» » » » Джейн Кренц - Кольца Афродиты


Авторские права

Джейн Кренц - Кольца Афродиты

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Кольца Афродиты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Кольца Афродиты
Рейтинг:
Название:
Кольца Афродиты
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2001
ISBN:
5-17-009591-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольца Афродиты"

Описание и краткое содержание "Кольца Афродиты" читать бесплатно онлайн.



Таинственно погибает любимый дядюшка очаровательной писательницы Беатрис Пул, а сама она неожиданно оказывается втянутой в полные опасностей поиски загадочного сокровища — колец Афродиты. И тут в жизнь Беатрис врывается страстная любовь — к эксцентричному аристократу Лео Дрейку. Но и чувства, и даже жизнь влюбленных оказываются под угрозой, ибо во тьме затаился некто, готовый нанести Беатрис и Лео удар...






— В тот день в одной из комнат музея Тралла я увидел лорда Глассонби, — продолжал рассказ Солтмарш. — Никогда раньше я его не встречал и не замечал его присутствия до того момента, пока он не стал задавать вопросы смотрителю.

Лео насторожился:

— Какие вопросы он задавал?

Солтмарш коротко взглянул на Лео и снова перенес все внимание на Беатрис.

— Ваш дядя не видел меня. Скорее всего он думал, что в комнате нет никого, кроме его и смотрителя. Он спросил, имеются ли в коллекции Тралла статуи Афродиты.

— Что вы говорите! — Беатрис бросила беглый взгляд на Лео, но тут же повернулась к Солтмаршу. — Должно быть, вы сразу же поняли, что мой дядя тоже разыскивает заповедные кольца?

— Признаюсь, что его вопросы тут же привлекли мое внимание, — подтвердил Солтмарш.

— И что ответил смотритель? — спросила Беатрис.

— Смотритель заявил, что, насколько ему известно, в коллекции нет статуй богинь. — Солтмарш пожал плечами. — Разумеется, тогда я уже знал об этом. Тем не менее вопросы вашего дяди разбудили мое любопытство относительно его намерений. Я подумал: а что, если он гораздо ближе подошел к тому, чтобы найти кольца?

— Вы говорили с ним о кольцах? — резко спросил Лео.

Солтмарш вздохнул:

— Я подошел к нему и сказал, что нас, по всей видимости объединяет общий интерес к древностям и что мы могли бы объединить наши усилия для поисков.

— Что он ответил? — спросила Беатрис.

— Ваш дядя страшно рассердился. — Солтмарш опустил глаза к стакану с бренди. — Мне даже стало как-то не по себе. Он побагровел, выпучил глаза, стал вдруг тяжело дышать. Я испугался, что его хватит удар.

Беатрис нахмурилась:

— Хватит удар?

— Признаюсь, я не слишком удивился, когда позже узнал, что он умер от сердечного приступа.

Лео обменялся взглядами с Беатрис. Он испытал некоторое облегчение, когда почувствовал, что они оба думают одинаково. Никто из них тем не менее не счел нужным упомянуть о возможности отравления Глассонби.

— Естественно, я туг же ушел, — продолжал Солтмарш. — Было ясно, что Глассонби не хотел моей помощи. Я продолжал поиски самостоятельно, и, в общем, безуспешно. Затем, спустя пару недель, я увидел Глассонби на улице неподалеку от музея Тралла и понял, что он только что вышел из этого заведения.

— И как вы думаете — он что-нибудь обнаружил там? — спросила Беатрис.

Солтмарш выдержал ее взгляд.

— Мы никогда этого не узнаем, миссис Пул. Именно в тот вечер он умер.

В комнате воцарилась тишина.

Лео взболтал бренди в стакане.

— И вы решили, что ключ к разгадке тайны колец кроется в том факте, что Глассонби перед смертью несколько раз посетил музей Тралла?

Солтмарш пожал плечами:

— Это было все, что я знал, но это ни к каким результатам не привело. Затем вы, Монкрест, появились в городе. Стало очевидным, что вы проявляете особый интерес к миссис Пул и ее семье. Вряд ли это можно рассматривать как простое совпадение.

— Верно. — Беатрис в задумчивости поджала губы. — Невозможно игнорировать репутацию его светлости как крупнейшего ученого в области легенд и древних реликтов.

Лео не понравилось то, как это было сказано. Он нахмурился, однако Беатрис не придала этому значения и улыбнулась Солтмаршу:

— Так это мой союз с Монкрестом возбудил ваш интерес ко мне, мистер Солтмарш?

«И вправду возбудил», — подумал Лео. В данных обстоятельствах Беатрис выбрала не слишком уместное слово. Лео тут же напомнил себе, что сейчас главное — расспросить Солтмарша, и заставил себя сосредоточить внимание на том, что говорит Солтмарш.

— До того момента, пока я не узнал о вашем знакомстве с Монкрестом, я верил, что ваш дядя знает о кольцах не больше моего. — Солтмарш поднял глаза на Беатрис. — Тогда я еще не знал, что вы моя муза, миссис Йорк. Я не имел причин для знакомства с вами до тех пор, пока не появился Безумный Монах и не проявил интерес к вашему дому.

— Его светлость — шестой граф Монкрест, — сказала Беатрис, и в ее голосе впервые послышались металлические нотки. — Он друг нашей семьи. В нашем доме его не называют этим нелепым прозвищем.

