Игорь Конычев - Пятый магистр (сборник)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Пятый магистр (сборник)"
Описание и краткое содержание "Пятый магистр (сборник)" читать бесплатно онлайн.
С давних времен орден Зари стоит на страже Империи. Много веков отважные паладины ордена Зари не щадя себя берегут покой мирных жителей. Но вот небо вновь затягивают темные тучи. Грядет война, которая решит судьбу всего мира. Своенравный пятый магистр ордена лорд Фаргред Драуг невольно оказывается в самой гуще событий. Его путь опасен и тернист, но паладин и его верные друзья готовы рискнуть всем, чтобы защитить то, что дорого их сердцам.
– Женщины… – Лорд Драуг почесал голову и, потянувшись, встал с кровати.
Когда он оделся и привел себя в порядок, из соседней комнаты вышла заспанная Роза.
– Папа, почему Инуэ себя так странно ведет? – спросила девочка.
– Наверное, потому что она демон, женщина-демон, – пробубнил магистр себе под нос. – Что значит – странно? – спросил он громче.
– Она лежит на кровати, закутавшись в одеяло, и говорит, что никуда с тобой не поедет. – Роза подошла к тазику с водой и стала умываться.
– Даже так?.. – Фаргред бросил на приоткрытую дверь озадаченный взгляд и протянул девочке полотенце.
– Так что случилось? – Она стала вытирать заспанное личико.
– Вроде бы ничего.
– Может, тебе с ней поговорить? – Роза серьезно посмотрела на магистра.
– Так и поступлю. Еда на столе. – Фаргред подошел к двери и постучал по ней. Не услышав ничего, он решительно шагнул в комнату.
Как и говорила Роза, на кровати демоницы находился покрытый одеялом бугор, в котором улавливались очертания тела девушки.
– Не против, если я присяду? – Лорд Драуг приблизился к кровати девушки.
Ответа снова не последовало. Фаргред вздохнул и сел на угол кровати, бугор ответил жалобным всхлипом. Магистр хотел погладить Инуэ по голове и сказать что-нибудь успокаивающее, но узнать, где именно под одеялом находится голова девушки, было сложно, а если бы он ошибся и погладил не там… об этом лорду Драугу думать категорически не хотелось.
– Что случилось? – тихо спросил он, и из-под одеяла снова всхлипнули. – Давай просто поговорим, можешь даже не вылезать. – Снова никакой реакции. – В общем, так, – Фаргред начинал терять терпение, – или ты сейчас же говоришь, что случилось, или я стяну с тебя одеяло, и ты пожалеешь о своем поведении.
Одеяло зашевелилось и из-под него появилось спрятанное в волосах личико.
– Просто оставь меня здесь, – скорбно прошептала девушка.
– Это не ответ на мой вопрос. – Пальцы магистра сжались на одеяле.
– Мне стыдно! – выпалила демоница и опять юркнула под защиту ткани, из-под которой снова раздался всхлип – еще более жалобный, нежели предыдущие.
– Порой я начинаю сомневаться, демон ли ты на самом деле. – Фаргред покачал головой и, встав, направился к двери. – В конце концов, я твой хозяин, и по-моему, ты не сделала ничего постыдного. Так что вставай, приводи себя в порядок, скоро мы отправимся в путь.
Роза сидела за столом и, болтая ножками, ела хлеб, обмакивая его в молоко. Рядом лежал яблочный огрызок.
– Я думала, вы там надолго, – прожевав, сказала девочка.
– Как видишь, нет. – Магистр сел за соседний стул и потянулся к остаткам вчерашнего мяса.
– С ней все хорошо?
– Думаю, да.
– Я пойду к Инуэ. – Девочка спрыгнула со стула и направилась к двери.
Фаргред поел, проверил оружие. Пусть он и мог в любой момент призвать магический клинок, но привык содержать сталь в хорошем состоянии. Он подошел к столу, на котором лежала различная амуниция, и, осмотрев его, взял узкий длинный стилет в черных кожаных ножнах; принялся задумчиво вертеть в руках.
– Мы готовы. – Роза вышла из комнаты, ведя за руку Инуэ. Демоница старалась не смотреть на магистра.
– Поешь, – обратился Фаргред к девушке, – и вот еще, – он протянул ей стилет, – вдруг пригодится. – Суккуба удивленно посмотрела на него, и он добавил: – Я помню о твоих когтях, но мне так будет спокойнее. – Инуэ смущенно кивнула и, взяв оружие, села за стол.
– А мне? – Роза посмотрела на магистра.
– Тебе еще рано.
– А когда будет не рано? – не сдавалась девочка.
– Я тебе обязательно сообщу, – с улыбкой заверил ребенка Фаргред.
– Только не забудь. – Девочка важно кивнула и, сев рядом с суккубой, снова начала болтать ножками и напевать какую-то незатейливую песенку.
Пока демоница ела, Фаргред обошел казарму, проверяя, не забыли ли они что-нибудь из своих вещей. Когда он вернулся, Инуэ с Розой уже стояли в дверях.
– Ничего не забыли? – на всякий случай спросил лорд Фаргред.
– Братика Рональда, – ответила Рози.
– Он ждет нас у конюшни, – магистр улыбнулся. – Надеюсь, что ждет.
– Тогда – ничего, правда? – Девочка посмотрела на Инуэ, и та кивнула.
– Значит, в путь. – Фаргред взял свою сумку, и они вышли из дома.
