Джейн Кренц - Желание

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Желание"
Описание и краткое содержание "Желание" читать бесплатно онлайн.
Действие романа происходит в жестокие и романтические времена. Прекрасная садовница леди Клара должна выйти замуж, ее цветочному острову — острову Желание нужен лорд и защитник. И он явился! Грозный рыцарь по прозвищу Викмерский Дьявол вручил своей невесте меч, называемый Окно в Преисподнюю. Леди Клара приняла вызов…
— Ба! Вот когда узнаешь Клару получше, тогда и скажешь, глуп я или умен, — усмехнулся Николас. — Только не рассчитывай, что я укрою тебя от язычка этой гарпии в Сиаберне!
— Сиаберн будет последним местом, где я стану искать спасения от жены.
— Как тебе будет угодно, — хмыкнул Николас. — Если не возражаешь, пойду будить своих людей. Пора собираться в дорогу. О, дорого бы я дал за то, чтобы Господь избавил меня от обратного плавания!
— Прежде чем ты уедешь, я хотел бы обсудить еще один вопрос.
— Что там еще? — обернулся Николас. — Говори быстрее.
— Это касается пребывания леди Клары в твоем замке.
— Что ты хотел узнать?
— Мне все известно. Ты насильно удерживал леди Желания в Сиаберне.
— Это был всего лишь дружеский визит. Лучше сам спроси у своей леди.
— По моим сведениям, это было похищение. И можешь не сомневаться — ты мне ответишь за него.
Клара стояла затаив дыхание.
— Клянусь честью, Дьявол, — растерянно пробормотал Николас. — Ты собираешься вызвать меня?!
— Только не сейчас. Клара заявила, что не потерпит кровопролития на своей земле, и поначалу я хочу проявить снисходительность к ее просьбам. Но придет час, и мы вернемся к этому делу.
— Но ведь ничего не было! — воскликнул Николас. — Я и пальцем не тронул твою даму!
— Вчера вечером у меня не сложилось такого впечатления.
— Я нарочно пытался убедить тебя в обратном! Я надеялся, что ты откажешься от руки Клары, узнав, что она обесчещена! Это был мой единственный шанс. И я был пьян к тому же! Вино ворочало моим языком!
— Неужели я могу поверить в то, будто ты похитил Клару, четыре дня держал ее в Сиаберне и при этом пальцем не тронул?
— Ты же совсем не знаешь Клару, верно? — огрызнулся Николас. — Так какого черта тогда я стою здесь и спорю с тобой! Сам узнаешь все завтра ночью, когда разделишь ложе с новобрачной!
— Да, — медленно протянул Гарет. — Узнаю.
И по тону его Клара ясно поняла, что Гарет не надеется найти ее невинной.
Она задохнулась от возмущения. Что значили обидные слова и бестактные советы Николаса по сравнению с тем холодным равнодушием, с каким Гарет только что признал ее обесчещенной! Он даже не попытался спросить у нее правду! Он просто принял на веру чужие сплетни и спокойно вынес приговор…
Кровь прилила к щекам Клары. Она никогда не ждала многого от Николаса, но Гарет!.. А она-то, наивная, была почти готова поверить в его ум и благородство! Что ж, похоже, она снова жестоко ошиблась.
Клара решительно шагнула из полутемного зала на залитые солнцем ступени крыльца.
Гарет смерил ее внимательным взглядом:
— Я полагал, вы в своей комнате, миледи.
— Я слышала все до последнего слова! — не обращая внимания на Николаса, Клара сверлила глазами Гарета. — Сэр Николас сказал вам правду, милорд. Он не посягал на мою невинность!
— Вот как?
— Да, именно так! — бросила она ему в лицо.
— Бога ради, миледи! — болезненно поморщился Николас. — Имейте же хоть толику сострадания к моей бедной больной голове!
Клара в бешенстве обернулась к нему:
— Клянусь мизинцем святой Эрмины, вы испытываете мое терпение бесконечными жалобами на свою больную голову! Мне нет никакого дела до вас! Пусть хоть ваша голова вообще свалится с плеч и катится прочь до самого Сиаберна!
Николас испуганно попятился к дверям:
— Пожалуй, я оставлю вас поворковать наедине. Я немедленно возвращаюсь в Сиаберн, леди Клара. И знайте — сразу же по прибытии я отправлюсь в церковь и поставлю свечку святым угодникам за то, что избавили меня от несчастья стать вашим мужем!
— Ничего иного я и не ожидала от вас, сэр Николас! — в ярости выпалила Клара. — Мне ли не знать, что лишь богатые земли и рецепты духов могли привлечь к моей жалкой особе внимание столь благородных и прославленных рыцарей, как вы и сэр Гарет!
Николас со стоном зажал уши руками.
— Леди Клара, — мягко прервал ее Гарет, — может быть, нам стоит продолжить этот разговор в другом месте?
Она резко обернулась к нему:
— Мне нет никакого дела до тех, кто меня слышит! На острове всем известно о моем визите в Сиаберн!
— С этим трудно не согласиться, мадам, — задумчиво произнес Гарет.
— Я не ждала от вас ни любви, ни страсти, сэр Гарет. Но я вправе была рассчитывать хотя бы на ваше доверие. Так вот, даю вам клятву, что во время визита в Сиаберн я ни разу не делила ложе с сэром Николасом!