— Да, да, разумеется! Приношу свои извинения! — Солтмарш густо покраснел. Стакан дрогнул с его руке. — Я никак не имел в виду нанести оскорбление, милорд. Просто в кругах тех, кто увлечен древностью, постоянно фигурирует это прозвище. Его употребляют буквально все. И у меня сорвалось с языка. Больше не повторится, уверяю вас.

Лео было наплевать на Солтмарша. Все внимание он сосредоточил на Беатрис. Он почувствовал тепло в груди. От буквально бросилась на его защиту. Это очень трогательно хотя, вероятно, ему не следует делать далеко идущие выводы.

Если Беатрис и заметила пристальный взгляд его прищуренных глаз, она не подала виду и продолжала смотреть на Солтмарша.

— Так вы говорите, сэр…

— Да, да. — Солтмарш прочистил горло. — Я уже упоминал что едва не отказался от своих планов. Однако тот факт что Безум… я хотел сказать, такой авторитет, как Монкрест подключился к этому делу, заставил меня не спешить…

— Что вы хотите сказать? — спросила Беатрис, видя, что Солтмарш замолчал.

— Я задумался: не удалось ли Глассонби узнать больше, чем я предполагал, и не оставил ли он ключ к разгадке; который может мне помочь.

Лео перевел взгляд на Солтмарша:

— Другими словами, вы задались вопросом, не располагает ли миссис Пул полезной информацией. Застигнутый врасплох, Солтмарш кивнул:

— Признаюсь, это дало новый импульс моим поискам И, как это нередко случается, я одновременно занялся изысканиями в другой области. Несколько месяцев назад я задался целью установить подлинное имя писательницы, которая подвигла меня к творчеству.

— Понятно. — Беатрис не смотрела на Лео.

— Мне пришла в голову мысль дать взятку ученику печатника. — Солтмарш грустно улыбнулся. — Представьте мое удивление, когда я узнал, что моя обожаемая миссис Йорк оказалась родственницей лорда Глассонби и носит имя миссис Пул.

— В самом деле. — Лео осторожно поставил стакан с бренди на каминную доску.

— Я счел это перстом судьбы. — Солтмарш серьезно посмотрел на Беатрис. — Но я не был уверен, что вы благосклонно отнесетесь к моему вмешательству. Особенно после того, как вы наладили отношения с Безум… гм… с Монкрестом. Я решил обратиться непосредственно к вам, чтобы не возбудить вашего раздражения.

Опять это проклятое слово «возбудить», подумал Лео. Почему ни Беатрис, ни Солтмарш не могут в разговоре обойтись без него?

— Вполне вас понимаю. — Беатрис улыбнулась удовлетворенной улыбкой. — И на днях вы представились мне в книжной лавке и упомянули музей Тралла, чтобы услышать мою реакцию.

— Я предполагал, что ваш дядя оставил какие-то записи о своих поисках. Иначе почему к этому делу подключился Монкрест?

— В самом деле, — пробормотала Беатрис.

— И поскольку лорд Глассонби нанес еще один визит в музей Тралла накануне смерти…

— Вы хотели узнать, проявлю ли интерес к этому музею я, — закончила фразу Беатрис. — Вполне логично, сэр.

— Благодарю вас. — Солтмарш покачал головой. — Но мне показалось, что вы ничего не знаете о музее. И Монкрест весьма недвусмысленно заявил, что в музее сплошные подделки и фальшивки. Я не знал, что и думать. Я даже усомнился в том, что вы ищете кольца.

— Стало быть, вы возобновили поиски самостоятельно, — пробормотала Беатрис.

— Именно так, — подтвердил Солтмарш, — и я придумал, как мне казалось, замечательный план.

— И в чем заключался этот план? — поинтересовался Лео. Солтмарш опустил голову:

— Я поклялся, что доведу поиски до конца и положу таинственные кольца и, если удастся, саму статую Афродиты к ногам моей музы. В знак моего восхищения.

Лео поднял глаза к небу и мысленно попросил Господа послать ему терпение. Похоже, однако, его молитва не была услышана.

— Вы вознамерились найти реликты и преподнести их мне? — ошарашенно улыбнулась Беатрис. — Ну, мистер Солтмарш, я даже не знаю, что сказать вам на это. Я глубоко тронута.

Солтмарш поднял голову, лицо его покрылось румянцем.

— Это вроде того, что герои ваших романов делают для ваших неординарных героинь.

Лео пришлось приложить нечеловеческие усилия, чтобы не схватить Солтмарша за шиворот и не вышвырнуть его на улицу. Он сильно подозревал, что Беатрис отнеслась бы к этому его поступку без одобрения, и поэтому лишь сказал:

— Однако вернемся к событиям дня. Что все-таки произошло с вами в музее Тралла?

— Мне хотелось бы рассказать вам больше, чем я уже рассказал, — начал Солтмарш. — За последние несколько недель я часто посещал музей, поскольку был убежден, что лорд Глассонби обнаружил там нечто очень важное. Сегодняшнее мое посещение отличалось лишь тем, что этот неприветливый смотритель предложил мне чашку чая, а я имел глупость выпить его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольца Афродиты"

Книги похожие на "Кольца Афродиты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Кольца Афродиты"

Отзывы читателей о книге "Кольца Афродиты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.