Улица представляла собой сплошную смесь из грязи и луж, самая обширная из которых раскинулась прямо у порога. Лорд Драуг по очереди перенес девочку и суккубу через нее, и едва не упал, споткнувшись о камень, скрывавшийся под мутной водой.
Когда они шли по деревне, люди улыбались и почтительно кланялись магистру. Тот отвечал короткими, едва заметными кивками. У конюшни их ждал невыспавшийся, но весьма довольный Рональд. Рядом с юношей топтался Ларг.
– Доброго вам здоровья, – Ларг улыбнулся, – я подготовил припасы в дорогу и теплые плащи.
– Спасибо. – Фаргред пожал крепкую рука стражника.
– Куда вы теперь?
– На юг, – не задумываясь, ответил магистр, и Ларг кивнул.
– Значица, счастливого пути.
Фаргред запрыгнул в седло, и Рональд подал ему Розу. Девочка буквально сияла: она никогда еще не ездила на лошади, а тут был настоящий рыцарский конь, которому ей даже удалось скормить яблоко. Инуэ стояла в стороне и бросала недоверчивые взгляды на животное, Гром отвечал ей взаимностью.
– Тише-тише. – Фаргред похлопал коня по мощной шее. – Придется тебе с ней подружиться, приятель.
Гром недовольно фыркнул и демонстративно отвернулся от демоницы. Девушка перевела взгляд на лошадь Рональда: та выглядела менее угрожающе, но Инуэ все-таки осторожно подошла к коню магистра. Суккуба робко коснулась бока животного, но Гром даже не повернулся к ней.
– Хочу ехать с тобой, – тихо сказала она Фаргреду, и тот, улыбнувшись, подал девушке руку. Когда Инуэ устроилась у него за спиной, крепко обхватив его руками, магистр послал коня вперед.
– Почему на юг? – спросил Рональд, когда деревня и машущий им с частокола Ларг скрылись из виду.
– Думаю, что нас будут искать, а просить Ларга лгать ордену я не стал.
– Я так и подумал, – юноша кивнул, – сколько у нас времени?
– Не знаю, может, они и не сунутся в такую глушь. – Фаргред пожал плечами.
– Оставите метку на дороге? Как тогда?
– Нет. Угроза для людей миновала, и скоро по этой дороге начнут ходить обозы с древесиной и прочими товарами. От метки будет мало толку.
– А мы можем поехать быстрее? – Роза занималась тем, что заплетала густую гриву коня магистра в косички, но Гром вроде бы не возражал.
– Когда выйдем на тракт, – пообещал Фаргред и услышал, как Инуэ тяжело вздохнула за его спиной.
– Понятно. А нам долго ехать? – Девочка доплела очередную косичку и взялась за новую.
– До города около пяти дней пути.
– Здорово! – радостно воскликнула Роза. – Целых пять дней кататься на лошадках!
– Тебе еще успеет надоесть, – сказал Рональд, не разделявший радости ребенка.
– Не-а, – заверила его девочка, – я буду кататься на ваших лошадках по очереди, и тогда точно не надоест.
Так, за незатейливыми разговорами, они ехали по мокрой, лесной дороге весь день, и лишь когда стало темнеть, Фаргред принял решение остановиться на ночлег. Они свернули с дороги в том месте, где лес был не очень густым, и, пройдя немного, нашли подходящее для лагеря место.
– Я за хворостом. – Рональд спрыгнул с лошади. – Хотя все, наверное, отсырело.
– Можно мне с тобой? – попросилась Роза.
– Конечно. – Юноша помог девочке слезть с коня.
– Не отходите далеко, – предупредил их Фаргред, и парень, кивнув, взял Розу за руку. – А ты можешь меня уже отпустить. – обратился магистр к Инуэ. Девушка осторожна разжала пальцы, но по-прежнему сидела без движения. Фаргред спрыгнул и снял суккубу с коня.
– Спасибо, – пробормотала та.
– Как ты? Должно быть, устала с непривычки.
– Устала? – переспросила девушка. – Да… тело ноет.
– Это нормально. – Фаргред ободряюще улыбнулся демонице. – Походи чуть-чуть.
Инуэ обошла Грома и, встав перед ним, пристально всмотрелась коню в глаза. Фаргред с интересом наблюдал за ними, на всякий случай держа руку на шее животного. Впрочем, его опасения были напрасными: хоть Гром и не выказывал демонице признаков симпатии, но вел себя спокойно.
Девушка вытащила из-за пазухи яблоко и, протерев его о куртку, осторожно протянула коню. Они снова замерли, смотря друг на друга. Гром покосился на хозяина, и Фаргред, потрепав коня по холке, кивнул. Все еще недоверчиво поглядывая на суккубу, конь обнюхал яблоко; видимо, оставшись довольным, он аккуратно взял подношение из слегка дрожащих рук девушки и быстро съел.
Лорд Драуг, оставивший их наедине и занимающийся обустройством лагеря, краем глаза наблюдал за происходящим. Приободренная успехом Инуэ с улыбкой подошла к паладину.
– Можно еще одно? – спросила она.
– Решила налаживать дружеский контакт? – Фаргред протянул ей яблоко, и девушка, кивнув, снова направилась к коню и протянула ему новую порцию угощения. На этот раз Гром взял яблоко почти не обнюхивая, после чего, проникшись к девушке доверием, потерся головой о ее плечо. Инуэ чуть было не упала, но устояв на ногах, потрепала коня по холке, как совсем недавно это сделал Фаргред.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пятый магистр (сборник)"
Книги похожие на "Пятый магистр (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Конычев - Пятый магистр (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Пятый магистр (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.