Светлана Гильман - Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты"
Описание и краткое содержание "Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты" читать бесплатно онлайн.
Тед Спенсер, выпускник школы Магии и Волшебства, устраивается на работу в Отдел Магии Британского музея. По завещанию известной волшебницы, в музей попадает таинственная книга, написанная на неизвестном языке. Тед расшифровывает таинственную надпись, и книга отправляет его в прошлое на поиски артефактов. Отправляйтесь вместе с Тедом в Средневековую Шотландию! Участвуйте в рыцарском турнире, освободите волшебный лес от злых троллей и найдите Сокровища Феи Морганы!
– Не очень. Завтра папа залечит. Нам сейчас выходить.
Поезд остановился, и они без приключений вышли на улицу. Станция была недалеко от дома Эллис.
– Я тебя провожу, – предложил Тед.
– Хорошо. И оставь платок у себя, а то кровь еще не остановилась.
Они пришли к ее дому. Она поцеловала его в щеку.
– Пока! И береги себя!
– Пока, Эллис! Мне было хорошо с тобой. Когда мы сможем встретиться? Ведь у тебя экзамен…
– Я позвоню тебе. Обязательно!
– Буду ждать.
– Тед…
– Да?
– А ведь ты настоящий мужчина! Это уже не первый раз, когда ты меня защитил. Рядом с тобой я чувствую себя спокойно и надежно. Спасибо, – сказала Эллис и вошла в дом.
– Хм, а что я такого сделал? – пробормотал Тед, нажал на камень кольца и очутился у своего дома.
Наступило очередное воскресенье. Тед знал, что его родители еще со вчерашнего дня приготовились к встрече с сыном, поэтому решил не задерживаться. Он только умылся, оделся, а потом несколько минут разглядывал себя в зеркало – вид его был не очень: губа распухла и немного болела.
– Ничего, мама намажет каким-нибудь зельем – и всё быстро пройдет, – решил Тед и при помощи своего портала отправился в родительский дом. Несмотря на то, что он был дома всего лишь неделю назад, Тед почувствовал, что соскучился по своей семье. Хотя он знал, что в любой момент мог вернуться жить обратно, всё же в Лондоне он чувствовал себя независимым.
Первой его заметила Лили и бросилась к нему в объятия. Потом она обратила внимание на его губу.
– Тед, что у тебя с губой? Ты подрался?
– Да так, ничего особенного, потом расскажу. А где родители?
– Папа на вызове. А мама колдует в своей лаборатории. Позвать? – предложила Лили.
– Нет. Она не любит, когда ей мешают. Подождем.
– Так расскажи же, что у тебя с губой! Ты никогда не дрался! – не унималась его младшая сестрёнка.
– Ну, раньше я не защищал девушку, – покраснел юноша.
– О, у тебя есть девушка? Расскажи!
– Потом. Я всё же посмотрю, можно ли отвлечь маму.
– Всё у тебя потом, – с досадой сказала Лили.
Тед вышел из дома и направился по направлению к саду. Там был небольшой домик – царство миссис Спенсер, где она готовила зелья и эликсиры. Тед постучал. Он знал, что бывают моменты, когда нельзя отвлекать маму от зельеварения.
– Войдите. Я уже закончила.
Тед вошел. Мама бросилась ему навстречу:
– Дорогой, ты приехал! Как же я рада тебя видеть!
– Как видишь, я держу обещание. Каждое воскресенье я тут, – заверил Тед.
– Ты молодец. А что у тебя с лицом?
– Ничего, упал.
– Упал? В твоем возрасте не падают. Подрался. И даже не потрудился наложить лечебную мазь, – упрекнула его мама.
– Ну, вообще-то, у меня нет мази.
– Нет мази! А еще думаешь, что ты взрослый и можешь жить один, а мази нет!
– Вообще-то, у меня никаких лекарств нет, – признался Тед.
Выговаривая сыну, миссис Спенсер тем временем достала из шкафчика мазь, чтобы помазать ему губу.
– Наклонись, а то уже на целую голову выше меня! Вот, через несколько минут пройдет. Я тебе дам домой эликсиры от разных болезней.
– Ну зачем? Мне же не нужно много времени, чтоб прибыть к тебе. Буду приезжать болеть домой.
– И не вздумай говорить о болезни! – пожурила его миссис Спенсер.
– Почему? Дома болеть лучше. А то в Лондоне кто за мной ухаживать будет.
Так, обнявшись, они зашли в дом.
– Ты завтракал? – забеспокоилась мама.
– Еще нет.
– Тогда садись. Лили! И ты садись за стол. Мы с отцом рано поели, и он ушел.
Миссис Спенсер поставила перед своими детьми яичницу с беконом, кофе. Они с удовольствием позавтракали.
– Большое спасибо, мама! Было очень вкусно, – поблагодарил Тед.
– На здоровье. Ты, наверное, перед работой не завтракаешь.
– Не всегда. Но у меня есть обеденный перерыв.
– Это хорошо.
– Пошли погуляем, – предложила Теду Лили.
– Да, с удовольствием. Спасибо, мама.
Они вышли.
– Куда пойдем? – спросил Тед.
– В лес, – таинственным тоном произнесла Лили.
Рядом с их деревней расстилался большой лес. Даже название его звучало по волшебному: Калькам.
– Лили, что нам делать в лесу?
