Юрий Пашанин - Королевская охота
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Королевская охота"
Описание и краткое содержание "Королевская охота" читать бесплатно онлайн.
Сказка-пародия, события которой пересекаются с историями про Царя, главного героя другой моей книги «Царские указы, или Необычные похождения Царя всея Руси». Отставной правитель сам пытается решать свои проблемы, но всегда попадает в неловкую ситуацию.
Худое королевство
Морони Джованни Баттиста, «Портной», 1570 г.
В захудалом королевстве
Гордо жил чудной Король.
И ему на видном месте
Плешь давно проела моль.
Все придворные и слуги
Прикрывались кто чем мог.
Нет портных во всей округе.
Но подрос его сынок.
Не менял он куртку с детства,
На штанах уже дыра.
Понял он, что королевство
Одевать давно пора.
Подошёл к отцу героем:
«Нет забот у нас иных.
Надо нам, отец, с тобою
Завести своих портных.
Ты сними худую шляпу
И глаза свои открой
И увидишь сразу, папа,
Что командуешь дырой.
Пальцем ткни и сразу дырка.
Издавай скорей указ
Всё старьё отправить в стирку,
А одежду брать у нас».
Тяжелы стальные латы.
Не прикроешь ими срам.
Королём ходить в заплатах
Больше сын не хочет сам.
На него теперь надежда.
Без штанов ходить устал.
Почему же шить одежду
Папа вовремя не стал?
Семь процентов
Жан-Леон Жером, «Портрет Жана Барта».
Сев с иголкой в уголок,
Штопать стал Король чулок.
Только нету в этом толку,
Если ниток нет в иголке.
«Нищетой по горло сыт.
Даже ниток дефицит.
Эта дырочка шестая.
На глазах одежда тает.
Дырки там и дырки сям.
Вся одежда чистый срам.
Даже сзади не прикрыто.
Прохудились будто сито
И у шляпы все поля.
Семь процентов Короля
Видно из-за дефицита.
Где же взять мне столько ниток?
Что б такое распустить?» —
Стал Король в углу грустить.
Аргумент был очень веский.
До последней занавески
Всё на нитки распушил,
Дырки крестиком зашил.
В королевстве снова горе —
Ниток нет, а дырок море.
Король на ухабах
Адам Франс ван дер Мейлен, «Филипп Франсуа д'Аренберг встречается с войском», 1662 г.
Со свитой Король возвращался с охоты.
Карета скрипела конструкцией всей.
На только что сделанный мост в три пролёта
Заехал Король на карете своей.
Ни визга осей и ни скрипа кареты
Никто не услышал, лишь цокот копыт.
И трудно поверить, возможно ли это,
Что мост необычный досрочно открыт.
Король подозвал молодого прораба:
«Проект грандиозен, достоин похвал.
Но кто же так строит? Сплошные ухабы.
А сам-то на этом мосту ты бывал?
На каждом пролёте я ахал и охал.
Твой мост ненадёжен во многих местах.
Я много объездил мостов, и неплохо,
Поверь Королю, разбираюсь в мостах.
По брёвнышку мост разобрать до рассвета
И каждое в связке проверить бревно.
Потом собирать этот мост и при этом
Смотреть, чтоб плотней прилегало звено».
Уехал со свитой Король. У прораба
Остался вопрос: «Что же делать-то мне?
Король посмотрел одним глазом хотя бы,
Что мост не из брёвен. Он весь из камней».
Бамбуковый Король
Мартен Пьер-Дени, «Инаугурация церкви дома инвалидов. Людовик XIV».
Закрепили на карету
Короля стальную ось.
Деревянную при этом
Просто выбросить пришлось.
Заменили ей из стали
Все четыре колеса
И просить оплату стали
Кузнецы за чудеса.
Королю обновка в пору,
Но сказал он кузнецам:
«Сталь отменная, нет спору.
Всё отлично, вижу сам.
За колёса расплатиться
Я могу. Ну а потом
Брать их буду за границей
И дешёвые притом.
Сэкономлю хоть не много,
Но проеду сотни лье
На отеческих дорогах
По бамбука колее.
Твердь бамбука как у стали.
Он заменит сталь везде.
Ну а вы, похож, устали
От шурупов и гвоздей.
Мне такой товар не нужен.
Если сталь так дорога,
С заграницей буду дружен,
Обойдусь без вас пока».
Стал народ в том королевстве
Без бамбука как без рук.
Стали был рецепт известен,
Но дешевле был бамбук.
Король в круизе
Питер Брейгель Старший, «Фламандские пословицы», 1559 г.
Поместил Король на троне
Принца, сына-малыша.
Каждый день теперь расстроен,
О себе болит душа:
«Сын подрос, и это счастье!
