И. Попков - Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета"
Описание и краткое содержание "Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета" читать бесплатно онлайн.
В сборник «Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета» вошли духовные стихи и песни высоких учителей тибетской буддийской традиции Карма Кагью, начиная с махасиддхов Индии и заканчивая тибетскими ламами XX века. В этих произведениях в поэтической форме передаются глубокие поучения о природе ума, о сочувствии и пути Бодхисаттвы, о преданности учителям и понимании пустоты; часто авторы песен делятся собственным опытом и пересказывают свои поучительные истории. Текст сопровождается глоссарием. Для широкого круга читателей.
– О Джецун, я должен сказать тебе нечто важное. Пожалуйста, не спи! Пожалуйста, проснись!
– Я чувствовал, что какие-то беспорядочные мысли появились у тебя в голове этим утром, – сказал Лама. – Расскажи мне, что делает тебя таким несчастным?
– Драгоценный Лама, сегодня рано утром я увидел во сне несколько предзнаменований. Великий Лама, я хочу рассказать тебе о них; пожалуйста, скажи, хорошие они или плохие.
Гампопа
Мой повелитель, йогин, практикующий йогическую дисциплину,
Великолепный, облаченный в хлопок!
Украшение короны, исполняющая желания драгоценность,
Подобный короне, почитаемый всеми,
Прославленный под именем Мила,
Благозвучие которого заполняет пространство в десяти направлениях.
Когда я слышу его, во мне пробуждается радость.
Я прибыл из-под Восточных Плеяд.
Меня не заботили жара и холод.
По примеру Садапрарудиты
Я думал: «Когда же я встречу тебя, властелин Репа?»
Я вытерпел множество лишений на своем пути.
За два с половиной дня до прибытия сюда
Я был так истощен, что чуть не умер.
И все же, благодаря силе глубокой преданности,
Как Садапрарудита, встретивший на западе, в Гандавати,
Излучение Дхармодгаты,
Я нашел тебя, драгоценный отец Репа,
Сидящим в Трашиганге.
Я подумал: «Мои желания сбылись!» —
И мои волосы встали дыбом от радости и счастья.
И хотя у меня не было никаких иллюзорных богатств для подношения,
Я чувствовал отвращение к сансаре.
Меня страшил и ужасал путь рождения и смерти.
Я отринул мирское,
И в глубине моего сердца появилось желание практиковать.
Господин, ты зацепил меня железным рюком своей доброты.
Это глубоко врезалось мне в память.
Господин гуру, у твоего слуги есть к тебе вопрос.
Вчера в сумерках я повторял мантру Йидама.
В полночь я молился господину гуру.
Затем я занимался практикой жизненной энергии.
В последний ночной час, на рассвете,
Я задремал всего на мгновение.
И тогда мне приснились чудесные сны,
Подобных которым я никогда не видел.
Мне снилась летняя шляпа, обрамленная шелковыми складками,
Обшитая рыжим мехом,
С перьями грифа наверху.
Мне снилось, что я ношу такую шляпу.
У меня были элегантные синие ботинки, подбитые медными гвоздями,
Застегнутые на серебряные кольца.
Мне снилось, что я обут в такие ботинки.
У меня была ряса из белого шелка,
С отворотом, вышитым золотой нитью,
С прекрасным узором из алых точек.
Мне снилось, что я ношу такое одеяние.
У меня был пояс из мёнского сукна,
Расписанный цветами,
Украшенный кистями и жемчужными гирляндами.
Мне снилось, что он трижды опоясывает мою талию.
У меня был самотканый плащ
Из белой козлиной шерсти,
C серебристыми застежками в виде цветов жасмина.
Мне снилось, что этот чудесный плащ наброшен поверх моей одежды.
У меня был посох из сандала
С семью драгоценными камнями,
С рукоятью, инкрустированной золотом.
Мне снилось, что я держу его в правой руке.
У меня была капала из природного алмаза,
До краев наполненная эссенцией золотистого нектара.
Я собирался пить из нее.
Мне снилось, что я несу капалу в левой руке.
У меня были две разноцветные сумки,
Наполненные белым рисом.
Я думал: «Это будет моя дхармическая еда».
Мне снилось, что я несу эти сумки на правом плече.
У меня была шкура черной антилопы
C неповрежденной головой и четырьмя копытами.
Я думал: «Буду медитировать на ней».
Мне снилось, что я несу эту шкуру на левом плече.