– Я тебя познакомлю со своими друзьями. Это недалеко.
– И что за друзья? – с улыбкой спросил Тед. – У тебя появился поклонник?
– Еще нет.
Они пошли по узкой улице, которая вывела их из деревни. Потом, по тропинке, брат и сестра пришли к опушке леса и остановились.
– Этот лес такой огромный! – произнесла Лили.
– Не ходи сюда одна! Волшебные леса таят в себе порой неизвестную опасность. Мы еще не всё знаем о волшебных существах. Где же твой друг?
– Он всегда приходит к двенадцати.
Послышался легкий треск веток.
– Лам? Это ты? – спросила Лили.
– Это я, Лили. Привет!
Из леса вышел гном. Это был небольшой человечек – его рост не превышал два фута.
– Здравствуйте, – поздоровался он с Тедом.
– Здравствуйте. Я Тед, брат Лили.
– Очень приятно! Лили мне рассказывала о вас. Мы с ней недавно познакомились и сразу подружились. Она помогла мне вылечить моего любимого единорога Нуу, – ответил гном.
– Это у нее от родителей – врачевание, – подтвердил Тед.
– А вы чем занимаетесь? – спросил гном.
– Я работаю в музее.
– Это, наверное, очень интересно. Я собираю коренья и плоды для нашей общины.
– Тут есть целая община гномов? Я и не знал.
– Да. Наше поселение далеко отсюда. У подножья горы возле Солнечной поляны. Гномы не любят далеко уходить от своих жилищ. Ну, кроме меня. Когда-то этот лес был намного меньше. Тогда и гномы были более общительными. А когда-то наш лес был завоеван троллями. Но это было очень давно. Сохранились только легенды и предания.
– Спасибо за интересный рассказ! Было очень приятно с вами познакомиться.
– И мне тоже. Буду рад еще с вами встретиться.
Гном продолжил свое занятие, а Тед и Лили – прогулку.
– Лили, меня родители не пускали одного в лес. Как случилось, что ты там гуляешь одна? – строго спросил Тед.
– Не беспокойся! Я одна не гуляю. Случайно там оказалась – и познакомилась с гномом. Он был очень печальным: его любимый единорог заболел, и я помогла его вылечить. Только не говори родителям, хорошо? – Лили сделала жалобный взгляд.
– Ладно. Только не делай опрометчивых поступков, – снисходительно сказал Тед.
– Хорошо, не буду. Ты самый хороший брат! – весело произнесла Лили и поцеловала его в щеку. – А теперь расскажи о своей девушке.
– Ну, она еще мне не девушка. Впрочем, я не знаю. Мы перезваниваемся, встречались несколько раз. Это Эллис, мы вместе учились. Помнишь ее?
– Эллис? Кажется, да. Ее папа занимает какую-то должность в Магистрате. Но она не гордячка. Если вы несколько раз гуляли и перезваниваетесь, то она… да, твоя девушка. Вы уже целовались?
Тед смутился.
– Лили! Такие вопросы не задают. Но нет, мы еще не целовались.
– Я же твоя сестра. Мне ты можешь всё рассказывать.
– Да я знаю, сестренка. Но мне как-то неловко говорить о таких вещах. Это… это очень личное, понимаешь?
– Хорошо. Но если тебе захочется поговорить – я тебя всегда выслушаю. Ведь кто, как не я, может тебе подсказать, чтó мы, девушки, чувствуем, что нам нравится, как за нами нужно ухаживать, чтоб завоевать наше внимание…
Тед рассмеялся.
– Спасибо, дорогая! Я обязательно с тобой посоветуюсь.
– Но где ты так поранился? Не мог применить волшебство?
– Вчера я был на подготовке к турниру рыцарей-волшебников. Эллис захотела посмотреть.
– Турнир? Так ты всё же записался? Класс! Это интересно! Скажешь, когда – я тоже хочу присутствовать! – Лили аж подпрыгнула от удовольствия.
– Конечно. Я могу взять тебя к себе на тренировку, хочешь?
– Конечно! Я еще не была у тебя. И в музее не была.
– Договорились. Или в эту субботу, или в следующую. Хорошо?
– Да. Спасибо! Ты самый лучший в мире брат! Так это тебя так на тренировке? А Эллис при чём? – спросила Лили.
– Нет. Просто мы возвращались домой на метро, и к ней пристали хулиганы. Сначала я применил кулаки, ну а потом уже – волшебную палочку.
Они вернулись в дом. Там их уже ждал отец, мистер Спенсер. Он радостно приветствовал своего сына, посадил с собой рядом и начал расспрашивать его о работе и о жизни в Лондоне. Тед рассказал всё о музее, но о своём посещении дома Родерека промолчал. Потом Тед рассказал о том, как он первый раз провёл сражение на подготовке к турниру с опытным волшебником.
– Правда? Это он тебя так разукрасил? – спросил мистер Спенсер.
– Нет. Это…
– Тед сказал, что он упал, – перебила его мама.
– Да не падал я, – смутился Тед. – Так, подрался. Защитил девушку от хулигана.
– Что ж, это похвальный поступок! – мистер Спенсер почувствовал гордость за сына.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты"
Книги похожие на "Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Гильман - Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты"
Отзывы читателей о книге "Сокровища Феи Морганы. Проклятые артефакты", комментарии и мнения людей о произведении.