» » » » Дэниэл Фостер - На разных берегах. Книга I


Авторские права

Дэниэл Фостер - На разных берегах. Книга I

Здесь можно скачать бесплатно "Дэниэл Фостер - На разных берегах. Книга I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэниэл Фостер - На разных берегах. Книга I
Рейтинг:
Название:
На разных берегах. Книга I
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На разных берегах. Книга I"

Описание и краткое содержание "На разных берегах. Книга I" читать бесплатно онлайн.



Полузабытые легенды прошлого и суровая реальность грядущей войны, вековое соперничество могущественных владык и драмы простых людей переплетаются на эпическом полотне фантастического мира. Северянина Берта ждет нелегкое испытание. Останется ли он прежним? Сейронг, извозчик из Ларсии, внезапно получил подарок, пробудивший старых демонов. Юная Джейн чудом уцелела после жестокого нападения. Жизненный путь девушки привел в движение колеса истории, меняющие судьбы целого мира и каждого героя книги.






– Тогда до вечера, – попрощался Берт.

– До вечера.

Друзья разошлись по своим делам, уже думая об окончании рабочего дня.


Кузница стояла на окраине Риквена и располагалась в открытой пристройке к дому мастера Вьёрда. Под большим навесом глыбился горн с мехами. Слева от него – точильный камень. Рядом, почти во всю длину помещения, тянулся верстак, часть которого занимал всякий металлический хлам. Место между верстаком и горном принадлежало огромной наковальне. Рядом стояла деревянная бадья с водой. В углу на двух бочках был разложен инструмент: зубила, клещи, молоточки и прочие орудия. Опираясь на одну из бочек, ударной частью вниз, лежал огромный двуручный молот. Берт хоть и был крепким парнем, сомневался, что смог бы легко им орудовать, не сорвав спину.

«А вот и Вьёрд», – Берт увидел своего наставника. Стараясь не выдавать волнения, он подошел к нему. Усердно стуча молотком по раскаленному металлу, кузнец сидел на деревянном табурете спиной к ученику и не замечал того, полностью погрузившись в работу. Перед ним стоял паренек, чуть младше Берта, и внимательно наблюдал за движениями мастера.

Это был Омунд, сын Вьёрда. Он рано располнел, обладал мягкими чертами лица и был невысокого роста. Омунда редко видели на местных посиделках. Круг его общения ограничивался разговорами с Бертом и отцом, что немало печалило последнего. Решив, что воинская слава ему не светит, он посвятил себя искусству обработки металла. По правде говоря, в Риквене сильно сомневались, что Омунд приходился родным сыном Вьёрду. Они были непохожи друг на друга, и эта разница бросалась в глаза. Как бы то ни было, никто не пытался выяснить это напрямую. Кузнеца уважали и боялись.

Увидев Берта, Омунд молча кивнул. Кузнец в последний раз мощно ударил по металлу и, поймав взгляд сына, отложил орудие и обернулся к пришедшему.

Мастер был далеко не молод. Седина уже пробилась в его шевелюру и солидную густую бороду. Несмотря на возраст и внушительный живот, кузнец обладал воистину крепким здоровьем и телосложением. Могучие, мускулистые руки за свою жизнь научились в совершенстве обращаться не только с кузнечным, но и боевым молотом – его излюбленным оружием, которым Вьёрд, еще будучи в возрасте Берта, сокрушил немало черепов. Северянин застал еще те времена, когда объединенное войско Эргунсвальда вело постоянные и жестокие войны с Империей, совершая набеги на их земли. Ему было что рассказать. За внешнее сходство и необыкновенную силу жители Риквена прозвали кузнеца Вьёрда Диким Медведем.

Мастер встал и подошел к ученику. Его серые, чуть мутноватые глаза смотрели прямо на Берта. Лицо не выражало никаких эмоций. Паутина напряжения повисла в воздухе.

– Ты опоздал. Снова, – твердым голосом произнес Дикий Медведь.

– Да, – по телу Берта пробежала едва заметная дрожь. – Я готов принять наказание, – не отводя взгляда, сказал ученик.

– Что ж, раз готов… – Вьёрд задумчиво посмотрел на свою правую руку, а затем резко ударил Берта в лицо ладонью.



От удара парень сильно пошатнулся, чуть не упал, но все-таки удержался на ногах. Под левым глазом начал наливаться синяк. Ярость молнией вспыхнула внутри Берта, но он тут же взял себя в руки.

«Это что-то новенькое», – подумал Берт, зло сплюнул в сторону, потом выпрямился и поднял глаза на учителя.

– В следующий раз получишь кулаком, – все так же спокойно произнес Вьёрд.

– Следующего раза не будет, – в тон ответил ученик.

«Не давай обещаний, которых не можешь исполнить», – вспомнились слова отца.

В ответ Вьёрд лишь покачал головой:

– Дело твое, Берт. Но я предупредил. Переодевайся, пора приниматься за дело. – С этими словами он отошел обратно к наковальне и продолжил работу, ожидая своего лучшего ученика.

Берт скинул заплечный мешок, достал рабочий фартук и был готов продолжить обучение.

– Привет, – тихо обратился Омунд. – Больно?

– Привет, Омунд. Бывало и хуже, – улыбнулся Берт. – Но если я все-таки еще раз опоздаю, боюсь, что ты останешься единственным учеником.