Я взглянул направо
И увидел красивую золотистую поляну,
Где паслись стада телят и овец.
Я подумал: «Буду им пастухом».
Я взглянул налево
И увидел бирюзовый луг,
Густо поросший цветами.
Мне снилось, что это женщины простираются передо мной.
В центре парка росли
Полностью распустившиеся желто-золотые цветы.
Мне снилось, что на сиденье из вороха этих цветов
Я сел в позу Бодхисаттвы.
Мне снилось, что передо мной бьют фонтаны.
Мне снилось, что позади меня сияет ослепительный свет.
Мне снилось, что мое тело пылает великим огнем.
Мне снилось, что солнце и луна восходят в моем сердце.
Вот такие чудесные сны.
Я не знаю, хорошие это были предзнаменования или нет. Великий йогин, знающий три времени, Пожалуйста, объясни мне то, чего я не понимаю.
Итак, Гампопа рассказал о предзнаменованиях из своего сна.
Джецун ответил:
– Сын мой, лекарь-монах, не волнуйся; оставь в покое свой ум. Не попадайся в сеть запутанных мыслей и цепляния к эго. Пусть узел сомнений развяжется сам собой. Порви нить двойственности там, где она тоньше всего. Смети пыль привычек там, где это проще всего сделать. Не производи слишком много мыслей. Покойся в естественной свежести.
Поскольку я йогин, владеющий практикой иллюзорного тела, я могу объяснять сны. Я даже знаю, как их менять. Я уверен, что твои сны отмечены особым знаком. Поскольку я, твой старик-отец, постиг природу снов, я сейчас объясню, как следует их понимать, и расскажу о символическом смысле предзнаменований, о которых ты говорил, мой сын. Не позволяй уму блуждать и слушай.
И Джецун спел в ответ на вопрос Гампопы эту песню:
Лекарь, вот моя песня в ответ.
Будь внимателен и слушай.
Сын, ты изучал Чакрасамвару в традиции Зангкара
И осваивал методы традиции Кадампа в верховьях Уры.
Это твоя неиссякаемая река правильного поведения.
Думая: «Эти предзнаменования чудесны!»,
Ты решил, что они особенные,
И поверил в свои обыкновенные сны и фантазии.
Сынок, ты либо недостаточно учился, либо хитришь.
Разве ты не изучал сутры, тантры и шастры?
В Праджняпарамите истинного смысла
Сказано, что сны не реальны.
Они пусты, бесплодны и ничтожны.
Мудрейший сказал, что они тщетны.
Кроме того, он поведал восемь притч об иллюзии.
Они не дошли до тебя?
И все же, по крайней мере теперь, эти знаки
Предсказывают будущее: как чудесно и удивительно!
Я – йогин, который разбирается в снах
И умеет распознавать иллюзии.
Белая шляпа, которую ты носил на голове, —
Знак постижения восходящих и нисходящих Колесниц.
Складки из китайского шелка
Показывают тонкий и глубокий ум.
Подобно прекрасным переливам лисьего меха,
Различные традиции не смешаются, а будут четко разделены.
Колышущиеся перья грифа —
Это высшая точка взгляда Махамудры,
Знак способности видеть нерожденную суть.
Обувь, которую ты носил,
Означает путь восхождения и нисхождения.
Синие ботинки, подкованные четырьмя медными гвоздями,
Означают достижение Четырех состояний плода.
Это знак созревания двух накоплений.
Сверкающие серебряные пряжки означают,
Что ты не поддашься легкомыслию и беззаботности,
Поскольку знаешь, как легко сбиться с пути,
Но, подобно молодому принцу,
Будешь действовать элегантно и осмотрительно.
Ряса из белого шелка
Означает, что твоя жизнь не запятнана ошибками.
Чистые золотые нити на отвороте —
Знак неизменно позитивных устремлений.
Красивый узор из алых точек
Означает, что ты из сочувствия работаешь на благо существ.
Пояс из мёнского сукна,
Трижды обернутый вокруг тебя,
Означает, что ты придерживаешься обетов Трех колесниц.
Узор из белых цветов
И жемчужные гирлянды
Означают, что ты украшен тремя уровнями подготовки
И с удовольствием ведешь своих учеников.
Плащ из белой козьей шерсти, накинутый сверху, —
Знак достижения безупречного Состояния истины.
А то, что он был натуральным и самотканым,
Означает, что его нельзя изобрести.
