Оливер Блант - Электра Милвертон: Дочь предателей
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Электра Милвертон: Дочь предателей"
Описание и краткое содержание "Электра Милвертон: Дочь предателей" читать бесплатно онлайн.
Я жила так одиноко, в Городе, Которого Нет на Карте. На замок закрыт был он, но кто открыл все, угадайте! Научился говорить мой белый кот, И в тайнике нашелся розовый чемодан. Оказалось, он летает! Вот поворот… А я, на самом деле, хозяйка зеркалам! Улетела я на нем в туман и облака… А когда проснулась, мне махала… Ах! Великанья рука!
Электра Милвертон: Дочь предателей
Оливер Блант
Моей недоверчивой Елене
© Оливер Блант, 2017
ISBN 978-5-4485-4532-0
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Глава 1: Самая большая тайна
Эта, на удивление взрослая, волшебная история началась вечером самого обычного дня. В странном Городе, Которого Нет на Карте. На маленькой и уютной Каменной улице. В доме под номером шесть, где семейство Бронки, как и всегда, уселось ужинать только что приготовленной гречневой кашей…
Ровно в девятнадцать часов, пятьдесят девять минут и пятьдесят шесть секунд, раздался громкий звон колокола.
– Ну, что я вам говорил! – победно вытянул руку дядюшка Фердинанд. В ней он сжимал свои старые карманные часы. – Эти лентяи на ратуше просто неисправимы! По их милости, я опять должен переводить стрелку на целых четыре секунды вперед!
Сидевшие за столом продолжали постукивать ложками о тарелки, не обращая на него ни малейшего внимания.
ВОТ С ЭТОГО-ТО МГНОВЕНИЯ И НАЧАЛИСЬ НЕПРИЯТНОСТИ!
– Это просто возмутительно!
Его рука с часами, неожиданно, дернулась и толкнула руку тетушки, в которой та, вот незадача, подносила ко рту полную ложку.
– Ох! – растерялась Дори.
Разумеется, каша сразу же закатилась под ее платье. А некоторые горошины смешно прилипли к подбородку и даже уселись на носу.
В столовой повисла тишина.
Винни и Динни открыли рты, изумленно глядя на родителей.
– Фердинанд! – испуганно прошипела тетушка.
Она сдержанно чихнула, и усевшиеся горошины тут же покатились на пол. Со стороны, это выглядело очень забавно: наблюдать за тем, как лица обоих взрослых становятся красными.
Элли Бронки – одиннадцатилетняя приемная дочь тетушки и дядюшки – едва не выронила ложку, глядя на это зрелище. А вот кто совсем не стал себя сдерживать, так это – пушистый белый кот, неопределенной породы и возраста.
Вау сидел на стульчике, справа от Элли, и громко смеялся. Аккуратно орудуя маленькой ложкой, он, словно настоящий человек, заправски отправлял еду себе в рот.
– До-о-ри! – продребезжал дядюшка, не сводя с кота испуганного взгляда. – ЭТО началось!
Тетушка медленно повернула голову. Пальцы ее вдруг разжались, и ложка сразу же полетела вниз, жалобно звякнув о край тарелки.
Кто-то, вероятно, подумает, что коты не могут сидеть на стульях и умело есть, как люди. На самом деле, ничего такого уж необычного в этом нет. В Городе, Которого Нет на Карте, все домашние животные, кошки и собаки, именно так сидят и едят. Вместе с людьми и как самые настоящие люди.
Почему же так перепугались взрослые? А потому что случилось то, чего и быть не могло!
КОТЫ НЕ УМЕЮТ СМЕЯТЬСЯ!
Если все незыблемые правила и закономерности этого мира вдруг ломаются, коты начинают принимать решения или, что еще хуже, обретают чувство юмора – это вот и есть самый настоящий КОНЕЦ!
Элли повернула голову и тоже не поверила увиденному. Вау действительно смеялся. Он даже подмигнул ей одним глазом. Девочка отчетливо увидела, как кот это сделал.
– Все в подвал! – заверещала тетушка. – Быстрее!
Она вскочила, схватила ошарашенных близнецов за шиворот и потащила их безвольные тела по коридору.
– Что ты сидишь, дубина! – на секунду остановилась Дори. И то, лишь для того, чтобы пнуть мужа ногой.
Дядюшка вырвался из охвативших его объятий оцепенения, резко встал и опрокинул стул. Никто так и не поспешил удержать его. Напротив, грохот только придал взрослым силы и скорости.
Они помчались по коридору, обваливая на своем пути картины со стен и пытаясь, одновременно, протиснуться в дверной проем.
Затея, разумеется, оказалась очень глупой. Тетушка Дори обладала весьма внушительной комплекцией, Винни и Динни почти ничем не уступали ей в этом, а дядюшка Фердинанд так торопился в подвал, что устроил в дверях настоящую пробку.
Так они все пыхтели, пока, наконец, дверная рама не сдалась. Увлекаемые ею, все четверо сразу же повалились на пол, а следом их накрыла и сама дверь. И конечно же, все это сопровождалось невероятно жутким скрипом, душераздирающим скрежетом выдираемых гвоздей и ужасным грохотом.
Как и подобает решительной женщине, первой поднялась на ноги тетушка Дори.
– Фердинанд! Дети! – Она вновь схватила близнецов за шиворот. – За мной!