– Да брось. Просто вставай пораньше.

– О, ну как скажешь, – Берт не стал спорить и ободряюще хлопнул его по плечу.

По правде сказать, каждое утро Берт хорошенько задумывался, поваляться ли еще в кровати или получить хорошего тумака от учителя. Обычно серое, дождливое утреннее небо никак не располагало к раннему подъему, но, как правильно отметила Лима, «терпение мастера Вьёрда не безгранично». И то была сущая правда.

– Пойдем, сегодня твой отец обещал показать секреты новых сплавов…


Солнце вошло в зенит, когда Дикий Медведь и его ученики прервались на небольшой отдых. Они сели на лавку и любовались синим небом, изредка перекидываясь словами. Дул легкий ветерок, мерно покачивая темно-зеленые верхушки древних сосен. Потоки свежего, чистого воздуха приятно охлаждали разгоряченные тела троицы.

Взгляд Берта поймал очертания Гроя. Тот мерно вышагивал вдоль частокола, временами останавливался и смотрел вдаль, прикрывая рукой лицо от солнца.

«Видимо, представляет себя на высоких стенах Скаймонда, ожидает врага с оружием в руках», – усмехнулся про себя парень.

Омунд рукавом вытер пот со лба, вздохнул и задумчиво сказал:

– Странно, ветер есть, а небо все равно без облаков.

– Хм… И вправду что, – поддержал зачатки беседы Берт.

Омунд не заметил легкого сарказма, прозвучавшего в его голосе.

– Просто радуйся хорошей погоде, – сказал Вьёрд. – Все во власти предков. Мы лишь можем размышлять над тем, что несет в себе этот знак.

– А это знак? – спросил Омунд.

– Несомненно. В наших краях считается, что чистое небо – вестник перемен.

Берт знал об этом поверье и не удивился словам учителя. За исключением востока Севера, где высились могучие горные хребты, небо над большей частью Эргунсвальда всегда было затянуто молочно-серой дымкой. Такие дни, как сегодня, были огромной редкостью.

– Значит, должно произойти что-то хорошее? – продолжил сын кузнеца. – Быть может, дикие племена отступят, а Север окрепнет и вернет себе былое величие?

Берт украдкой посмотрел на мастера и подумал про себя: «А я наконец-то со спокойной душой отправлюсь в Скаймонд».

– Не всегда. Я нечасто видел синее небо над Севером. Но в большинстве случаев это всегда означало одно – войну, – Вьёрд что-то вспомнил и нахмурил брови.

Повисла небольшая пауза. Было отчетливо слышно, как скрипят верхушки деревьев.

– А что было в последний раз? – нарушил молчание Омунд.

– В последний раз Скаймонд заключил мир с проклятой Империей, – резко и с неожиданной злостью сказал Берт.

– Но разве это плохо? – не понял Омунд.

– А ты никогда не интересовался, почему, практически закрепившись на другом берегу Студеного, вождь Брудвар отозвал войска?

– Нет, – покачал головой сын кузнеца.

– Дикие племена, – сурово вставил его отец. – В тот год они появились из неоткуда и выжгли весь Север. С тех пор мы не воюем. Мы залечиваем раны и сидим в этих стенах, как затравленный медведь в берлоге, – в голосе мастера слышалась горечь.

– В тот год так же ярко светило солнце, – вспомнил Берт. Он не мог не помнить. Именно во времена первых набегов парень и потерял отца.

Одинокой черной точкой голубое небо пересек ворон и скрылся в чаще. Мысли Вьёрда и Берта погрузились в прошлое. Парень ощутил тоску и уныние, которые в последнее время все чаще и чаще гостили в его душе. И дело было вовсе не в смерти отца (с ней он смирился давно), а в мыслях о том, как изменить свою жизнь и остаться в ладах со своей совестью.

Виною всех переживаний была одна поездка. В далеком детстве отец Берта взял маленького сына на большую весеннюю ярмарку, проходившую в Скаймонде. После скромного Риквена столица поразила мальчика своими размерами и монументальными зданиями. Но больше всего он был впечатлен рассказами купцов с торговой площади, подслушанными, пока отец обменивал меха на подарки для Лимы и покупал сладости для сына. Они говорили о других землях. Они описывали другие обычаи. Они общались на других языках.

В Скаймонде Берт впервые увидел огромные корабли – на них могли бы поместиться все жители Риквена. Как объяснял отец, на одних купцы привозили свой товар, на других объединенное войско северян уплывало в далекие походы. Мир открылся Берту совсем с другой стороны. Он ощутил себя снежинкой в снегопаде и понял, что после увиденного не сможет прожить всю жизнь в далеком и затерянном в чаще лесов Риквене.

Однажды почувствовав запах приключений, увидев другой мир, Берт не в силах был забыть это легкое чувство новой свободы. Сердце упорно звало его в Скаймонд. Но он не смел покинуть семью, особенно когда отца не стало и пришли тяжелые времена. Берт не видел выхода из сложившейся ситуации, и внутренние противоречия между долгом и зовом сердца постоянно разъедали его изнутри…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На разных берегах. Книга I"

Книги похожие на "На разных берегах. Книга I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэниэл Фостер

Дэниэл Фостер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэниэл Фостер - На разных берегах. Книга I"

Отзывы читателей о книге "На разных берегах. Книга I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.