Оливер Блант - Электра Милвертон: Отраженный мир
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Электра Милвертон: Отраженный мир"
Описание и краткое содержание "Электра Милвертон: Отраженный мир" читать бесплатно онлайн.
Где-то есть Драконья Бухта, В ней скрываются секреты. Посчастливится кому-то Их открыть, узнать ответы. Кто-то вдруг расскажет кое-что про меня. Назовет наследницей, и я все пойму. Пусть за Световой Стеною ждет западня, И, кажется, я… Ой… От кинжала умру… Мне придется всех спасать, пока не знаю как… Но достаточно! Хватит рассуждать! Я же все-таки – маг!
Электра Милвертон: Отраженный мир
Оливер Блант
Маленькой и серьезной Ясмин
© Оливер Блант, 2017
ISBN 978-5-4485-5303-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1: Мы отправляемся
Их перемещение никто не заметил. И в самом деле, кому бы такое пришло в голову: стоять ночью, на какой-то там проселочной дороге, рядом с магическим лесом.
– Ну, – огляделась Ева. – Что дальше?
– Ты оставайся здесь, – предложила Элли, – а я пойду, поговорю с великаном.
– Серьезно? Хочешь, чтобы я стояла тут ОДНА? НОЧЬЮ?
Как ни крути, а подругу нельзя было брать с собой. Мало ли что та могла услышать. Да и Вау не смог бы говорить.
– Извини, Ева. Бубум никому не доверяет, кроме меня. Ты же понимаешь, нам предстоит тяжелый разговор. Я не смогу взять тебя с собой.
– И что ты предлагаешь? – Та закусила губу.
– Ты можешь переместиться в школу, а потом вернуться сюда. Через час или два.
– Ну, уж нет! Ты же слышала, что я сказала Велосу! Меня хватит только на два перемещения. И одно мы с тобой уже совершили.
– Тогда, зайди в туман, на пару шагов. Тебя никто и не увидит. Если я уговорю великана, он сам перенесет нас к лесу. А, если нет, я вернусь, и ты перенесешь нас обратно.
Еве идея совсем не понравилась.
– Ладно, – неохотно согласилась она. – Я зайду туда. Но, ты уверена, что найдешь меня снова?
– Конечно!
Девочка помахала ей рукой и, вслед за котом, вступила в туман. Тот сразу же начал расступаться перед ними. Как тогда, в первый раз.
Они отошли чуть подальше и кота словно прорвало.
– Ва-а-ау! – разошелся он. – Как же я устал молчать! Как вы все меня достали!
– Эбельхам! – позвала Элли. – Мне нужен твой совет!
– Совет?! Я дам тебе миллион советов! Только попроси!
– С тобой все в порядке?
– Да-а-а! Я свободен! Я снова свободен!
– Мне кажется, ты не в себе… Нам срочно нужно к Бубуму!
– А куда мы, по-твоему, идем?!
Невдалеке, в тумане раздался чей-то истеричный выкрик.
– Ты слышал?! – испугалась девочка.
– Да ну, брось! Это же просто ночная птица!
– Ты уверен?
– Слушай, что я тебе говорю, и будет у тебя в душе мир да покой! Ты в Белом Лесу, дорогая! Тут нет плохих тварей!
– А как же Искатель?
Хоть они и шли ночью, странным образом, туман будто бы сам освещал им путь.
– Искатель? – насмешливо повторил кот. – А что, Искатель… Мы с Бубумом быстро разобрались с ним! На раз-два!
Так они болтали, пока не подошли к знакомому месту.
– Смотри! – обрадовалась Элли. – Это же наш водопад!
Вау запрыгнул на пенек:
– Я уже давно его слышу.
– А где же Бубум?
– Наверняка, спит в пещере. – Он широко зевнул. – Что еще делать ночью в Лесу. Это мы тут ходим, как ненормальные.
– Как же нам подняться туда?
Задрав голову, девочка чуть не свалилась, оступившись о камень.
– Никак. Давай, кричи.
– Что кричать?
– Какая же ты непонятливая. Его имя кричи! Ты же видишь, я – кот! Я не могу делать это, вместо тебя!
– Бу-у-бу-у-м!!!
По Белому Лесу пронеслось эхо. Вспорхнули птицы, и кто-то шумно затопал и заворчал сбоку.
– Деревья, – успокоил кот. – Давай-ка, еще разок.
– Бу-у-бу-у-м!!!
Она закашлялась.
Тут уж заворчали и с другого боку. Похоже, деревьям совсем не понравилось то, как повели себя гости.
– Его что здесь нет?! – Вау досадливо поморщился. – Или кто-то слишком крепко спит?!
– Это ты про кого, Эбельхам?
– Бубум! – обрадовалась девочка.
Обернувшись, она увидела глядящий на нее из тумана огромный глаз.
– Ну, наконец-то! – проворчал кот. – Поднимай нас скорей, а то твои деревья уже заставляют меня нервничать!
– Как хорошо, что ты пришел за нами! – добавила Элли, залезая в огромную ладонь.
Та начала медленно подниматься. Все выше и выше, выше и выше…
– Не бойтесь, – весело предупредил великан. – Это всего лишь вода.
Не дожидаясь ответа, он просунул руку прямо сквозь водопад.
БРРРРРР!!!
Девочку всю обдало сильными потоками, мгновенно замочив одежду и волосы. Кот так вообще превратился в мокрый комок шерсти.
– Бубум! – завопил он. – Ты – НЕНОРМАЛЬНЫЙ!
– Нормальный… Нормальный… – повторила пещера.
