» » » » Джалиль Киекбаев - Родные и знакомые


Авторские права

Джалиль Киекбаев - Родные и знакомые

Здесь можно скачать бесплатно "Джалиль Киекбаев - Родные и знакомые" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Башкирское книжное издательство, год 1981. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джалиль Киекбаев - Родные и знакомые
Рейтинг:
Название:
Родные и знакомые
Издательство:
Башкирское книжное издательство
Год:
1981
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Родные и знакомые"

Описание и краткое содержание "Родные и знакомые" читать бесплатно онлайн.



Роман о борьбе социальных группировок в дореволюционной башкирской деревне, о становлении революционного самосознания сельской бедноты.






67

Идиома «связать волосы» означает «полюбить друг друга».

68

Аяксы — букв. «стоящий на ногах», тамада.

69

Кумган — высокий сосуд с носиком, как у чайника, использовался для умывания.

70

Риба — (араб.) — лихоимство, присвоение плодов чужого труда.

71

Корот — кислая творожная масса, получаемая путём кипячения заквашенного молока — катыка. Засушенный корот не портится очень длительное время.

72

Зимагорами называли крестьян, уходивших на сезонные работы, преимущественно зимой на горные заводы. Иногда это слово употреблялось в значении «бродяга».

73

Бемское, или богемское, стекло славится особо высоким качеством.

74

Хальфа — учитель, преподававший, главным образом, основы вероучения.

75

Бирхуральский (искаж.) — Верхнеуральский.

76

Ямагат — миряне.

77

Айдук — милости просим.

78

Богоявленский завод — ныне рабочий посёлок Красноусольский.

79

Миркитлинский юрт — ныне Аургазинский район БАССР.

80

Киньякай — башкирское название села Петровского.

81

Кинья — последыш, самый младший в семье ребёнок.

82

Тарханы — привилегированное феодальное сословие.

83

Добрый вечер, моя дорогая! Как дела? (франц.)

84

— Долго вы пробудете здесь?

— Через неделю уеду в Оренбург.

— Жаль…

85

— Мой бог! Как прекрасно! Как прекрасно!

86

Бисура — мифическое существо, кикимора. По некоторым толкованиям, бисура могли быть и мужского, и женского пола и вступать в сожитие с людьми.

87

Абышка — вдовец (в обращении к нему второй жены).

88

Красная Мечеть — ныне село Мраково.

89

Мусафир (араб.) — путник, проезжий.

90

В старину у башкир после брачной ночи молодая оставалась жить у родителей до полной выплаты калыма, и муж в течение года или даже более длительного времени только навещал её. В начале нынешнего века ещё сохранялся возникший в связи с этим обычай.

91

Атакай — ласкательная форма слова «атай» — папенька.

92

Башкирские полки, участвовавшие в преследовании наполеоновских войск, побывали в Париже. В башкирском фольклоре немало отголосков тех дней.

93

Эсэкей — маменька, матушка.

94

Бомбардир — нижний чин в царской армии.

95

Бахре мунжамид жануби, атласи… (араб.) — Южный Ледовый океан, Атлантический…

96

Xандаса (араб.) — геометрия.

97

Кодаса — младшая сестра или родственница снохи.

98

Балдыз — младшая сестра жены.

99

Ижаб (араб.) — сговор о вступлении в брак.

100

Абзый (татар.) — дядя.

101

Кибла — сторона, где находится мусульманская святыня Кааба (в Мекке); для описываемой местности — юго-юго-запад.

102

«Узун колак» — «длинное ухо», цепочка, по которой передаются новости.

103

Фарман (перс.) — указ, повеление власть имущего.

104

Башкирские народные мелодии подразделяются на «кыска кюй» (короткие, быстрые песни) и «узун кюй» (протяжные песни).

105

Возглас, выражающий одобрение, удовлетворение.

106

Тюрки — книжный, сильно арабизированный язык, которым пользовались образованные слои многих восточных народов.

107

Карындаш — единоутробная. Здесь в значении «сестрица».

108

Астаг! — возглас, выражающий недоумение, испуг. От арабского «астагфируллах» — «господи помилуй!»

109

Тимер-арка — Железный хребет

110

Алыпкара — Попробуй подступись.

111

Килен — невестка.

112

Майн гот (нем.) — бог мой.

113

Шагит — свидетель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Родные и знакомые"

Книги похожие на "Родные и знакомые" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джалиль Киекбаев

Джалиль Киекбаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джалиль Киекбаев - Родные и знакомые"

Отзывы читателей о книге "Родные и знакомые", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.