Джейн Кренц - Обольщение
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обольщение"
Описание и краткое содержание "Обольщение" читать бесплатно онлайн.
Неискушенная провинциалка Софи выходит замуж за баснословно богатого, но высокомерного, окутанного мрачными тайнами, разочарованного в женщинах графа Рейвенвуда. Как в такой ситуации поступит молодая жена: согласится на роль покорной рабыни, начнет жить в свое удовольствие или попытается пробудить в муже любовь и нежность?
— Интересно, почему Физерстоун не отправила это письмо Рейвенвуду? — размышляла Энн. Джейн усмехнулась:
— Видимо, она понимает, что Джулиан пошлет ее к черту. Я не могу представить себе, чтобы мужа Софи шантажировали. Или я ошибаюсь?
— Я не так хорошо его знаю, — заметила Энн. — Но вряд ли он заплатил бы Физерстоун двести фунтов. Я также не представляю, чтобы он разделил с Софи унижение и оскорбление от публикации этих ужасных писем.
— Итак, — заключила Джейн, — у нее мало шансов вытянуть деньги из Рейвенвуда, и она решает шантажировать Софи.
— Я никогда не стану платить этой женщине! — Руки Софи резко дернули поводья, и лошадь испуганно вскинулась.
— Ну а что еще ты можешь сделать? — тихо спросила Джейн. — Ты только подумай, какие сплетни поползут вокруг писем.
— Ну, это будет не так ужасно, — отозвалась Энн. — Всем известно, что все произошло задолго до женитьбы Рейвенвуда на Софи.
— Время связи не имеет значения, — глухо проговорила Софи. — Разговоров не избежать, и все мы это понимаем. Физерстоун, безусловно, напечатает настоящие письма. И все станут обсуждать их, цитировать на вечерах, вне всякого сомнения. Свет начнет гадать, писал ли он такие же письма мне, есть ли в них те же фразы, что и в письмах куртизанке. Я этого не вынесу.
— Софи права, — кивнула Энн. — Она сейчас очень уязвима, ибо замужем совсем недавно. Общество только что увидело ее. И это добавит непристойности всем разговорам.
Возразить было нечего. И все трое умолкли. Их лошади прогуливались по аллее. В голове Софи все смешалось, и она не могла сосредоточиться. Всякий раз, когда она пыталась здраво оценить свое положение, ее мысли возвращались к любовным письмам Джулиана, адресованным другой женщине.
— Вы, конечно, знаете, что случилось бы, если бы мы с Джулианом поменялись местами, — произнесла Софи после нескольких минут молчания.
Джейн нахмурилась и посмотрела на Софи с возрастающим беспокойством.
— Софи, не терзай себя, — пыталась успокоить она подругу. — Покажи письмо Рейвенвуду, и пусть он сам решает, какие шаги предпринять.
— Ты же сама сказала, каким будет результат: он пошлет Физерстоун к черту. И письма появятся в печати.
— Ситуация не из приятных, — заметила Энн. — Но я не вижу другого выхода.
Софи поколебалась, потом тихо продолжила:
— Из-за того, что мы женщины, мы, кажется, бессильны. А если взглянуть на дело с точки зрения мужчины?
Теперь уже Джейн посмотрела на нее с. беспокойством:
— Что ты замышляешь, Софи?
— Это явно дело чести, — заявила Софи решительно. Энн и Джейн посмотрели друг на друга, потом на Софи.
— Я согласна, — сказала Энн, — но не понимаю, что изменится, если мы будем считать это делом чести.
Софи взглянула на подругу:
— Если бы мужчина получил такое угрожающее письмо из-за прошлых прегрешений своей жены, он не колеблясь вызвал бы шантажиста на дуэль.
— Вызвал бы, — согласилась Джейн.
— Но, Софи, это совсем другое дело.
— Разве?
— Конечно, Софи, конечно, — быстро проговорила Джейн. — Софи, здесь вовлечены две женщины — ты и Физерстоун. Ты же не можешь поступить, как мужчина, — вызвать ее на дуэль.
— А почему нет? — не отступала Софи. — Мой дедушка научил меня обращаться с пистолетом. И я знаю, где достать два дуэльных.
— И где ты собираешься их взять? — поинтересовалась Джейн.
— Я видела прекрасную пару пистолетов в футляре на стене в библиотеке Джулиана.
— Бог мой! — выдохнула Джейн. Энн втянула воздух, и ее лицо приняло решительное выражение.
— Она права, Джейн. Почему бы не вызвать Шарлотту Физерстоун? Это действительно дело чести. Если бы ситуация изменилась и обвинение прозвучало в адрес Софи, Рейвенвуд послал бы вызов.
— Мне понадобятся секунданты, — сказала Софи, когда в голове ее созрел план.
— Я буду твоим секундантом, — преданно вызвалась Энн. — Во всяком случае, я знаю, как заряжают пистолеты. И Джейн тоже будет с нами. Правда, Джейн?
Но Джейн воскликнула:
— Это сумасшествие! Ты не можешь на это пойти!
— Почему?
— Подумай сама. Во-первых, ты должна получить согласие Физерстоун стреляться. Мне кажется, не в ее характере принять вызов.
