» » » » Аркадий Кудря - Фердинанд Врангель. След на земле


Авторские права

Аркадий Кудря - Фердинанд Врангель. След на земле

Здесь можно скачать бесплатно "Аркадий Кудря - Фердинанд Врангель. След на земле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство «Издательство Астрель»: «Издательство ACT»., год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аркадий Кудря - Фердинанд Врангель. След на земле
Рейтинг:
Название:
Фердинанд Врангель. След на земле
Издательство:
«Издательство Астрель»: «Издательство ACT».
Год:
2004
ISBN:
ISBN 5-17-014783-Х: 5-271-04598-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фердинанд Врангель. След на земле"

Описание и краткое содержание "Фердинанд Врангель. След на земле" читать бесплатно онлайн.



О жизни и деятельности прославленного российского мореплавателя, адмирала Фердинанда Петровича Врангеля (1796—1870) рассказывает новый роман известного писателя-историка Аркадия Кудри.






— Посмотрите, господа, — вдруг привлек он внимание спутников, — это мост Кальдерон. Великолепная арочная архитектура. Но он вошел уже и в историю Мексики. Именно здесь, на заре мексиканской революции, году, кажется, в 1811-м, произошла битва между войсками инсургентов под предводительством Мигеля Идальго[41] и правительственными войсками, которыми руководил генерал Кальеха. Говорят, у Кальехи было всего шесть тысяч солдат, а у Идальго — почти восьмидесятитысячная амия. И все же инсургенты проиграли битву, хотя индейцы Идальго дрались отчаянно и затыкали своими телами пушки противника. Солдатам Кальехи удалось подорвать боеприпасы в тылу армии Идальго, и после этого ослепленных дымом инсургентов можно было резать, как куриц. По слухам, в битве погибло более двадцати тысяч индейцев. И, честное слово, господа, для человечества было бы лучше, если бы погибла вся эта презренная нация, которая не умеет толком распорядиться ни собственной землей, ни другими природными богатствами, а торговлю понимает как искусство половчее обмануть партнера. Да, единственное, что они умеют, это обманывать и грабить привыкших к честной торговле иностранцев...

Елизавета Васильевна все же не выдержала и попросила дать покой их сыну: он недавно болел, еще не вполне окреп, и кажется, его уже клонит в сон.

На ночлег остановились во вполне приличном постоялом дворе. Мужчинам была предоставлена одна общая комната, а баронесса после ужина удалилась вместе с сыном в женскую половину. Однако Фердинанду Петровичу в эту ночь поспать не удалось. Едва улеглись, в комнату зашли еще два путника, прибывшие дилижансом из Лагоса. Один из них, мексиканец лет тридцати пяти, был изрядно навеселе и принялся уговаривать австрийца и Врангеля присоединиться к нему и вместе распить бутылку по случаю его очередной любовной победы.

— А потом я вам расскажу, как это делается, и, если вы способные ребята, вы кое-чему у меня научитесь.

— Может, все-таки не надо? — попросил Врангель. — Да и вам лучше отдохнуть.

— Почему же не надо? — сурово спросил мексиканец. — Сами же будете мне благодарны. Такие, как я, не каждый день встречаются.

— Мой старший брат, военный министр в правительстве республики, — с пьяной хвастливостью начал мексиканец, — привык одерживать победы на поле боя. Я же, господа, предпочитаю любовные битвы в постели. Это намного увлекательней, и для здоровья риск меньше.

Мексиканец радостно загоготал и потянулся с бутылкой к австрийцу:

— Давай выпьем в честь моих любовных побед!

Тот со скрытой злобой прорычал:

— Уйдите от меня. Дайте поспать!

Осадить пьяного «брата военного министра» хотел и Врангель, но, внимательно взглянув на него, понял, что разговоры с этим человеком ни к чему не приведут. Может полезть и в драку. Мексиканец, мощного сложения, с шеей борца, низким лбом, над которым нависла грива жестких, слегка курчавых волос, был, без сомнения, из породы буянов.

Отхлебнув из бутылки, он, не раздеваясь, не потрудившись даже стащить сапоги, прилег на кровать и начал с пикантными, по его разумению, подробностями повествовать, с какой аппетитной бабенкой встречался в Лагосе, как ловко наставил рога ее мужу, коммерсанту из Франции:

— Пухленькая такая, груди как кокосовые орехи, горячая! Женщины, господа, настоящего мужчину, самца, чувствуют на расстоянии. Иной раз стоит только пристально посмотреть на нее, и уже знаю: она будет моей.

Ему все никак не спалось, и рассказы о многочисленных любовных победах продлились почти до утра.

Врангель поднялся с больной головой. Дилижанс, прибывший из Лагоса, уже был готов в дальнейший путь, и когда он тронулся вместе с говорливым «братом военного министра», из постоялого двора выскочил тоже невыспавшийся и еще более чем накануне, кипевший яростью австриец и заорал вслед загремевшей колесами карете:

— Чтоб ты сдох, грязная вонючая свинья! Чтоб тебе самому каждую ночь рога наставляли! Чтоб тебя оскопили, ублюдок! Я пожертвую церкви сто пиастров, если экипаж опрокинется и прекратит жизнь презренного негодяя!