Опустив ладонь, и дав гостям сойти на каменный пол, тот прошел сквозь водопад и сам.
– Ха-ха-ха! Эбельхам! – раскатисто рассмеялся великан. – Ты похож на мокрую курицу!
– Очень смешно, – обиделся Вау. – На себя посмотри, умник!
Тут уж и Элли засмеялась. Бубум выглядел еще мокрее, чем они. Водяные потоки с него так и лились, шумно ударяясь о камни и отскакивая, куда попало.
– А ты чего? – недовольно повернулся в ее сторону кот. – А ну, хватит смеяться! Сейчас же!
Это лишь еще больше развеселило девочку и великана. Они засмеялись столь заразительно, что Вау не выдержал.
– Ха-ха-ха! – Он свалился на спину и задрыгал лапами.
Все еще продолжая смеяться, великан пошевелил пальцами. Подул легкий ветерок. Откуда-то появились три воздушных вихря – большой, маленький и очень маленький – и закружились вокруг них.
Вскоре от воды не осталось и следа. Волосы и одежда, лицо и руки, все вновь стало сухим, как прежде. Даже великан вернулся к своему обычному виду, каким они привыкли его видеть.
И, конечно же, полностью высохла шерсть у кота!
– Проходите, друзья, – улыбнулся Хранитель Белого Леса. – Хоть днем, хоть ночью, я всегда рад тому, что вы решили навестить меня. Хотите чего-нибудь поесть? Или попить? Или, быть может, вы хотите поспать? – Он хлопнул ладонью по бедру. – Точно! Разумеется, поспать! А я, глупый, вас еще и разыгрываю…
– Нет-нет! – заторопилась Элли. – Мы тут по другому поводу! У нас совсем-совсем нет времени! Нам нужна твоя помощь, Бубум!
Слова ли так подействовали или озабоченный вид девочки, но тот сразу все понял.
– Пойдемте, не будем мешкать. Присаживайся сюда, Электра Милвертон.
Запрыгнув на невидимый матрас, кот посмотрел на Элли:
– Ну, давай, рассказывай ему!
– В общем, так… – Та вздохнула и уселась рядом. – Дракус Волверт нашел меня. Он узнал, что я учусь в Коллегиальной школе.
– Да, – кивнул великан. – Я понял это сразу, как увидел Искателя в Белом Лесу. Извини меня, Электра Милвертон, я не придумал ничего лучше, кроме как сообщить об этом Старшему Совету.
– Ты не поверишь в то, что случилось потом! – вставил Вау.
Бубум нахмурился:
– Надеюсь, моя болтливость ничем вам не повредила?
– Дело совсем не в этом! – отмахнулась девочка. – Магистры решили поймать Дракуса в ловушку! А я стала приманкой!
– Они там все с ума посходили?! Если б я только знал…
– Это еще не все! Дракус убил Магистра Ставруса и брата-близнеца Магистра Просперуса!
– Подожди-подожди. – Великан встряхнул головой. – Какой еще брат-близнец? У Просперуса нет братьев.
– Оказалось, что есть, – загадочно произнес кот. – Тривдий сообщил нам, по секрету, что уже полгода во главе Старшего Совета стоял не Байн, а его брат – Бертус.
– Ничего не понимаю… Где же тогда НАСТОЯЩИЙ глава Ордена?
– Поэтому-то мы и здесь! – затараторила девочка. – Магистр Просперус отправился далеко на север, исследовать что-то в Драконьей Бухте, и там пропал! А Магистр Брабус оказался предателем! И теперь нам нужно разыскать Магистра Просперуса, чтобы Магистр Брабус не стал новым главой Белого Ордена! Нам нужно в Драконью Бухту, Бубум! Кроме тебя, больше некому перенести нас туда! Это же так очевидно!
Стало тихо.
– Конечно, – нашелся тот, – это все вполне очевидно… Ковен Брабус оказался предателем – такое случается не каждый день. Может быть, ТЫ объяснишь мне, что происходит, Эбельхам?
– Электра видела, как он сговаривался с Волвертом. Тот приказал Брабусу поймать ее и доставить к нему, в Гигантскую Пропасть.
Великан приподнял брови.
– Даже не спрашивай, где это, – предупредил Вау – Я и сам не знаю. Все, что у нас есть, так это – семь дней, чтобы найти Байна Просперуса. Иначе, как ты понимаешь, Электре грозит участь Нарины.
– Хм… И вы хотите, чтобы я переместил вас в эту самую Драконью Бухту?
– Да! – вскочила Элли. – Пожалуйста, Бубум! Ты же такой хороший! И всегда помогал мне!
Тот грустно улыбнулся:
– Ты тоже хорошая, Электра Милвертон. Но, я не знаю, как тебе помочь. Я никогда не бывал в Драконьей Бухте, и совсем не представляю, где она. А значит, не смогу и переместить вас туда.
– Что же делать…
Разочарованно опустив голову, девочка свалилась обратно на стул. Она была в полной уверенности, что уж Бубум-то непременно знает все на свете. Теперь же получается, им придется добираться туда самим. И они ТОЧНО не успеют обернуться, за какие-то там короткие семь дней.
– Послушайте! – сказал Вау. – Вы все не так делаете! Сейчас я скажу вам, как надо поступить!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Электра Милвертон: Отраженный мир"
Книги похожие на "Электра Милвертон: Отраженный мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливер Блант - Электра Милвертон: Отраженный мир"
Отзывы читателей о книге "Электра Милвертон: Отраженный мир", комментарии и мнения людей о произведении.