Он на троне, он – король.
Мне-то как теперь без власти?
У меня какая роль?
Как живут теперь вассалы?
Всё ль успешно в их домах?
Больно ль вши их покусали?
Что творится в их умах?
Мне в отставке не годится
Быть в неведенье всегда.
Надо нищим нарядиться
И пройтись по городам».
Облачив себя нарядом,
Сажей вымазав лицо,
Посмотрел суровым взглядом
На неснятое кольцо:
«Изменился внешне вроде.
Не узнать теперь меня.
Мне б еще по нищих моде
И походку поменять».
Изогнув убого спину,
Из-под шляпы глядя вниз,
Тайно замок свой покинув,
Поспешил Король в круиз.
Проходил Король немало.
Как ни прятал он лицо,
Горожан всегда пугало
Всем известное кольцо.
Молча люди расступались,
Отпустив ему поклон,
А затем в углах шептались,
Для чего к ним прибыл он.
Так он шёл по королевству,
Посещая города.
Скоро было всем известно,
Где он будет и когда.
В городах сигнал особый
Для людей пришлось ввести —
Дым из труб пускали, чтобы
Горожан оповестить,
Чтобы знать о нём могли бы
Люди в городе любом.
И теперь Король где б ни был,
Там уж дым валил столбом.
Держи вора
Якоб Йорданс, «Семейный портрет», 1621 г.
Новогодней зимней ночью
К Королю, когда он спал,
Постучал его сыночек:
«Карл у Клары взял коралл.
Это ж наш с тобой фамильный
Драгоценный амулет.
Отнял Карл его насильно.
Должен он держать ответ.
Без коралла-амулета
Всё у нас пойдёт не так.
Знает хитрый Карл об этом.
Нам обоим стал он враг».
«Мыслишь правильно, но всё же
Карл не взял себе коралл
И не отнял, а, похоже,
Он его у нас украл.
В этом смысл есть немалый.
Пусть узнает светский двор —
Карл у нас украл кораллы.
Раз украл, то, значит, вор.
Передай кузине Кларе, —
Сыну дал Король совет, —
Пусть возьмёт она у Карла
Потихонечку кларнет».
Всё случилось, как решил он.
Знал Король об этом лишь.
Как ни прячь, но долго шило
Ведь в мешке не утаишь.
Всем известно скоро стало,
И секрета больше нет —
Карл у Клары спёр кораллы,
А она – его кларнет.
Королевские горшки
Корнелис Питерс Бега, «Алхимик» (фрагмент), 1663 г.
В старом замке есть подвалы.
Там за множество веков
Люди бросили немало
Разных глиняных горшков.
В них когда-то наливали
Безупречное вино,
А теперь горшки в подвале
Без движения давно.
Королю пришла мыслишка:
«Продавать горшки пора.
Их в подвале много слишком,
А в казне опять дыра.
От продажи больше толку».
Слышат люди от гонцов:
«Всем теперь вести засолку
И грибов, и огурцов.
Размышлять о том не надо
Никому, во что их класть.
Всё, что есть, солите кряду,
Как за вас решила власть,
Только в глиняной посуде
Из подвалов Короля.
Продавать горшки он будет
Всем со скидкой от ноля.
Две монеты дать за пару
И монету за горшок.
А на всю иную тару
Королём введён налог.
Если вдруг кадушка с бочкой
Есть в хозяйстве у кого,
Платит пусть налоги срочно
За наличие сего».
Потихоньку раскупили
Королевские горшки.
Как обычно засолили
В них вершки и корешки.
Но не радуют сосуды
Тех, кто их в хозяйство взял.
Ведь солёности оттуда,
Не разбив, достать нельзя.
Король и ложка
Шарден Жан Батист Симеон, «Кухарка, чистящая репу», 1773 г.
Королю горшок гороха
Притащили из печи.
«Уварились-то не плохо
Королевские харчи? —
Взял Король сервиза ложку,
Зачерпнул горох с огня. —
На язык возьму немножко.
Чем кормить хотят меня?»
Ложкой новой из сервиза
Черпанул он через край.
Ком большой у ложки снизу
Прилепился невзначай.
Каша с ложки залетела
За передничек как ком,
В волдыри сожгла всё тело
Неостывшим кипятком.
Просидел Король полночи:
«В чём оказия была —
То ли был горох не очень,
То ли ложечка мала?».
Не могло и быть иначе,
До него дошло с утра —
Что теперь Король с болячкой,
Виноваты повара.
Новогодний бант
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Королевская охота"
Книги похожие на "Королевская охота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Пашанин - Королевская охота"
Отзывы читателей о книге "Королевская охота", комментарии и мнения людей о произведении.