Вышедшие на истошный крик постояльцы внимали австрийскому коммерсанту с молчаливым изумлением. Но «брат военного министра» вряд ли его слышал. Экипаж был уже далеко, и облако пыли клубилось по его пятам.


По прибытии в Лагос с четой Врангель, к некоторому их облегчению, распрощался австриец Шеллинг: его дальнейший путь лежал в несколько ином направлении. А Фердинанд Петрович с Елизаветой Васильевной решили задержаться в городе на пару дней: Вилли опять чувствовал себя неважно.

Домом для приезжих заправлял пожилой, хромающий на одну ногу испанец, бывший моряк, о чем напоминали металлические пуговицы на его сюртуке с изображением якоря. Когда испанец, дон Ромуло, узнал, что его гости — подданные России и возвращаются с берегов Аляски, где провели несколько лет, он изъявил особое к ним расположение.

— Я же тоже был там, у северо-западных берегов Америки, — радостно воскликнул дон Ромуло, — давненько, еще в начале века, с экспедицией знаменитого Маласпины[42]. Какой прекрасный и суровый край, разве я могу забыть его! Я был тогда юн, а в юности все переживается острее — и первые бури, и первая любовь. Тогда я уже был болен морем и старался ни в чем не уступать товарищам, опытным матросам. Мы встречались у берегов Аляски и с русскими, угощали их ромом. О, это были крепкие, закаленные в невзгодах парни! Что же вы сразу не сказали мне, сеньор, что вы тоже моряк? У меня только что освободились два лучших номера, и разрешите предоставить их вашему семейству. Я держу книгу записей для важных посетителей. Соблаговолите оставить в ней несколько строк о вашем пребывании — для меня, моих детей и внуков. Я живу здесь много лет, но впервые принимаю у себя русского, да еще и моряка.

Впрочем, подчеркнутая любезность и почти родственные чувства, проявленные доном Ромуло к русскому коллеге по профессии, не помешали ему содрать с постояльцев фантастически высокую цену — свыше двух десятков пиастров, что превышало, прикинул Врангель по обменному курсу, сотню рублей.

— Это со скидкой, — пряча глаза, смущенно бормотал при расчете испанец, — в честь нашей дружбы.

Вскоре после выезда из Лагоса, когда миновали небольшой городок Леон, потянулись плодороднейшие долины земли Бахио, с обилием садов и возделанными полями, а за селением Керетаро дорога начала вновь подниматься в горы, к возвышенности Анагуак.

В столицу страны — Мехико — въезжали вечером, уже стемнело. Таможенный чиновник у границ города бегло просмотрел багаж путников и пропустил дилижанс.

Управляющий гостиницей, в которой рекомендовал остановиться гвадалахарский купец дон Мануэль Луна, приветствовал посетителей, пытаясь угадать их национальность, почти на всех европейских языках. Разумеется, кроме русского.

Едва поднялись в отведенные покои, громкий звон колокольчиков на улице заставил выйти на общий балкон, где столпились и другие постояльцы.

— Что происходит? — полюбопытствовал Врангель.

Люди на балконе уже вставали на колени и жестами попросили следовать их примеру.

— Человек умирает, — шепнут кто-то Врангелю, — несут причастие.

Внизу, на улице, прохожие тоже преклонили колени. Солдаты встали во фрунт и отдавали процессии честь.

Да как можно, подумал Врангель, бороться здесь с всесилием церкви, когда вера в спасение Божие пустила в народе столь глубокие корни.

Люди стали подниматься с колен лишь после того, как колокольчик затих в отдалении.


Для установления контактов в дипломатическом корпусе Мехико Врангель имел рекомендательные письма, предусмотрительно врученные ему в Тепике Эустакио Барроном, на имя английского посланника Ричарда Пакингэма и английского генерального консула О’Гормона. Им вскоре после приезда он и поторопился нанести визиты, объяснив цель приезда в Мексиканскую Республику и желательность личной встречи и переговоров с вице-президентом Барраганом.

— Едва ли вам удастся свидеться с ним, барон, — с любезностью, за которой таился внутренний холодок, ответил посланник Пакингэм, лощеный джентльмен лет тридцати восьми. — Вице-президент уже несколько дней болен. Никого, естественно, не принимает и, по слухам, поправится еще не скоро.

— Вот как! — растерянно пробормотал Врангель. Это была плохая новость. Сначала смерть в Калифорнии губернатора Хосе Фигероа. Теперь и болезнь вице-президента, с которым, по уверениям Мануэля Луны, все вопросы можно решить достаточно легко. Судьба как будто намеренно испытывает его, ставя все новые препятствия для выполнения переговорной миссии.

— А с каких это пор, с чего это вдруг правительство России озаботилось признанием Мексики? — не без иронии поинтересовался Ричард Пакингэм. — Насколько я понимаю, раньше ваша держава не торопилась с этим вопросом. Зачем же задевать чувства своих друзей, той же Испании, которая с признанием Мексиканской Республики пока не торопится?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фердинанд Врангель. След на земле"

Книги похожие на "Фердинанд Врангель. След на земле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аркадий Кудря

Аркадий Кудря - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аркадий Кудря - Фердинанд Врангель. След на земле"

Отзывы читателей о книге "Фердинанд Врангель. След на земле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.