Артур Кларк - Рама II

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рама II"
Описание и краткое содержание "Рама II" читать бесплатно онлайн.
Роман классика мировой научно-фантастической литературы Артура Кларка.
Note3
Юго-Восточный университет, шт.Массачусетс
Note4
площадь (итал.)
Note5
кафедральный собор (итал.)
Note6
каджанами — название уроженцев Аркадии, области штата Луизиана, французского происхождения
Note7
добрый день, дорогая (итал.)
Note8
извините, господин Хакамацу (яп.)
Note9
прекрасная госпожа (итал.)
Note10
я поняла вас, коллега (яп.)
Note11
все в порядке (яп.)
Note12
теория познания — раздел философии, изучающий источники, формы и методы научного познания, условия его истинности
Note13
буддийское течение, возникшее в Китае при сближении с даосизмом — одним из основных направлений древнекитайской философии
Note14
"Сегодня» (франц.)
Note15
праздник, званый обед (франц.)
Note16
густой овощной суп с рисом, вермишелью, перловкой и др. на мясном бульоне
Note17
репортеры, газетчики (итал.)
Note18
Л.Кэрролл. Алиса в Зазеркалье
Note19
с Новым годом, господин Такагиси (яп.)
Note20
Как вы поживаете? (яп.)
Note21
хорошо, благодарю вас (яп.)
Note22
очень большое спасибо (яп.)
Note23
официальное название — Республика Кот-д'Ивуар (франц.), государство в Западной Африке
Note24
я не хочу говорить об этом… интервью закончено (итал.)
Note25
добрый вечер (нем.)
Note26
вход воспрещен (нем.)
Note27
старинная английская монета
Note28
У.Шекспир. Сон в летнюю ночь
Note29
благодарю (яп.)
Note30
У.Блейк. Тигр
Note31
У.Шекспир. Макбет
Note32
Американская академия наук и искусств
Note33
"Коламбиа бродкастинг систем» — американская радиовещательная компания
Note34
Университет Британской Колумбии
Note35
«Интернэшнл ньюс нетуоркс»
Note36
герой драмы У.Шекспира «Буря"
Note37
невысокий спальный помост (яп.)
Note38
Хэл (или Гарри) — принц Уэльский, впоследствии король Генрих V, в исторической хронике У.Шекспира «Генрих IV"
Note39
У.Шекспир. XXXIII сонет
Note40
обличительная речь (греч.)
Note41
мозговая кость по-рамански (итал.)
Note42
тайный, предназначенный исключительно для посвященных (греч.)
Note43
итальянский художник (1445/50-1523)
Note44
итальянский скульптор и архитектор (умер в 1330 г.)
Note45
пошли! (итал.)
Note46
разбег, порыв, стремление (франц.); здесь — сопротивляясь
Note47
У.Шекспир. Генрих V
Note48
герои мультсериала
Note49
лига — единица длины в Великобритании и США, равная 3 милям
Note50
Людовик VII (между 1119 и 1121-1180) — французский король из династии Капетингов, один из предводителей 2-го крестового похода
Note51
за 14 дней до запланированного отбытия
Note52
Бенедикт Арнольд (1741-1801) — генерал времен Американской революции, продал британской армии военную информацию, тем самым запятнав репутацию храброго воина
Note53
У.Шекспир. Сонет LXXIII
Note54
У.Шекспир. Сонет CXVI
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рама II"
Книги похожие на "Рама II" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Артур Кларк - Рама II"
Отзывы читателей о книге "Рама II", комментарии и мнения людей о произведении.