Серебряные застежки —
Знак неизменной истины.
Посох из сандала
Означает, что ты нашел учителя, которого хотел найти.
Мозаика из семи драгоценных камней —
Это добродетели царственного учителя.
Инкрустированная золотом рукоять
Означает, что, передавая устные наставления Линии нашептывания,
Ты обретешь достойных учеников.
То, что ты держал его в правой руке,
Означает, что, путешествуя от блаженства к блаженству,
Ты достигнешь Будда-полей.
Капала из природного алмаза
Показывает пустую суть.
То, что она до краев наполнена нектаром,
Означает, что опыт неотделим от тебя.
Великолепный золотистый цвет нектара
Означает лучезарность всех явлений.
А твое намерение пить из нее
Показывает эти три аспекта в единстве.
То, что ты держишь капалу в левой руке,
Означает, что опыт неотделим от тебя.
Красивая разноцветная сумка
Означает, что все твои желания станут частью пути.
Две сумки на одном плече означают,
Что, соединив метод и мудрость,
Ты пойдешь путем Махаяны.
Белый рис в сумках
И намерение сделать его дхармической едой
Показывают, что твоей жизни ничто не угрожает
И что ты будешь сыт пищей медитации.
Шкура черной антилопы на левом плече —
Это знак нерассеянной осознанности.
Голова и четыре копыта антилопы
Означают, что твой Просветленный настрой совершенен
И что ты практиковал Четыре неизмеримых.
Поэтому ты удалишь страдания в шести мирах.
Намерение медитировать на этой шкуре
Означает, что из неразделимости сочувствия и пустоты
В тебе созрело постижение.
Красивая золотистая поляна
Справа от тебя
Означает, что растет твоя внутренняя и внешняя заслуга.
Стада пасущихся телят и овец
Означают, что, будучи объектом
Прибежища, с помощью Дхармы и материальных благ
Ты реализуешь надежды и желания существ.
Намерение стать их пастухом
Означает, что своей добротой ты защитишь
Тех, кто страдает и нуждается в защитнике.
Бирюзовый луг слева
Означает, что, достигнув чистого самадхи,
Ты познал мудрость блаженства и радости.
Цветы, украшающие луг,
Означают, что со временем ты проявишь неисчислимые знаки постижения
И обретешь новое понимание.
Женщины, которые простираются перед тобой, —
Знак того, что ты привлечешь Дакинь,
Обитающих в энергетических каналах.
Парк с желтыми цветами посреди
Означает, что, одаренный постижением самадхи
И украшенный безупречной дисциплиной,
Ты соберешь вокруг себя группы практикующих, как облака в небе.
Сиденье из распустившихся золотых цветов
Означает, что благодаря своей высшей мудрости
Ты не останешься в обусловленном мире;
Подобно лотосу, которого не касается грязь,
Ты будешь свободен от заблуждений сансары.
Поза Бодхисаттвы
Означает, что из сочувствия ты не будешь пребывать в покое;
Но, как юный Бодхисаттва,
В форме Состояния излучения
Будешь приносить пользу обитателям шести миров, нашим матерям.
Фонтан перед тобой
Означает, что ты будешь расширять королевство Дхармы.
Ослепительный свет позади тебя
Означает, что ты очистишь землю Тибета.
Твое тело, пылающее великим огнем,
Означает, что мудростью блаженного тепла туммо
Ты растопишь лед запутанных мыслей.
Солнце и луна, восходящие в твоем сердце,
Означают, что ты навсегда останешься
В состоянии лучезарности, вне прихода и ухода.
Сын, это хороший сон, а не плохой.
Если предзнаменования показывают будущее —
Это дхармический знак того, что они благоприятны.
Но вообще, если ты будешь считать реальным то, что с тобой происходит —
Во сне или наяву, – это станет препятствием.
А если ты будешь считать его иллюзией, это станет путем.
Если ты не знаешь смысла снов, ты не можешь их толковать;
Ты можешь назвать хороший сон плохим.
А если ты освоил практику снов,
Ты сможешь истолковать плохие сны как хорошие и благоприятные.
По сути же они не хороши и не плохи.
О, сын благородной семьи! Не цепляйся за хорошие сны.
О, монах, держи это в уме.
Так пел Мила.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета"
Книги похожие на "Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "И. Попков - Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета"
Отзывы читателей о книге "Мелодии Просветления. Духовная поэзия буддийских лам Тибета", комментарии и мнения людей о произведении.