Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тран: Создатель чудовищ"
Описание и краткое содержание "Тран: Создатель чудовищ" читать бесплатно онлайн.
Задолго до Войны Братьев, едва не погубившей Доминарию, миром правили траны — создатели удивительных механизмов, величественных городов и могущественных артефактов. В основе цивилизации транов лежала энергия силовых камней, дарующая воистину сверхчеловеческие возможности. Но платой за такое могущество стала страшная, неизлечимая болезнь.
Спасителем человечества и других разумных рас Доминарии выступил молодой врач Явгмот, чье целительское искусство было так же велико, как и честолюбие. Грандиозные планы настолько впечатлили население Доминарии, что значительная его часть предпочла сгинуть в лепрозориях и на полях безнадежной войны против тирана, только бы не стать частью нового миропорядка.
Металлический штырь вонзился в его спину, но мужчина удержался на ногах. Это взбесило отверженных. Двое мятежников пытались оторвать его руки, намертво вцепившиеся в дверной косяк. Джикс налег на прут, в спине раненого что-то громко хрустнуло. Наконец горожанин рухнул на изразцовый пол, ударившись головой о ступени лестницы.
Одиннадцать. Сплюнув прямо в растекшиеся мозги, Джикс сделал знак остальным и направился на поиски новой жертвы.
На улице им встретился неприкасаемый, сообщивший, что в этот квартал направляются городские Стражники. Джикс рассмеялся. Наконец-то они появились!
Из-за ближайшего поворота показался отряд блюстителей порядка. Белоснежная форма, шлемы, маски, накладки на плечи, нагрудные и набедренные пластины, раскрашенные серебряной и бронзовой красками, тупые алебарды наперевес... Кого они могли испугать? Сгрудившиеся на перекрестке, стражники производи-, ли впечатление перепуганных детишек из благородных семейств, впервые пришедших на урок фехтования. Глаза в прорезях сверкающих масок мутились от страха.
Издав боевой клич, Джикс ринулся вперед, уверенный, что за ним без промедления последуют его соратники. Двадцать разъяренных прокаженных против десяти стражников. Кто сомневался в исходе схватки?
Взявшись за древки сразу двух алебард, Джикс дернул их на себя, легко повалив солдат на мостовую.
Двенадцать... тринадцать...
Рядом яростно сражались его товарищи. По соседней улице пробежала еще одна банда проклятых, и Джикс приветствовал их кровавой улыбкой. Они уже почти захватили город, практически не встретив сопротивления. Стражники не в счет.
К небу поднимался едкий дым. Трупы в беспорядке валялись на булыжной мостовой. Джикс вытер забрызганное кровью лицо. Теперь он не чувствовал ни боли, ни страха.
— Куда дальше, Мастер Джикс? Куда дальше? — в запале кричали восставшие.
Предводитель криво ухмыльнулся и воздел палец К небу:
— Наверх, друзья мои. Пора сбросить вниз тех, кто вознесся слишком высоко.
* * *
— Будьте готовы защищать вход. Не запирайте дверь, пока я не вернусь. — Явгмот завязал тесемки своего старого дорожного плаща и вынул меч из ножен.
Четверо наблюдателей, которым он раздал остальные четыре клинка, в нерешительности толпились в коридоре лазарета.
— Вы хотите, чтобы нас убили? — возмутился Ксод.
— Нет. — Он открыл дверь и выглянул наружу. — Но предполагаю, что вы умрете, если не будете следовать моим приказам. — Целитель жестко взглянул на юношу и стремительно зашагал по мостовой.
В городе царили хаос и паника. Банды неприкасаемых рыскали по улицам, подобно стаям голодных волков. Повсюду валялись тела убитых, слышались вопли отверженных и стоны раненых.
Дверь одного из домов распахнулась, из нее вышли двое восставших. Первый сжимал в руке золотые украшения, второй вкладывал камень в пращу. Увидев вооруженного горожанина, оба остановились, и в целителя полетел увесистый булыжник.
Ловко увернувшись, Явгмот раскроил одному из бандитов череп. Через секунду разрубленное от плеча к бедру тело второго упало на брусчатку. Целитель нагнулся над еще теплыми трупами и покачал головой:
— Неподходящие кандидаты. Поищем кого-нибудь еще...
Из подворотни донеслись громкие рыдания. Заглянув под ближайшую арку, Явгмот наконец увидел то, что искал. Над женщиной, оплакивающей своего убитого мужа, стоял щуплый, одетый в грязную изодранную рубаху неприкасаемый и судорожно расстегивал штаны, Его намерения не вызывали никаких сомнений.
— Отлично, — проговорил Явгмот, разглядев под обносками черные язвы, — то, что надо...
Обхватив шею несостоявшегося насильника, целитель потащил его в сторону лазарета. По пути на них налетела очередная банда мародеров. Не обращая внимания на сдавленные хрипы и пинки плененного, Явгмот прикрывался его телом, уверенно прокладывая себе дорогу мечом. Наконец он добрался до распахнутой настежь двери лечебницы и, переступив через пару трупов, ввалился Коридор, едва не поскользнувшись в луже крови.
