с кем из высокопоставленных представителей власти, то я решил именно ему отправить микрофильм, который ты нашла в «Долине».

— А я-то все гадала, что ты с ним сделал. — Мерси торопливо распаковывала сверток. — Но с чего бы это ему посылать мне подарок? Он же не знает меня.

— Нет, но он благодарен за тот подарок, что ты сделала ему.

— Пленка? — Мерси подняла голову. — Что на ней было?

— Список имен. Некоторые из них — воротилы наркобизнеса, с которыми работал Глэдстоун, когда еще был известен как Грейвс. Остальные — весьма интересные клиенты.

— Клиенты?

— Люди, занимающие высокие посты в правительстве нашей страны, которые, очевидно, пристрастились к наркотикам. Это было больше чем просто список имен. Он содержал также улики против своих партнеров и покупателей. Очевидно, Глэдстоун собирал эту информацию, когда еще был Грейвсом, и хранил на всякий случай, как страховку и достаточную информацию для шантажа. Большинство людей, упомянутых на этой пленке, весьма могущественны и фактически неприкосновенны. Однако информация, собранная о них Глэдстоуном, возможно, поможет различным правительственным органам разоблачить и нейтрализовать по крайней мере некоторых из них.

— Глэдстоуи пытался заново построить свое королевство?

Крофт кивнул.

— Вернув себе этот список, он сумел бы весьма быстро приобрести тот статус, то положение, которое занимал когда-то.

Мерси развернула сверток. Когда перед ней появилось первое издание книги госпожи Битон «Домоводство», которая была к тому же в превосходном состоянии. Она рассмеялась.

— Подходящий свадебный подарок для невесты.

Крофт нахмурился.

— Я, конечно, дилетант в этом деле, но мне сказали, что это довольно редкая книга. Ею заинтересуются.

— Конечно, заинтересуются, — сказала Мерси, просматривая титульный лист. — Это же первое издание, 1861 год, и она все еще в своем первоначальном переплете. И отличное состояние. Это замечательный экземпляр. Я не могу дождаться, чтобы поблагодарить твоего друга, господина Чандлера.

Крофт улыбнулся.

— Он спросил, как может отблагодарить тебя, и я сказал, что самый замечательный способ — это найти для тебя книгу, с помощью которой ты сможешь снова попробовать начать свою не удавшуюся в прошлый раз карьеру продавца букинистической книги.

Мерси засмеялась.

— Господин Чандлер, вероятно, располагает очень хорошими источниками.

— Точно. — Крофт взглянул на часы, — Ты готова идти домой?

— Готова. Нам придется по пути заехать в магазин. Я хочу купить свежих креветок, и нам нужны еще собачьи консервы.

Он кивнул.

— Отлично. Когда ты рядом, мне все кажется отличным. Идем.

— Подожди, нужно закрыть. — Мерси осторожно сжала свое новое сокровище и протянула ему ключи от магазина. Затем она взяла свою сумочку, открыла дверь и вышла на улицу. Колокольчик радостно звякнул, когда дверь магазина закрылась за ней.

Крофт посмотрел на нее через витрину. Закрыл задние двери. Он все еще никак не мог привыкнуть к тому, что она была его женой. И от сознания этого волна восторга прокатилась по его телу, волна, которую больше ничто во всем мире не могло породить.

Затем он еще раз проверил, все ли заперто, открыл дверь и вышел на улицу, к Мерси.

Как обычно, когда Крофт входил или выходил из магазина, колокольчик упрямо молчал.

Крофт, нахмурившись, повернул назад. От некоторых старых привычек было трудно избавиться.

— Одну минутку, Мерси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Таинства ночи"

Книги похожие на "Таинства ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Таинства ночи"

Отзывы читателей о книге "Таинства ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.