Авторские права

Джейн Кренц - Желание

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Кренц - Желание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Квест, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Кренц - Желание
Рейтинг:
Название:
Желание
Автор:
Издательство:
АСТ, Квест
Год:
1996
ISBN:
0-553-56153-7,5-87394-074-6,5-88196-900-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Желание"

Описание и краткое содержание "Желание" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в жестокие и романтические времена. Прекрасная садовница леди Клара должна выйти замуж, ее цветочному острову — острову Желание нужен лорд и защитник. И он явился! Грозный рыцарь по прозвищу Викмерский Дьявол вручил своей невесте меч, называемый Окно в Преисподнюю. Леди Клара приняла вызов…






— Да. Это я уже слышал.

— Я забавлял жену фокусами с кинжалом. Проклятая железка выскользнула из руки, вот и все.

— Фокусы с кинжалом… — протянул Ульрих. — на брачном ложе.

— Да.

— Несчастный случай…

— Да.

— Скажи-ка, неужели здесь существует особый обычай играть с кинжалами на брачной постели?

— Это обычай перепившего за столом мужчины.

— Я никогда не видел тебя пьяным настолько, чтобы потерять осторожность в обращении с кинжалом.

— Но ты никогда не видел меня женатым, Ульрих.

— Да… это впервые.

— Все когда-нибудь бывает впервые, верно?

— Возможно, это относится и к хохоту, который вроде бы слышали рано утром из вашей спальни.

— Хохот? — озадаченно переспросил Гарет.

— Мужской смех, если быть точным. Или это всего-навсего сплетни? Очень громкие раскаты хохота… Настолько громкие, что их слышали служанки.

— Эти молоденькие служанки вечно чешут языками, — пожал плечами Гарет и вновь склонился над картой.

— Ты, конечно же, ничего не знаешь об этом?

— Ну разумеется нет.

— Мне кажется, ты в жизни ни разу не смеялся.

Гарет сделал вид, что не расслышал.

— Итак, в основном остров защищен естественной преградой высоких скал.

— Да.

— Единственное место, куда могут пристать корабли, это деревенская гавань.

— Да. Но я обнаружил пару маленьких бухточек среди скал, выходящих на Сиаберн. — Ульрих показал их на карте.

— Может ли лодка войти в эти бухты?

— Разве что небольшое рыбацкое суденышко, — наморщил лоб Гарет. — Но ведь не так-то просто вскарабкаться вверх по отвесным скалам, тем более на боевых конях. Поэтому вряд ли кому-нибудь придет в голову высадить большой отряд в этих крошечных бухточках. С этой стороны нам ничего не угрожает.

— Очень часто самые пустяковые вещи заставляют нас споткнуться и упасть.

— Самые пустяковые, — ухмыльнулся Ульрих. — Вроде кинжалов.

— Вроде них. Есть еще что-нибудь интересное?

— Малыш Вильям чертовски наблюдателен. По его словам, возле одной из бухт есть несколько укромных пещер.

Гарет сдвинул брови:

— Может в них укрыться вооруженный отряд?

— Сомневаюсь. А если и может, то лишь на несколько часов. Вильям говорит, что во время прилива пещеры полностью заливает вода.

— Отлично, — кивнул Гарет и ткнул пальцем в изображение замка. — Теперь вот об этом. Старая крепостная стена давно обветшала, а кое-где даже обрушилась. Ее следует полностью заменить.

— К чему такая спешка? На этот остров никто никогда не нападал, да, похоже, и не собирается нападать.

— Лучше все предусмотреть заранее.

— Узнаю тебя. Ты всегда очень осторожен… Только не в постели.

— Необходимо вместо деревянной стены возвести каменную.

— Придется искать каменщиков. На острове, насколько я знаю, их нет.

— Значит, пригласим из Сиаберна. Немедленно отправь туда человека. Пусть наймет умелых работников.

— Будет исполнено, милорд.

Гарет бросил последний взгляд на карту.

— Естественная защита… Да, нам досталась славная земля, Ульрих. — Он скатал пергамент в трубку. — Красивая земля.

— Я слышал о пятне крови на брачной простыне. Говорят, оно гораздо больше, чем обычно бывает после трудов первой ночи.

— Во всем виноват мой кинжал. Пустяковая царапина — а кровь хлестала как из перерезанной цыплячьей глотки.

— Послушай, Гарет. Десять лет мы были с тобой ближе, чем кровные братья. Уж мне-то ты можешь выложить всю правду!

— О чем?

— О маленькой неприятности с кинжалом. Что произошло на самом деле? Это правда, что новобрачная воспротивилась твоим домогательствам и попыталась заколоть тебя твоим же кинжалом?

— Так вот, значит, о чем злословят в моем замке? — помрачнел Гарет.

— Это всего лишь один из многочисленных слухов, — приподнял брови Ульрих. — Есть и другие, но гораздо менее забавные. Скажи мне всю правду, и я заставлю сплетников проглотить языки.

Гарет твердо выдержал вопросительный взгляд старого друга:

— Я уже сказал тебе всю правду. Это был несчастный случай.

— Клянусь глазами Создателя, я же твой старый боевой друг, Гарет! Неужели ты думаешь, я поверю в эту чепуху с выскальзывающим во время супружеских забав кинжалом?!