— Они пытались взять лазарет приступом. — Ксод держал окровавленный меч наперевес. Было ясно, с парнем вот-вот случится истерика. — Я думал только об одном: что если они доберутся до Гласиана?!
— Отличная работа, — похвалил его Явгмот и направился вверх по лестнице. — Закройте дверь и опустите решетки.
Тело узника, зажатое сильной рукой, обмякло. «Не хватало, чтобы он умер раньше времени», — пронеслось в голове целителя. Но неприкасаемый все еще подавал признаки жизни.
— У меня есть экспериментальный материал. Смесь готова?
Наблюдатели взглянули на небольшую металлическую сковороду с высокими бортами, в которой, испуская тонкие струйки серебристого пара, булькало водянистое варево.
Твердых частиц металла здесь нет. Они растворились. Жидкость была очищена и процежена, но она еще горячая.
— Отфильтруйте еще раз и налейте две порции — одну для экспериментального объекта, другую для гения, — распоряжался Явгмот, затаскивая потерявшего бунтаря на операционный стол. В комнату вернулся Ксод.
— Зафиксируйте пациента, — командовал целитель. — Когда он получит первую порцию инъекции, он, очевидно придет в себя. Не дайте ему сбежать.
На лице Ксода отразилась лихорадочная решительность.
— Не беспокойтесь. Мы не позволим ему улизнуть.
— Принесите антидот, — обратился Явгмот к остальным наблюдателям. — И пусть кто-нибудь наберет порцию яда из склянки на подоконнике.
Минуту спустя принесли ампулу антидота с надетой на нее иглой.
Пропальпировав шею пленного, Явгмот нащупал вену и уверенно ввел иглу.
— Вы только взгляните на это! — воскликнул Ксод, когда ампула опустела.
Черные гнойники бледнели прямо на глазах. Казалось, будто кто-то невидимым ластиком стирает на животе больного пятно за пятном. Через некоторое время язвы превратились в розовеющие, маленькие, сморщенные болячки. Черная сердцевинка исчезла.
Явгмот улыбнулся и поднял указательный палец:
— Иммунитет. Мы укрепляем сопротивляемость организма. Металл блокирует действие магического излучения. Это касается тех магических энергий, которые разрушают живую, здоровую ткань. Сыворотка противодействует этим энергиям по крайней мере до тех пор, пока находится в крови, и позволяет начать процесс самовосстановления.
— Не могу поверить! — воскликнул Ксод. — Мы создали лекарство!
— Не мы, а я, — поправил его Явгмот. — Лекарство, основанное на вашем вдохновении и моих странных, по вашему мнению, представлениях об этом заболевании.
Наблюдатели принялись наперебой поздравлять целителя, кое-кто даже пытался пожать ему руку. Явгмот недовольно поморщился и, отстранившись, обернулся к пленнику:
— Кроме того, это не лекарство, а всего лишь средство дать отпор заболеванию, быть может временный. Нам следует проследить, как долго длится эффект выздоровления.
Все внимание переключилось на пациента. Глаза его Широко раскрылись. Сухопарый мятежник пришел в себя и, испуганно осмотревшись, попытался подняться, Но Ксод и еще трое наблюдателей не дали ему такой возможности.
— Где я? Что вы со мной делаете? — кричал больной.
— Ты в лечебнице Халциона, — спокойно ответил Явгмот. — А я пытаюсь тебя лечить.
— Лечить меня? С чего вдруг?
Явгмот пожал плечами, делая движение в сторону женщины, которая протягивала ампулу с ядом.
— Лечение это, безусловно, случайное явление во время восстания. В том, что мы выбрали тебя, нет ничего личного. Просто случайное совпадение.
— Ну... я рад, что это так, — забормотал пленник.
— А теперь за преступления, совершенные тобой, я верну тебя к прежней жизни, вернее смерти. — Без лишних осторожностей он всадил иглу в вену и ввел яд.
Пациент задергался в конвульсиях. Ксод и другие Помощники крепко держали его за руки и за ноги. Наконец мужчина обмяк, дыхание его становилось все медленнее и тише.
Большинство наблюдателей в ужасе отшатнулись. Только Ксод продолжал выполнять свою работу. В нем боролись смешанные чувства: решимость докопаться до Истины и страх.
— Ну а теперь давайте помозгуем насчет того, как лечить нашего гения, — шмыгнул носом Явгмот.
* * *
В то время как гению Халциона вводили антидот, остальные жители столицы испытывали ужас разрушения и смерти. В городе правили неприкасаемые. Стражники не справлялись с превосходящими и все возрастающими силами противника. Улицы были завалены трупами, здания горели.
Неприступный для внешнего врага, теперь Халцион пал под напором врага внутреннего. Из канализационных люков на свет выползли жестокие и отвратительные чудовища. Словно девятый вал, они докатились до террас восьмого уровня, уничтожая все на своем пути.
Жители славного счастливого города столкнулись с грязью и смертью, со злобой и ненавистью, которую так долго не хотели замечать и которая все это время была рядом с ними.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тран: Создатель чудовищ"
Книги похожие на "Тран: Создатель чудовищ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Кинг - Тран: Создатель чудовищ"
Отзывы читателей о книге "Тран: Создатель чудовищ", комментарии и мнения людей о произведении.