Юлия Флоренская - Заоблачная история
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Заоблачная история"
Описание и краткое содержание "Заоблачная история" читать бесплатно онлайн.
Ветерки Сальто и Виэллис нарушили трудовую дисциплину, и за это их отправляют в изгнание. Но в изгнании они даром времени не теряют. Они знакомятся с ветрами по всему миру – начиная от ночного ветра Эль-Экроса и заканчивая Вредным Мистралем. И ни гнев Короля-Ветра, ни козни самодовольного Солнца не могут остановить их на пути к заветному нулевому меридиану.
Заоблачная история
Юлия Андреевна Флоренская
Иллюстратор Ольга Сергеевна Черепович-Калиненко
© Юлия Андреевна Флоренская, 2017
© Ольга Сергеевна Черепович-Калиненко, иллюстрации, 2017
ISBN 978-5-4474-1800-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1. Гром среди ясного неба
По небу целый день бродили тучи. Они погромыхивали и важно дулись друг на дружку. А всё потому, что, по прогнозу, ожидалась затяжная баталия между тучами севера и юга.
– Прибыло, гро-м-м, войско Штормов, – напыщенно отчиталась одна упитанная туча, после чего, утробно грохоча, проплыла мимо.
– Явился, гор-ром-ром-м-м, отряд Мрачных Витязей, – гордо объявила вторая. – Эх, к ночи вдарим!
Они собирались и собирались, притягивали новые войска из неопытных, трусливых тучек и старались их всячески воодушевить. Война обещала быть громкой.
Об этой войне никто не предупредил Короля-Ветра. И когда утром он выглянул в окно облачного замка, то не на шутку рассердился. На дворе зима, а тучи решили устроить грозу?! Да это же бунт! Мятеж! От злости Король-Ветер вмиг потеплел и, не до конца понимая, что с ним творится, мягко поднялся к потолку своей белоснежной комнаты. А уткнувшись макушкой в потолок, яростно потряс головой. Где ж это видано, чтобы северные ветры теплели?!
Облачившись в вышитый золотом воздушный плащ и водрузив на курчавые ветряные волосы облачную корону, Король-Ветер попытался придать себе невозмутимый вид и кликнул сына.
– Сынок! Кх-хм, Пуэрико, будь так добр, позови-ка сюда этих лоботрясов, Сальто и Виэллиса.
– Слушаюсь, ваше ветрейшество, – поклонился тот. Мельком он отметил, что корона на голове у правителя смотрится несколько помято, а плащ развевается за спиной робко и неуклюже.
Пуэрико отдал честь, ухмыльнулся и со свистом припустил к земле. Там, опасливо поглядывая на небо, шли по своим делам прохожие да как-то уж больно подозрительно раскачивались деревья.
– Закругляйся! Всё равно тебе со мной не тягаться, – веселился в ветвях чей-то голос.
– Пока не сломаю хотя бы одно деревце, не сдамся! Вот увидишь, Виэллис, я ни за что не проспорю, – упорствовал другой.
Люди вокруг чувствовали лишь, что усилился ветер, стучали зубами от холода и надвигали на лоб капюшоны. Братьев-сорванцов они, разумеется, не видели. А вместо голосов им слышалось вполне отчетливое завывание. Зато Пуэрико мгновенно различил и голоса, и их обладателей.
– Кончайте дурачиться! – крикнул он. – Разве король неясно выразился? Пока вам не выдали плащи с серебряной вышивкой, на землю ни лёту!
– Ай-яй-яй, опять наябедничает! – притворно оскорбился Сальто.
– Надо же нам где-то тренироваться! – возмущенно воскликнул Виэллис. – Сам ты хоть и с плащом, но толку от тебя никакого. Вечно играешь с облачным псом. А как дело сделать – обязательно посылают нас. Где справедливость?
Пуэрико состроил презрительную гримасу.
– Справедливость, справедливость, – передразнил он. – Вы не там справедливости ищете. Да я… Да мы с королем!.. Да мы такую бурю замутить можем! А вы, братцы, вообще невесть как в замок попали. Вам, может быть, никогда плащей и не видать.
– Ох, напрашивается! – засучил невидимые рукава Сальто. – А надаю-ка я ему тумаков.
Воздушных тумаков своего брата Пуэрико боялся до безветрия. Едва ему пригрозили взбучкой, как он моментально притих. И прохожий, которому до сих пор немилосердно задувало за воротник, почувствовал громадное облегчение.
– Я к вам не затем спустился, чтоб ссоры раздувать. Король-Ветер рвёт и мечет! Вас требует.
Сальто и Виэллис переглянулись. Значит, снова какое-нибудь поручение. Вечно они у короля на побегушках.
– Т-т-тучи! Видите, т-т-там! – суетился король. – Прогнать! П-прогнать сейчас же!
– Обычная демонстрация, – пожал воздушными плечами Сальто. – Что не так?
– Это неправильные тучи, – скучным тоном пояснил Пуэрико. – Летние. А у нас зима.
– Справитесь с заданием – будет вам награда, – пообещал Король-Ветер.
– А если не справимся, тогда что? – дерзко поинтересовался Виэллис.
