» » » » Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ


Авторские права

Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ

Здесь можно скачать бесплатно "Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Максима, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ
Рейтинг:
Название:
Тран: Создатель чудовищ
Автор:
Издательство:
Максима
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-94955-061-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тран: Создатель чудовищ"

Описание и краткое содержание "Тран: Создатель чудовищ" читать бесплатно онлайн.



Задолго до Войны Братьев, едва не погубившей Доминарию, миром правили траны — создатели удивительных механизмов, величественных городов и могущественных артефактов. В основе цивилизации транов лежала энергия силовых камней, дарующая воистину сверхчеловеческие возможности. Но платой за такое могущество стала страшная, неизлечимая болезнь.

Спасителем человечества и других разумных рас Доминарии выступил молодой врач Явгмот, чье целительское искусство было так же велико, как и честолюбие. Грандиозные планы настолько впечатлили население Доминарии, что значительная его часть предпочла сгинуть в лепрозориях и на полях безнадежной войны против тирана, только бы не стать частью нового миропорядка.






— Приветствую вас, целитель Явгмот, — с достоинством произнесла старейшина, — надеюсь, вы догадываетесь, зачем мы прибыли сюда.

— Потому что это единственное безопасное место в городе? — с легкой издевкой спросил эскулап.

Джамет проигнорировала выпад.

— Решением Совета вы назначаетесь командующим вооруженными силами столицы. Мы хотим, чтобы вы контролировали ситуацию, до тех пор пока городу угрожает опасность. Халцион ваш. Мы вверяем вам наши жизни.

Губы Явгмота тронула загадочная улыбка.

— Я ждал этого, — он сделал приглашающий жест в сторону лестницы, — первая атака повстанцев отбита. Мои подразделения заняли оборону в больнице. Я знал, что она станет главной мишенью восставших, и подготовился заранее. Кроме того, у меня есть для них небольшой сюрприз. Как видите, я уже давно контролирую ситуацию.

— Надеюсь, — ответила Джамет, мрачно оглядывая разыгравшуюся на улице кровавую бойню.

За ее спиной собрались остальные старейшины. Все чувствовали себя подавлено, всем не терпелось уйти с открытого места под защиту стен лечебницы.

— Мы можем осмотреть войска? — поежившись, будто от холода, спросила глава делегации.

— Они соберутся внизу с минуты на минуту, — поклонился Явгмот, — прошу вас.

Спускаясь по ступенькам, новый главнокомандующий по-военному печатал шаг, в то время как мягкие сандалии старейшин издавали лишь извиняющийся шорох. За дверями главного зала слышались шум, бряцанье доспехов и отрывистые окрики командиров. Мраморная лестница была сплошь затоптана кроваво-грязными следами солдатских сапог.

Явгмот тронул на своем пульте несколько камней, и двери распахнулись. Бойцы выстроились в шеренги по обеим сторонам зала: городская стража — вдоль одной стены, военные целители — вдоль другой. По настоянию главы Совета по здравоохранению на форму последних были нашиты тонкие металлические пластины, защищающие их плечи, грудь, спины и бедра.

— Добро пожаловать на войну, — еле слышно проговорил Явгмот, обернувшись к старейшинам.

Затем он прошелся вдоль строя, придирчиво оглядывая своих подчиненных. Старейшины семенили следом.

Удовлетворившись осмотром, новоиспеченный главнокомандующий набрал в грудь воздуха:

— Приветствую вас, воины и целители, защитники Халциона!

— Здравия желаем, господин Явгмот! – выдохнули обе шеренги.

— Итак, приступим к военным действиям! Столица надеется на вас! — Щелкнув пальцами, он кивнул двум солдатам в конце строя: — Принесите мечи и доспехи.

Войны поспешили к стене зала, распахнули высокие белые дверцы шкафов, оборудованных для хранения оружия. Шлемы и нагрудники, кольчуги, кирасы и копья были разложены в четком порядке, из специальных стоек рукоятями вверх торчали десятки мечей. Солдаты принялись вытаскивать амуницию и оружие в центр зала к ногам главнокомандующего. Медленно и торжественно Явгмот облачился в серебристую кирасу с прикрепленной к ней юбкой-кольчугой, защелкнул налокотники и водрузил на голову шлем. В полной тишине тихонько позвякивали стальные кольца. Под самым подбородком целителя светился красный силовой камень.

— Это обмундирование не только защитит вас, — обратился Явгмот к войскам, — оно сделает ваше тело сильнее, а руку тверже. Каждая кираса снабжена кристаллом, который подгонит ее по вашей фигуре. А в шлеме находится устройство, позволяющее точно определять ваше местонахождение и, если понадобится, передавать вам мои приказания и инструкции.

— Впечатляет, — прошептала Джамет.

— Это разработка Гласиана, — небрежно бросил через плечо Явгмот. — Солдаты, — повысил голос целитель, — помните, я всегда буду рядом с вами! Слушайте мой первый приказ. Вы направитесь в те районы, которые обычно патрулируете. Вы обязаны убивать каждого проклятого, встретившегося на вашем пути, используя это оружие. — Он достал из кармана пузырек с антисывороткой и капнул в желобки по обеим сторонам лезвия своего меча. — Эти клинки имеют такой же вес и такую же длину, что и те, с которыми вы практиковались, но кристаллы в рукоятях делают их настолько прочными, что они способны крушить скалы. Кроме того, лезвия отравлены. Будьте внимательны и не пораньте себя или кого-нибудь из обитателей верхнего мира. Пусть этот яд уничтожит наших врагов.