— А я не так уж уверена в ее отказе, — пробормотала Софи. — Она очень необычная женщина и настоящая авантюристка. Мы все это знаем. И она не достигла бы сегодняшнего положений, будь она трусихой.
— Но зачем ей рисковать жизнью на дуэли? — спросила Джейн.
— Если у нее есть достоинство, она согласится.
— Но в том-то и суть, Софи. У этой женщины нет достоинства! — воскликнула Джейн. — Она женщина полусвета, куртизанка, профессиональная проститутка.
— Профессия еще не доказывает, что у нее нет чести, — возразила Софи. — Содержание ее мемуаров свидетельствует, что она обладает собственным кодексом чести. И она живет по нему.
— Люди с чувством чести не рассылают угроз, — вставила Джейн.
— Возможно, — отозвалась Софи, помолчав. — Но опять-таки, может быть, в определенных обстоятельствах это приходится делать. Физерстоун чувствует, что мужчины, когда-то использовавшие ее, теперь должны оплатить ей пенсию по старости, и она пытается собрать эти деньги. А по слухам, она действительно держит свое слово и не называет тех, кто ей заплатил, — с надеждой добавила Софи. — И это как-то согласуется с понятием «слово чести».
— Не собираешься ли ты защищать ее? — ошарашенно спросила Джейн.
— Меня не заботит, сколько она соберет с других. Но я не позволю, чтобы письма Джулиана появились в печати, — категорически заявила Софи.
— Тогда отправь ей двести фунтов, — настаивала Джейн. — Если уж она такая честная, то не напечатает их.
— Что будет не совсем правильно, поскольку бесчестно и трусливо платить, когда тебя шантажируют. Так что у меня нет другого выбора — только дуэль. И это сделал бы любой мужчина на моем месте.
— Боже мой! — беспомощно прошептала Джейн. — Я ничего не могу противопоставить твоей логике. Но как поверить в такое!
— Я вправе рассчитывать на вашу помощь? — Софи посмотрела на своих подруг.
— На меня можешь положиться, — сказала Энн. — И на Джейн тоже. Просто ей нужно время, чтобы осмыслить случившееся.
— Боже мой! — не успокаивалась Джейн.
— Очень хорошо. Первый шаг — добиться согласия Физерстоун встретиться со мной в честном поединке. Сегодня же напишу ей записку.
— Как твой секундант, я прослежу, чтобы она была доставлена.
Джейн испуганно уставилась на подругу:
— Ты в своем уме? Ты же не можешь зайти просто так к женщине вроде Физерстоун? Если тебя заметят, ты погубишь себя в глазах общества и вынуждена будешь вернуться в имение отчима, в деревню. Хорошая перспектива?
Энн побледнела, и в глазах ее появился искренний испуг.
— Я, конечно, не желаю этого.
Софи забеспокоилась, Заметив перемену в лице подруги.
— Энн, я не хочу, чтобы ты рисковала из-за меня.
Энн покачала головой. Ее щеки снова порозовели, а глаза засияли.
— Нет, все в порядке. Я знаю, как все уладить. Я пошлю мальчика к Софи за письмом к Физерстоун и попрошу доставить записку прямо ко мне. Затем, переодевшись, я сама отвезу послание к Физерстоун и дождусь ответа. Не беспокойтесь, меня никто не узнает — когда я переодеваюсь, то становлюсь очень похожей на юношу. Я уже не раз так забавлялась.
— Да, — кивнула Софи, — это должно получиться.
Джейн переводила встревоженный взгляд с Софи на Энн и обратно.
— Вы сошли с ума.
— Просто я нашла способ защитить свою честь, — торжественно заявила Софи. — И надеюсь, Физерстоун примет вызов.
Через полчаса после возвращения с прогулки Софи сообщили о желании Джулиана видеть ее в библиотеке. Первая мысль — отказать, сказавшись занятой. Она не была уверена, что способна предстать перед мужем в таком взволнованном состоянии. И ей надо написать письмо с вызовом Шарлотте Физерстоун.
Но избегать встречи с Джулианом — трусость. А сегодня больше, чем когда-либо, она была полна решимости смело смотреть в глаза опасности.
— Спасибо, Гагата, — поблагодарила она дворецкого. — Я сейчас же пойду к нему. — Она повернулась и храбро направилась в библиотеку.
Когда Софи вошла, Джулиан оторвал глаза от гроссбуха и вежливо поднялся:
— Доброе утро, Софи. Насколько я понимаю, ты каталась верхом?
— Да, милорд. Такое прекрасное утро.
Ее взгляд невольно упал на дуэльные пистолеты за спиной Джулиана. Это была смертоносная пара, созданная Мэн-тоном, одним из самых известных ружейных мастеров Лондона.
Джулиан коротко улыбнулся:
— Но если б ты мне сказала, что собираешься на прогулку, я с радостью поехал бы с тобой, — упрекнул он ее.
— Я была с подругами.
— Понятно. Должен ли я это понимать так, что ты не считаешь меня другом? — в раздражении спросил он.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обольщение"
Книги похожие на "Обольщение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Обольщение"
Отзывы читателей о книге "Обольщение", комментарии и мнения людей о произведении.