— Но ты же знаешь, всякое бывает… — Гарет помолчал. — Тем более на брачном ложе.

Ульрих выругался.

— Ну что ж, пусть будет по-твоему.

Громкий стук в дверь помешал Гарету ответить.

— Войдите! — гаркнул он.

Тяжелая дубовая дверь медленно приоткрылась, и в щелке показались испуганные, но решительные лица Вильяма и Даллана.

— Добрый день, милорд, — поздоровался Вильям. В руке он держал большой кусок мясного пирога.

— И тебе того же. — Гарет бросил выразительный взгляд на пирог в его руке.

Вильям поспешно спрятал лакомство за спину и неуверенно покосился на Даллана. Было очевидно, что он ждет поддержки от старшего товарища.

Даллан нервно проглотил ком в горле. Испарина выступила у него на лбу. Пальцы судорожно сжимали и разжимали полы короткой куртки.

— Мы пришли сюда поговорить с вами, милорд, — наконец произнес он и в упор посмотрел на Ульриха. — И хотим сделать это наедине.

Гарет не спускал глаз с его лица. Он видел, что мальчик страшно напуган, но не намерен отступать. Не трудно догадаться об источнике такой невиданной отваги! Только Женщина способна была вдохновить слабонервного менестреля на самозабвенный подвиг чести…

— Я полагаю, этот разговор будет касаться леди Клары? — мягко спросил он.

Даллан удивленно заморгал:

— Да, милорд.

Вильям возбужденно таращил глаза на Гарета:

— Это правда, милорд, что леди Клара ночью ранила вас в руку, потому что вы хотели сделать с ней что-то ужасное?

Гарет легонько похлопывал себя по бедру свернутым в рулон пергаментом.

— Это сказала тебе сама леди Клара?

— Нет, — с жаром возразил Вильям. — Она говорит…

— Наша госпожа говорит, что это несчастный случай, — гневно перебил приятеля Даллан. — Она уверяет, что вы развлекали ее фокусами с кинжалом, он случайно выскользнул и порезал вам руку. Но я ни секунды не верю в эту чепуху!

— Что же, по-твоему, произошло на самом деле?

— Вы напали на нее, и ей пришлось защищаться. Леди Клара столько раз говорила нам, что питает отвращение к слишком сильным, спесивым и самоуверенным рыцарям! По ее словам, они грубы, тупоголовы и не обладают возвышенными душами поэтов.

Ульрих тихо кашлянул за спиной Гарета.

Тот впился немигающим взором в лицо трубадура:

— Так, значит, ты сомневаешься в словах леди о причине моего ранения.

Руки Даллана сжались в кулаки. Страх промелькнул в мрачном возмущенном взгляде его глаз, но он все-таки пересилил себя и продолжал:

— Я уверен, она не хочет причинить нам боль ужасной правдой, милорд. Это так похоже на леди Клару — всеми силами пытаться защитить нас с Вильямом!

— Защитить от кого? — спросил Гарет.

— От вас! — поспешил на помощь Вильям. — Даллан сказал, что мы рискуем жизнью, требуя у вас объяснений, лорд Гарет. Он говорил, что вы будете в ярости, но все равно нужно сделать это ради нашей леди Клары!

Гарет отложил карту. Прислонился к столу, скрестил руки на груди и с минуту молчал, размышляя. Мертвая тишина стояла в комнате.

— Я не сержусь, — промолвил он наконец. Вильям громко выдохнул и улыбнулся.

— А я и не думал, что вы рассердитесь! — Он вытащил из-за спины пирог и откусил большущий кусок. — Я сразу сказал Даллану, что не верю, будто вы причинили вред леди Кларе.

— Я очень ценю твое доверие, Вильям, — серьезно произнес Гарет. — А почему ты так решил?

Вильям поспешно прожевал пирог:

— Потому что она такая же, как всегда. В хорошем настроении. И, как обычно, трудится над своими духами.

— Достойное объяснение, мой мальчик! — улыбнулся Ульрих.

Вильям польщенно потупился:

— Леди Клара говорит, что я очень умен для своих лет.

— Она совершенно права, — подтвердил Гарет. — Но Даллан, очевидно, не согласен с твоими рассуждениями. Не правда ли, менестрель? Почему бы вам не вызвать меня на честный поединок?

Вильям так и замер с разинутым ртом.

— Поединок?! — пискнул он.

— Почему бы и нет? — Гарет не отрываясь смотрел в побледневшее лицо Даллана. — Именно так принято отстаивать честь женщины, трубадур. Что ты выбираешь — мечи или кинжалы?

Казалось, еще секунда — и Даллан потеряет сознание.

— Но, милорд, я… Моя госпожа никогда не позволит мне сражаться с вами!

— А тебе и не нужно спрашивать ее позволения, — холодно ответил Гарет. — Это мужское дело, согласен?

— Да, но…

— Сам-то я предпочитаю мечи, — задумчиво продолжал Гарет, бросив взгляд на свою повязку. — Насколько вы можете судить, я не слишком искусен в обращении с кинжалом. Всем известна моя неловкость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Желание"

Книги похожие на "Желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Кренц

Джейн Кренц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Кренц - Желание"

Отзывы читателей о книге "Желание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.