Джейн Кренц - Острые края

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Острые края"
Описание и краткое содержание "Острые края" читать бесплатно онлайн.
Она приехала на прекрасный тропический островок, издавна облюбованный блистательной художественной богемой, и неожиданно для себя оказалась в самом центре паутины преступлений и интриг. Где-то здесь скрывается жестокий убийца, и в схватке с ним девушке не поможет никто… Никого — кроме опасного человека, которого она рискнула полюбить. Никто — кроме настоящего мужчины…
— Неужели?
Сайрус поморщился. На этот раз голос Юджинии был прямо-таки ледяным, хотя Бэрт этого не заметил.
— Шериф Писфул сказал, что вы — ассистент мисс Свифт, — произнес он, глядя на Сайруса.
Его лицо выражало не меньшее недоверие, чем взгляд шерифа накануне вечером. Похоже, их с Юджинией легенда ни к черту не годилась, поэтому Сайрус решил сделать ее несколько более правдоподобной.
— Я не совсем ее ассистент. — Он многозначительно подмигнул хозяину. — Скорее, я близкий друг. Честно говоря — правда, только между нами, — меня интересует лишь стекло, в котором содержится пиво.
Бэрт громко захохотал.
— Тут я с вами солидарен, — с трудом выговорил он сквозь смех.
— Понимаете, Юджи уговорила своего босса разрешить мне отправиться с ней в инвентаризационную поездку. Это единственные две недели, когда мы летом могли выбраться куда-то вместе. Ну, мы и решили не упускать такую возможность.
— Тогда все понятно. — Бэрт с интересом разглядывал рубашку Сайруса, где на зеленом фоне красовались ананасы. — А то мне никак не верилось, что вы один из типов, которые помешаны на этом самом искусстве.
— И оказались правы. — Сайрус заметил, что Юджиния, стоявшая рядом, напряглась как струна. — Ты готова, дорогая? Пожалуй, нам пора, уже время ленча.
В янтарных глазах Юджинии сверкали молнии. На миг Колфаксу показалось, что сейчас она выйдет из терпения и от его истории не останется камня на камне. Разумеется, ему не хотелось лишаться прикрытия, но в то же время он невольно подумал о том, что предшествующий этому взрыв стоил того, чтобы на него посмотреть.
Однако его спутница быстро взяла себя в руки и даже изобразила подобие улыбки.
— Да, я готова. Хотя начинаю думать, что мы сделали ошибку, отправившись в эту поездку.
Бэрт сочувственно посмотрел на нее.
— Наверное, вы пережили сильное потрясение, обнаружив мертвого Леонарда, — прогудел он. — Но не стоит плохо думать о Фрог-Коув, мисс Свифт. Черт возьми, скоро у нас тут будет фестиваль искусства. Он, между прочим, начинается в конце недели, сюда приезжает очень много народу.
— Юджи с нетерпением ждет этого события. Не правда ли, дорогая? — пропел Сайрус.
Юджиния обнажила зубы в сияющей улыбке.
— Разумеется, я ни за что на свете не пропущу фестиваль. Он станет лучшей частью моего отпуска.
Она надела темные очки и зашагала к двери. Бэрт поглядел ей вслед, слегка нахмурившись.
— Она немножко экзальтированная, — пояснил Сайрус. — Вы же знаете людей, которые связаны с искусством.
Расслабившись, Бэрт хохотнул:
— Да уж, я понимаю, что вы имеете в виду.
Взяв пакет с покупками, Сайрус небрежной походкой направился к выходу. Юджиния успела отойти от лавки на несколько метров, но Колфакс решил не переходить на трусцу, чтобы догнать ее, ибо мужчина не должен забывать о своем достоинстве. Он тоже вынул из левого кармана солнцезащитные очки.
Обернувшись через плечо, Юджиния прожгла его гневным взглядом.
— Чем вы занимались в этой лавчонке? Предполагается, что вы мой ассистент, а не мой… мой…
— Любовник, если вы забыли слово.
— Не надо говорить за меня.
— Наша легенда не работала. — Сайрус оглядел развещенные вдоль улицы яркие флаги с надписью «Фестиваль Дэвентри». — Вчера в нее не поверил шериф Джоунс, а сегодня она вызвала сомнения у Бэрта.
Мне пришлось на ходу придумывать другую историю.
— Вам следовало обсудить это со мной.
— У меня не было времени.
— Вы больше нравились мне в качестве ассистента, — бросила Юджиния, шагая по тротуару мимо небольших бутиков.
— Возможно, это давало вам иллюзию, что именно вы командуете и принимаете рещения.
— Я говорю совершенно серьезно.
— Юджи, будьте справедливы. У меня просто не было выбора. Предполагается, что я провожу расследование в ваших интересах, поэтому требовалось принять какое-то рещение, и побыстрее. — Сайрус вежливо кивнул людям, стоявшим у почты и с любопытством глядевшим на них. — Вы же слышали Бэрта. Я не похож на человека, имеющего отношение к искусству. Наверное, все дело в рубашке.