– В ссылку их, в ссылку, – чуть ли не облизываясь, попросил Пуэрико. Братья-ветерки ему до смерти надоели. Что ни день, непременно спускают его с небес на землю. А когда тебе постоянно приходится спускаться, на гордость и высокомерие просто не остается времени. Ни плащом похвастать, ни могуществом своим насладиться – ничего не успеваешь.
Пока ветерки летели к месту, где тучи устроили демонстрацию, Виэллис думал, что он, в общем-то, совсем не против ссылки. Сальто легко прочел эти мысли в прозрачной голове брата и полностью с ним согласился. Лучше уж в ссылку, чем прислуживать королю.
Солнце висело над облаками, подозрительно щурилось, и было видно, что оно не прочь хорошенько взгреть ветерков. Солнце почему-то было уверено, что тучи собрались из-за них. А зловредные тучи гремели и ворчали на все лады. И до ветерков им не было никакого дела.
Сальто и Виэллис пытаются сдуть тучу
Сальто решил, что должен вести себя как можно учтивее, и неуверенно подлетел к фиолетовому предводителю одного из войск. Этот предводитель клубился загадочно и зловеще.
– Извините, кхм, – промямлил ветерок, – не могли бы вы…
– Убраться отсюда подобру-поздорову, – с готовностью подхватил Виэллис. – А не то вам же будет хуже.
– Что-о-орммм? – раскатисто осведомился фиолетовый предводитель туч. – Меня гнать? Да я сам вас сейчас прогоню. А ну, кыш!
Отлетев на безопасное расстояние, братья растерянно переглянулись. Они были еще слишком малы и неопытны, чтобы применить свои дутельные способности. Конечно, их с младенчества учили, как надо дуть. Но сдуть такую ораву двоим тощим ветеркам, да еще и без плащей, было решительно не под силу.
Солнце уже давилось от смеха. Его особенно забавляли бесплодные старания ветерков.
– Смейся, смейся, – проворчал Сальто. – Все горазды над нами потешаться. Нет чтобы помочь!
– Погоди-ка! – воскликнул Виэллис. – Меня, кажется, осенило. Тучи ведь терпеть не могут яркого солнечного света. И если заставить Солнце смеяться поярче… Ты ведь заметил? Когда оно смеется, света становится больше.
– Да, если заставить Солнце смеяться поярче, – воодушевленно продолжил Сальто, – возможно, нам удастся прогнать бунтарей!
Они взялись за дело с таким энтузиазмом, что фиолетовый предводитель (тот самый, клубящийся негодяй) даже насторожился. Они кувыркались и мутузили друг дружку столь самозабвенно, что, по идее, у Солнца уже должна была начаться истерика. Если что у ветерков и получалось лучше всего, так это смешить. В соревнованиях по полетам над водой им никогда не доставалось призовых мест, а на турнирах по швырянию песка их без труда мог обойти любой. Зато они уж точно завоевали бы медаль на чемпионате смеха. Если б, конечно, такой чемпионат существовал.
– О-хо-хо! У-ху-ху! – буянило Солнце. – Животики надорвешь! Эй, вы двое! Вы меня за горизонт загоните!
Солнце разгоралось всё ярче и ярче, а фиолетовый предводитель бледнел всё больше и больше. За ним, как по команде, начали бледнеть остальные тучи.
– Отступаем! – вдруг скомандовал предводитель. – Здесь слишком светло и жарко. Еще чуть-чуть – и мы превратимся в обычные облака!
– Про-о-очь! Наза-а-ад! – загудели другие предводители. – А то испар-римся!
Король-Ветер с довольным видом выглядывал из окна облачного замка, вертел в руках корону и одобрительно покряхтывал. Флотилия туч благополучно ретировалась. И уж Сальто с Виэллисом здесь наверняка не при чем. Король рассудил, что тучи ушли благодаря одному лишь Солнцу. Какое доброе, великодушное Солнце! Помогло горемычным ветеркам. И пусть потом только кто-нибудь заикнется, что у Солнца нет сердца!
Глава 2. Дело о порванном плаще
Облачный пёс, которого в облачном королевстве любили все до единого, появился в замке Короля-Ветра одним погожим утром. Вернее, в замок его притащили братья-ветерки. Облачный пёс был страшно добр, кошмарно пушист и целиком состоял из белых, как вата, облаков. Когда он летал в поднебесье, его обвисшие уши смешно мотались туда-сюда, а длинный хвост так и вообще жил отдельной жизнью. Облачный пёс не представлял своей жизни без игр. Он пытался играть с молчаливыми и незаметными слугами короля, резвился с Виэллисом, когда тот выделывал виражи под потолком замка, и донимал Пуэрико. Впрочем, Пуэрико против этого не возражал. Порой ему становилось так скучно, что, невзирая на своё высокое положение и манию величия, он был готов часами возиться с облачным псом.
Облачный пёс
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заоблачная история"
Книги похожие на "Заоблачная история" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Флоренская - Заоблачная история"
Отзывы читателей о книге "Заоблачная история", комментарии и мнения людей о произведении.