Анна Гале - Китайская грамота покойного дедушки
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Китайская грамота покойного дедушки"
Описание и краткое содержание "Китайская грамота покойного дедушки" читать бесплатно онлайн.
Переводчик с китайского Маргарита Алексеева даже не предполагала, чем обернется самый обычный заказ. В итоге загадочный клиент, владелец бесценного китайского артефакта, таинственным образом убит в ее квартире, артефакт бесследно исчез, а единственной подозреваемой становится, разумеется, Маргарита! Теперь героине предстоит найти настоящего убийцу, украденный артефакт и отправить домой вызванного артефактом в ее квартиру гостя из далекого прошлого.
Анна Гале, Дара
Китайская грамота покойного дедушки
Пролог
– Мам, почитай сказку, а?
Леночка погладила маму по свободной руке.
Маргоша улыбнулась дочке и, снова нахмурившись, вернулась к телефонному разговору. Слушать собеседника было нелегко: попробуй-ка сразу разобраться, что нужно этому странному типу.
– Одну минутку, – бросила она в трубку и повернулась к дочке. – Ленка, сейчас не могу. Давай пока лебедей покормим?
Дважды повторять не пришлось. Девочка радостно вскочила со скамейки и понеслась к большому пруду, который взрослые почему-то называли «Патриаршими», как будто их было много и на них водились птицы-патриархи.
– Я слушаю, – сказала в трубку Маргоша и рысцой припустила за дочкой.
– Сударыня Маргарита, мне весьма рекомендовали явиться с визитом именно к вам, – чинно повторил незнакомый собеседник. – Антиресной грамотой я владею, зело занятной, с земли Катая привезенной.
Маргоша остановилась у пруда. Еще не хватало сейчас рассмеяться! Разные ей попадались заказчики, иногда – форменные психи, – но с таким она столкнулась впервые.
– Вы хотите сделать перевод с китайского? – уточнила молодая мама, вытягивая из сумки пакет с уже раскрошенным хлебом.
– Да, сударыня. Грамоте этой лет видимо-невидимо. Книжники говорят, может статься, даже во времена Конфуция она писана, зело стародавняя.
Маргоша протянула Леночке пакет и встала рядом, придерживая дочку за плечо, чтобы сокровище от излишнего энтузиазма купаться не отправилось.
– Заплачу щедро, – пообещал собеседник. – Золотом осыплю. Только условие у меня есть. Я толмачу грамоту отдать не в силах, мочи нет…
– Извините, кто вам рекомендовал ко мне обратиться? – поинтересовалась Маргоша, подумывая, не послать ли странную личность полем и лесом.
– Карпов Сергей Володимирович, – почти пропел заказчик. – Ох, простите, не преставился…
Маргоша стиснула зубы и с трудом удержалась от комментария: «И не надо». Теперь она, наконец, поняла, с кем говорит, и диковинная манера речи собеседника перестала удивлять.
– Михаил Баринов, сын Георгиев, – сообщил «непреставившийся» клиент.
Ну, конечно! Серёга предупреждал, что этот Баринов – канадец, то ли внук, то ли правнук эмигрантов, сбежавших от революции сотню лет назад. На исторической родине «сын Георгиев» никогда не был, а язык учил, в основном, по русской классике. Ох, похоже, труды протопопа Аввакума и иже с ними занимали среди «учебников» Михаила не последнее место.
– Вы говорили об условиях? – Маргоша включила профессиональный интерес.
Помнится, Серёга называл очень приличную сумму. Деньги Маргоше с Леночкой совсем не помешают. Пусть канадец тащит ей, что хочет, говорит, как может, главное, чтобы заплатил. Да, и интересно было бы взглянуть на китайскую грамоту времен почтенного Кун Фу-Цзы.
– Да, яхонтовая сударыня! Рукопись зело ценна, так уж позвольте мне с вами уединиться, пока вы будете заниматься трудом толмаческим…
От «уединиться» Маргоша на пару секунд подвисла. Она-то – женщина свободная, но начинать со странным субъектом какие-либо отношения, кроме рабочих, никакого желания не имеет.
– Я помехой не буду, в уголочке посижу… – почти нормально заговорил клиент.
– Вы хотите присутствовать, пока я буду работать? – со вздохом облегчения сообразила Маргоша.
– О да, сударыня!
– Хорошо, подъезжайте сегодня в пять часов…
Маргоша продиктовала заказчику адрес и убрала телефон в объемистую сумку. Леночка в это время как раз кинула лебедям и уточкам остатки хлеба и радостно повернулась к маме.
– Пошли сказку читать!
– Побежали! – предложила Маргоша. – Кто быстрее! Вон на ту лавочку!
Глава 1
На краю скамейки скромно примостился интересный мужчина в черном костюме и – с ума сойти! – в галстуке-бабочке. И это в начале лета, в такую жару! Мужчина мечтательно смотрел на воды пруда, когда на скамью плюхнулись смеющиеся мама с дочкой.
Маргоша подумала, что у джентльмена проблемы с сосудистой системой: он был красен, как рак. Прямо-таки полыхнул огнем и глаза в сторону отвёл: неловко, видать, стало за свое нездоровье. А, может, человек просто хотел в тишине отдохнуть, а тут буйные мамашки с детишками.
– Ну что, какую сказку читаем?