— Звучит очень внушительно, — одобрительно кивнула старейшина.

Не удостоив ее ответом, Явгмот махнул на гору доспехов:

— Вооружайтесь.

Пока бойцы обоих подразделений натягивали новое обмундирование, на лицах старейшин надежда и страх то и дело сменяли друг друга. Преобразившись, целители и солдаты вернулись в шеренги, но теперь стражники ничем не отличались от медиков. На всех блестели новенькие кирасы, шлемы и рубиновые камни, все держали в руках длинные боевые мечи.

— Как долго я отвечал за вооруженные силы? — улыбнулся Явгмот. — Всего ничего, но какие результаты! Вы только посмотрите!

— Да, — завороженно глядя на солдат, повторила Джамет. — Вы только посмотрите.

— Пойдемте, я покажу вам еще кое-что. – Целитель кивнул командирам отрядов, и воины начали организованно покидать зал.

Главнокомандующий повел делегацию старейшин на верхний этаж. Они тихо ступали следом, восторженно перешептываясь, словно дети, которых отец ведет в комнату с обещанными подарками. Наконец Явгмот распахнул дверь одной из палат, и то, что они увидели, многих заставило улыбнуться.

В тусклом свете, льющемся из коридора, замерли десять гоблинов, вооруженные теми медицинскими инструментами, которые казались им самыми устрашающими, — скальпелями, зажимами, ремнями и трубками. Маленькие уродливые воины таращили глаза и скалили желтые клыки, все теснее прижимаясь к креслу хозяина.

Гласиан выглядел отвратительно. Его кожа была еще более сморщенной и бледной, чем у его помощников, потухшие глаза смотрели испуганно, одна рука безвольно повисла вдоль изможденного сгорбленного тела, а в другой, испачканной чернилами, вместо оружия он сжимал перо.

За спиной мужа с ножкой от кровати на изготовку стояла Ребекка. Пожалуй, она была единственной, кто смог бы дать отпор врагу.

— Мадам, — насмешливо обратился к ней Явгмот, — вы в полной безопасности. Никто не причинит вреда вашему мужу. Лазарет прекрасно защищен.

— Это настоящая крепость, — подтвердила Джамет.

— Пойдемте с нами, Ребекка, — пригласил целитель, протягивая руку, — посмотрите на окончание очередного бунта.

Зардевшись, молодая женщина опустила ножку кровати и вложила свою руку в ладонь Спасителя. Гласиан прохрипел что-то недовольно, но его жена не обратила никакого внимания на эти невнятные звуки.

Делегация направилась в лабораторию. На ходу Явгмот вынул миниатюрную схему.

— Видите эти кристаллы... вот здесь... и здесь.... Одни подключены к дверям, другие к ставням, а эти к общей системе защиты. Еще одно изобретение вашего мужа.

— Это... из его набросков? — удивилась Ребекка.

Явгмот усмехнулся:

— Оказывается, раздвоение личности — очень полезная вещь. Когда мне требуется какое-либо устройство, я начинаю его разработку сам, а затем подкидываю черновики в комнату вашего мужа. Обычно он не может вспомнить, когда начинал ту или иную работу, но это и не важно. Главное, он всегда ее заканчивает. Таким образом мы создали не одно защитное устройство. — Целитель вошел в лабораторию и, подойдя к высокому шкафу, растворил дверцы. — Вот наше самое замечательное изобретение.

— Эта широкая, толстая деревяшка ваше самое замечательное изобретение? — переспросила Ребекка.

За ее спиной уже собрались члены Совета.

Не говоря ни слова, Явгмот привел панель в горизонтальное положение, и всем стало видно, что она усеяна крохотными силовыми кристаллами. Большинству зрителей расположение камней показалось бы хаотичным, но только не Ребекке. Ведь она спроектировала так много зданий и улиц Халциона, так много раз любовалась столицей с высоты своего Храма...

— Это же наш город! — воскликнула архитектор. — Это карта Халциона!

— Именно. И эти камни связаны с дверями и ставнями каждого дома. А через эти можно контролировать солдат. В их мечах и шлемах такие же...

Старейшина Джамет почувствовала, как недавнее благоговение перед этим человеком теперь превращается в смертельный страх.

— Да, вы действительно можете контролировать целый город.

Глава 16

Они казались воплощением ночного кошмара. Облаченные в одинаковые серебристые доспехи, они походили скорее на хитроумные безжалостные механизмы, вышедшие из одной мастерской, нежели на стражников, людей из плоти и крови. Впрочем, как раз крови было предостаточно. Ею были забрызганы и шлемы, и сверкающие кирасы, и длинные мечи, с легкостью разрезающие тела мятежников надвое. Повсюду на улицах в беспорядке валялись искромсанные трупы бунтовщиков. Кровь стекала в городские водостоки, словно дождевая вода после летнего ливня. Халцион тонул в крови.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тран: Создатель чудовищ"

Книги похожие на "Тран: Создатель чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дж. Кинг

Дж. Кинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ"

Отзывы читателей о книге "Тран: Создатель чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.