— Да, — процедила Юджиния, — возможно, дело в ней. Вы даже пальцем не пошевелили для того, чтобы легенда о моем помощнике выглядела более или менее правдоподобно. Разве не так? Вы нарочно игнорировали ее, заставляя меня играть по вашим правилам. Я ненавижу, когда мной манипулируют, Сайрус, и не потерплю этого.
Ее слова показались Колфаксу странными. Люди редко подвергали критике его рещения, они не всегда и не всем нравились, но в том, что они правильные, мало кто сомневался.
— Мне пришлось обдумывать все в считанные секунды, прямо в лавке.
— Если вы обычно так думаете в экстремальной обстановке, то вы в плохой форме.
— Кажется, я не произвел на вас впечатления?
— Никакого.
— Я ведь с самого начала говорил вам, что история с ассистентом не выдерживает никакой критики. — Напряженная спина Юджинии уже начинала нервировать Колфакса. — К сожалению, мне пришлось импровизировать, не обсудив это с вами, но я думал, вы поймете, что это необходимость. Вы же видели, как Бэрт на меня смотрел, зачем же нам возбуждать в округе излишнее любопытство.
— Ваша легенда еще более не правдоподобна, чем исходная, — взорвалась Юджиния. — Любой болван с первого же взгляда определит, что между нами не может быть ничего… личного.
— Сомневаюсь.
— А я уверена.
Возмущение Юджинии были таким сильным, что в глубине души у Колфакса зажегся огонек надежды. Но, одернул себя Сайрус, возможно, он лишь принимает желаемое за действительное. Да, скорее всего так оно и есть.
— Юджи, простите меня. Но что сделано, то сделано. Нам следует исходить из сложившейся ситуации.
— Вы всегда действуете таким образом?
— Каким?
— Принимаете рещения единолично, ни с кем не посоветовавшись.
Сайруса удивило ее обвинение. Да, он привык сам принимать рещения, с этим нельзя не согласиться, такова его природа. С тех пор как он бросил учебу в колледже, чтобы взять на себя заботу о бабке с дедом, он все решал сам. К этому его приучило осознание того, что на свете есть люди, которые зависят от него.
А в его жизни всегда были люди, которые нуждались в нем. Сначала Бо и Гвен Колфакс, которым он был нужен, чтобы залечить рану и заполнить пустоту в их душах после смерти их единственного ребенка Джессики, матери Сайруса. Затем появились другие люди: жертвы преступлений, клиенты, жена Кэти, Мередит и Таскер, его сотрудники. Список получался очень длинный.
Разумеется, он привык все решать сам, это его обязанность. Именно этого и ждали от него другие. Единственный случай, когда он решил разделить ответственность со своим партнером Дэмиеном Марчем, обернулся трагедией.
— Я сделал то, что счел нужным и наилучшим в сложившейся ситуации, — наконец сказал он.
— Не самый удачный предлог, — огрызнулась Юджиния и на некоторое время замолчала. Колфакс невольно подумал о том, что она, вероятно, тоже привыкла брать ответственность на себя, — Одна из наших с вами проблем состоит в том, что вы тоже привыкли командовать, — заметил Сайрус. — Я намерен с уважением относиться к вашей привычке.
— В самом деле? — промолвила Юджиния издевательским тоном.
— Да. Но если мы хотим добиться своих целей, нам следует научиться работать вместе. — Колфакс сделал небольшую паузу, после чего добавил:
— Обещаю в дальнейшем обсуждать все проблемы с вами.
Колфакс чувствовал, что Юджинию раздирают противоречивые чувства. С одной стороны, она ужасно злилась на него, но в то же время стремилась добиться своего. Он был уверен, что его спутница не станет отказываться от замысла из-за некоторых изменений в легенде.
— Ладно, назад дороги нет, — сказала она после некоторого размышления. — Но клянусь, если вы еще хоть раз назовете меня Юджи или милой, я за себя не отвечаю.
— Приму к сведению, — облегченно вздохнул Кол-факс.
— В следующий раз, когда вас посетит очередная блестящая идея, пожалуйста, обговорите ее сначала со мной.
Сайрусу еще не приходилось работать на таких условиях, но в конце концов он решил согласиться:
— Договорились.
Юджиния повернулась к нему. Одной рукой она сжимала кожаную сумочку, висевшую на ремне через плечо, другую уперла в бедро.
— И ради всего святого, перестаньте бездельничать. Пора действовать!
— Слушаюсь, мэм.
Колфакс обошел группу туристов, сошедших с парома, и, поравнявшись с Юджинией, зашагал рядом. Она демонстративно не обращала на него внимания.
Они миновали бутик, на витрине которого красовались маленькие, ручной работы, косатки, искусно вырезанные из какого-то твердого материала, затем прошли магазин, торгующий мебелью местного производства из натурального дерева. Сайрус начал подумывать об обеде. Вряд ли Юджиния после их размолвки согласится что-нибудь приготовить. Эта мысль порядком испортила Колфаксу настроение. Он знал, что надолго запомнит вчерашний вечер, поскольку впервые за очень долгий срок кто-то приготовил для него домашнюю пищу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Острые края"
Книги похожие на "Острые края" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Острые края"
Отзывы читателей о книге "Острые края", комментарии и мнения людей о произведении.