Маргоша вновь извлекла из сумки телефон.
– Ослика ИА! – потребовала Леночка.
– Опять Ослика? – поморщилась Маргоша. – Ленка, у меня этот осел уже в печенках сидит! Давай что-нибудь другое.
Сосед заерзал на скамейке, словно пытался поудобнее устроиться на небольшом гвозде.
– Ослика! – насупленно потребовала Леночка. – Про тигренка хочу! А потом про пчелку!
– Давай про Чебурашку, а? – почти без надежды предложила Маргоша.
– Ослика! – уперлась Леночка.
На лице соседа появилась счастливая улыбка. Он повернулся и уже собирался что-то сказать, когда рядом остановились двое парней.
– Девушка, а вы знаете, что на Патриарших в одиночку гулять опасно? – проникновенно спросил один.
– Вам – может быть, – хмыкнула Маргоша.
– Здесь нечистая сила бродит, – страшным шепотом сообщил второй. – Еще Булгаков об этом писал.
– Пока вижу только двух малолетних охламонов, – усмехнулась Маргоша. – На нечистую силу никак не тянете, ребята.
– Девушка, а, может, вы ведьма? – не унимался первый. – Рыжеволосая, зеленоглазая красавица… Ну прямо булгаковская Маргарита!
– Мам, ты что, их знаешь? – заинтересовалась Леночка.
– Нет, и знать не хочу, – отрезала Маргоша. – Ребят, я гуляю с ребенком, на вас мы не рассчитывали.
– Девушка, так мы детей любим!
– Да что же это такое! – краснолицый мужчина нервно дернулся и вскочил. – Дама ясно сказала, что гуляет с ребенком. Оставьте ее в покое!
Парни с откровенным недоумением оглядели фигуру в костюме. Ростом красавец оказался довольно высок и смотрел на охламонов сверху вниз.
– А тебе-то какая разница? – на взгляд Маргоши, довольно добродушно ответил любящий детей индивид.
– Оставьте ее в покое! – повторил красавчик.
Как мило! Давненько за Маргошу никто не заступался. Она, конечно, не испугалась, даже приятно было, что ею интересуются малолетки. Значит, вполне неплохо выглядит разведенная дама для своих двадцати восьми лет!
Марго повнимательнее пригляделась к мужчине в костюме. Да его хоть сейчас на съемочную площадку – играть какого-нибудь графа-князя-принца! Длинноватые темные волосы гладко зачесаны назад, большие серые глаза возмущенно сверкают, ноздри орлиного носа раздуты от благородного гнева, а аристократически тонкие пальцы сжались в кулак.
«Какая прелесть!» – умилилась Маргоша.
– Слышь, дядя, шел бы ты отсюда, – посоветовал второй парень с угрозой в голосе.
А вот это уже был перебор! Смолчать Маргоша не могла, потому что не умела. Прищурив прекрасные зеленые глаза, очаровательная мамочка встала и выдала половину словарного запаса из Серегиной диссертации «Различие в применении нецензурной лексики в местах лишения свободы разных областей РФ». Не зря помогала приятелю систематизировать материал: иногда очень пригождается.
У парней вытянулись лица. Щеки и шея интеллигента в костюме стали темно-бордовыми с лиловым отливом. Леночка с интересом разглядывала картинки из детской книжки в мамином телефоне.
– Мам, а когда мы Ослика почитаем? – спросила она.
– А вот сейчас дяди уйдут на… – Маргоша осеклась и более педагогично продолжила, – …домой, – и почитаем.
«Дяди» переглянулись. Интеллигент заметно напрягся. Из ближайшего куста высунулась огромная морда сенбернара.
– Чак! Иди сюда, мой хороший! – проворковала Маргоша. – Нагулялся, маленький?
– РРР! – глухо отозвался «маленький» и медленно двинулся к лавочке.
«Дяди» синхронно сглотнули и, не сговариваясь, отважно бросились наутек.
– Чак, стой! – завопила Маргоша.
Она успела схватить за ошейник радостно подпрыгнувшего сенбернара: Чак уже собирался поиграть в догонялки с новыми знакомыми хозяйки. Конечно, не с Маргошиным «бараньим» весом удерживать восемьдесят килограммов развеселившегося питомца, но переводчица давно освоила нехитрый фокус падения на собаку. Чак с радостью включился в новую игру и теперь изображал коврик, на который приземлилась Маргоша с воплем:
– Идиоты! Додумались – от собаки бегать!
Парни прибавили скорости. Сидящие на соседних лавочках бабульки косились в сторону Маргоши и бормотали что-то возмущенно-осуждающее о девицах, которые оставляют собак без присмотра. Интеллигент засуетился, подскочил, подал Маргоше руку. В помощи молодая мама не нуждалась, но за руку красавчика схватилась с удовольствием и отпускать не спешила.
– С вами все в порядке? – с трогательным беспокойством спросил интеллигент.
– Да, мы с Чаком привыкли, – беззаботно ответила Маргоша.
– Возмутительно! Просто возмутительно! – передернул красавчик широкими плечами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Китайская грамота покойного дедушки"
Книги похожие на "Китайская грамота покойного дедушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анна Гале - Китайская грамота покойного дедушки"
Отзывы читателей о книге "Китайская грамота покойного дедушки", комментарии и мнения людей о произведении.