Дядюшка не ответил, так как стоял на четвереньках и шарил рукой по полу. Что бы там ни происходило вокруг, но, без своего позолоченного пенсне, он точно не собирался ни в какой подвал.
Что-то мелко сверкнуло рядом с его рукой. Жадно схватив и нацепив пенсне на нос, он оглянулся по сторонам, поднялся и засеменил вслед за женой и детьми. Элли удивленно отметила, что тот даже не потрудился отряхнуть от пыли свои потертые брюки.
Оставшись наедине с котом, она вдруг поняла, что о ней все забыли. Да!
ЗАБЫЛИ!
Она даже представить себе не могла, что ее оставили специально!
– Ва-а-ау! – глядя на нее зевнул Вау.
Несмотря на происходящие вокруг странности, Элли приняла решение не убегать в подвал.
Ну, во-первых, она считала себя храброй девочкой. Не такой пугливой, как они. Совсем не такой!
Во-вторых, Вау был ее личным котом, с которым она познакомилась три года назад. Он никогда не кусался и не гадил в тапочки. Не поддавшись панике, он тоже остался.
И наконец, в-третьих, Элли отнюдь не разделяла тревоги тетушки и дядюшки. Рассыпалась каша, засмеялся кот – это разве повод, сломя голову, сразу бежать и прятаться?
– Вау! – нахмурилась она. – Когда это ты научился новым трюкам? Ты видел, к чему это все привело?
– Фсе слуфается кокда-нибуть фперфые, – с набитым ртом произнес тот.
Элли отшатнулась:
– Ты можешь говорить! Вау! Почему же ты молчал?! И кто тебя этому научил?! Или ты всегда умел разговаривать, понимал всех и молчал?!
Кот проглотил кашу.
– Но, иногда, кое-то случается снова.
– Снова? – Девочку охватила мелкая дрожь. – Вау! Ты отвечаешь загадками!
– Сегодня наступает Перерождение, – промурлыкал тот, начав умываться. Вылизывание самого себя совершенно не мешало ему вести разумный диалог. – Нам нужно спрятаться. Иначе, придут Они.
– ОНИ? – завороженно повторила Элли. – И что это за Перерождение?!
– Я потом тебе все расскажу. Когда мы спрячемся.
– В подвал?
Вау засмеялся:
– Нет, Электра. Чтобы спрятаться, нам понадобится нечто очень старое и гораздо более крепкое.
– Почему ты назвал меня Электрой? – растерялась та.
– Потому что твое настоящее имя – Электра, – лаконично ответил кот. – И эти взрослые – не твои настоящие дядя и тетя. И, разумеется, эти лентяи – не твои настоящие братья.
Элли схватилась за голову.
НОВОЕ ИМЯ! НЕНАСТОЯЩАЯ СЕМЬЯ!
Кто же тогда, на самом деле, дядюшка Фердинанд и тетушка Дори?! И эти двое противных близнецов, каждое утро сопровождавших ее в школу и приводивших обратно домой?!
А еще, говорящий и смеющийся кот! Какое-то Перерождение, какие-то Они! А еще, дядюшка сказал «ЭТО началось»! Значит, он все знал? И зачем убегать в подвал? И зачем им тоже нужно спрятаться, но не в подвал, а куда-то еще?
– Нам следует поторопиться, дорогая, – заметил Вау. – Собери все нужное в розовый чемодан из-за стенки, и побежали.
– Из-за стенки?
– Ах, да! – Кот улыбнулся и почесал лапкой за ушком. – Конечно же, ты и не можешь помнить чемодан, что принес тебя сюда. Я просто забыл об этом… Там, за зеркалом в прихожей, есть тайное отделение. Надо только сорвать кусок старых обоев, и ты его найдешь.
Элли недоверчиво посмотрела на кота, однако все же послушно встала и подошла к большому старому зеркалу, под которым хранилась обувь.
Тут стояли и широкие туфли дядюшки, и узкие туфли тетушки на небольших каблуках. И грязная стертая обувь близнецов, валяющаяся, как попало. И, само собой, пара ее собственных туфелек, аккуратно поставленных отдельно от остальных.
– И как же мне это сделать?
Вау запрыгнул на тумбочку рядом:
– Сегодня многое откроется для тебя с новой, неизвестной ранее стороны, Электра. Например, ты можешь управлять этим зеркалом. Просто пока еще не знаешь об этом.
– Я могу управлять зеркалами?!
– Управление зеркалами – самый простой тест на предрасположенность к магии Земли. Поэтому, будь добра, перестань задавать бесконечную кучу вопросов и посмотри на свое отражение.
Она взглянула на себя в зеркало. Перед ней стояла стройная девочка в белом платьице, с правильными чертами лица и двумя свисающими косичками цвета соломы.
– А теперь, представь, что у твоего отражения растут руки и снимают зеркало со стены, – добавил Вау. – Только, осторожнее! Если разобьешь его, ОНИ об этом узнают и у нас не останется времени на сборы!
Элли подумала, что все сказанное котом – полный бред. Как можно управлять зеркалом, откуда-то изнутри. Даже если представить на секундочку, только на самую маленькую секундочку, что у девочки-отражения вырастают руки…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Электра Милвертон: Дочь предателей"
Книги похожие на "Электра Милвертон: Дочь предателей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оливер Блант - Электра Милвертон: Дочь предателей"
Отзывы читателей о книге "Электра Милвертон: Дочь предателей", комментарии и мнения людей о произведении.