— Ваша невинность, как, впрочем, и отсутствие таковой, не имеет никакого отношения к нашему браку, — примирительно сообщил Гарет. — О вашем пребывании в Сиаберне я узнал еще до того, как прибыл на остров.
— И сразу заподозрили самое худшее, не так ли?
— Было бы логично предположить, что сэр Николас овладел вами, пытаясь принудить к браку.
— Почему? Уж не потому ли, что на его месте вы поступили бы именно так?
— Успокойтесь, — прищурился Гарет. — Вы слишком взволнованы.
— Неужели?! Какая жалость! — Ей хотелось кричать от отчаяния. — Клянусь вам всеми святыми: я никогда не отдавалась сэру Николасу!
— Нет необходимости столь торжественно провозглашать свою добродетель. — Гарет многозначительно обвел глазами переполненный двор. — Не позже чем завтра ночью я получу все необходимые доказательства, не так ли?
— Нет, не так! — процедила она сквозь зубы.
Страшная тишина воцарилась на залитом солнцем дворе. Все замерли. Слуга, неторопливо ведущий через двор огромного жеребца, испуганно дернул поводья, и конь встал на дыбы.
Гарет со странным вниманием изучал лицо Клары.
— Объяснитесь, миледи.
— Милорд, я не намерена предоставлять вам никакие доказательства, тем более доказательства своей добродетели! — Она судорожно сжала кулачки. — И тут мы подходим как раз к тому вопросу, который я собиралась обсудить с вами сегодня днем. Что ж, мне придется сказать вам все здесь и сейчас.
— Нет, миледи, не здесь и не сейчас. — Холодный вызов блеснул в серых глазах Гарета. — Надеюсь, вы не хотите устроить недостойную сцену на виду у всего замка?
— А почему бы и нет? Кто или что помешает мне?! Впрочем, сначала я и в самом деле хотела избежать публичной сцены. — Она одарила его ледяной улыбкой. — Я хотела пощадить вашу гордость, милорд.
— Мою гордость?
— Да. — Улыбка исчезла с ее губ. — Но поскольку вы не постеснялись на крыльце моего собственного замка вслух обсуждать с посторонним человеком мою добродетель, так почему же я должна заботиться о вашей чести?
— Леди, мне кажется, вы заходите слишком далеко.
— А ведь я еще даже не начинала, милорд! Слушайте же, сэр Гарет, вознамерившийся стать господином острова Желание! Слушайте и помните — я отвечаю за каждое свое слово. Завтра утром мы с вами обвенчаемся, как того требуете вы и мой опекун, лорд Торстон.
— Да, леди, так оно и будет.
— Но я не стану вам настоящей женой до тех пор, пока не поверю, что вы можете стать мне достойным мужем, — торжественно закончила Клара. — Вам, милорд, придется доказать, что вы достойны моего уважения, прежде чем я соглашусь разделить с вами брачное ложе.
Все, собравшиеся поглазеть на первую ссору жениха и невесты, так и замерли с разинутыми ртами. Ульрих скривился и недоуменно покачал сияющей на солнце лысиной.
Краем глаза Клара заметила, как насупленное лицо юного Даллана вдруг разгладилось и озарилось выражением мрачного триумфа. Она слышала, как перешептываются между собой люди Гарета, и поняла, что они снова бьются об заклад и что на сей раз ставки не ниже, чем в прошлый.
Николас оглушительно загоготал:
— Черт меня возьми, за это стоило заплатить гудящей головой! Пожалуй, теперь я останусь и на свадьбу!
— Нет, — процедил Гарет. — Поднимай людей и сейчас же отправляйся домой. Ты свое дело сделал. И если ухитришься еще чем-нибудь огорчить меня сегодня, клянусь, я позволю тебе заглянуть в Окно Преисподней.
Николас с готовностью поднял вверх руки:
— Не беспокойся, Дьявол. Мы уже на полпути в Сиаберн. Сегодня я не в состоянии сражаться с тобой. А вот в другой раз… — Он хитро ухмыльнулся. — Насколько я понимаю, сейчас вам предстоит гораздо более важный поединок, о великий лорд Желания!
— Убирайся, пока я не перенес срок расплаты.
— Позволь мне только кое-что сказать тебе напоследок, — продолжил Николас. — Когда ты убедишься в том, как тяжела предстоящая битва, спроси женушку, с кого она списала рецепт идеального супруга.
— Последнее предупреждение, Николас! — И Гарет медленно опустил руку на рукоять меча. — Первое и последнее.
— Спроси ее о Раймонде де Колевилле! Этот доблестный рыцарь когда-то стал идеалом для твоей госпожи. Никто из нас, простых смертных, никогда не сможет сравниться с ним! Представляешь, Дьявол, этот солнцеподобный муж не просто умел читать — он писал стихи!
Николас даже посинел от хохота. Несколько рыцарей пошатываясь вышли из зала и остановились за спиной своего господина. Самые догадливые начали пересмеиваться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Желание"
Книги похожие на "Желание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Кренц - Желание"
Отзывы читателей о книге "Желание", комментарии и мнения людей о произведении.