» » » » Франческа Клементис - Шутки в сторону!


Авторские права

Франческа Клементис - Шутки в сторону!

Здесь можно скачать бесплатно "Франческа Клементис - Шутки в сторону!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франческа Клементис - Шутки в сторону!
Рейтинг:
Название:
Шутки в сторону!
Издательство:
Эксмо
Год:
2003
ISBN:
5-699-02115-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шутки в сторону!"

Описание и краткое содержание "Шутки в сторону!" читать бесплатно онлайн.



Чтобы произвести впечатление на понравившегося мужчину, с которым Лорен Коннор познакомилась на дружеской вечеринке, она прибегает к невинной лжи. Однако она не подозревает, что эта маленькая ложь положит начало целой цепи событий, круто изменивших и ее жизнь, и жизнь окружающих ее людей, главная цель у которых одна — найти свое счастье и обрести любовь.






Морин смущенно взглянула на него:

— Просто я никак не могла найти подходящий момент. Сначала я хотела познакомить вас на Рождество, но потом решила, что это неудобно.

— Почему же? Я хорошо играю в «скрэббл», знаю слова рождественских гимнов и люблю индейку. Это делает меня идеальным гостем на Рождество.

Морин рассмеялась и нежно поцеловала Эдди.

— Возможно, но Рождество — семейный праздник. Тем более отец Лорен умер в сочельник, и мне показалось, что еще не время представлять дочери человека, который, возможно, заменит ей отца. Не беспокойся, я скажу ей в день ее рождения.

— Что ж, поступай, как считаешь нужным. Но мне все-таки кажется, что лучше было бы сказать ей вчера.


— Никак не ожидал увидеть вас сегодня. — Ричард был удивлен, но явно обрадован неожиданному приезду Лорен. — Думал, вы появитесь не раньше понедельника. — Он взял у нее чемодан.

Лорен потерла затекшую руку, наблюдая, с какой легкостью Ричард поднял ее тяжелую ношу. Как и любую одинокую женщину, ее впечатляла способность мужчин справляться с простой, каждодневной работой, которая ей давалась с трудом. А Ричард явно обладал большой физической силой — сказывалась жизнь на природе.

Он повел ее в пристройку к дому, извинившись, что еще не успел закончить приготовления к ее приезду. Лорен улыбнулась, увидев стопки книг, коробок и фотографий, разбросанных на кровати. Пол был покрыт ворохом одежды, в основном женской, и каких-то странных предметов, которые она сочла альпинистским снаряжением.

Лорен принялась помогать ему с уборкой и подняла с пола женскую ночную рубашку.

— Полагаю, это принадлежало вашей бывшей жене?

Ричард схватил рубашку и кинул в большой мешок с остальной одеждой, избегая смотреть на нее. Лорен немедленно пожалела о сорвавшихся словах.

— Простите меня. Я опять ляпнула глупость. И почему я не умею держать рот на замке? Дело в том, что обычно я не начинаю работу с новым клиентом, поднимая с пола женские веши в его спальне. Я больше привыкла обсуждать карту вин в ресторане и вежливо улыбаться, когда он показывает мне портрет его любимой собаки. А сейчас я представила, как вы возвращаетесь с горной прогулки, опьяненный нехваткой кислорода, и по ошибке надеваете ночную рубашку своей жены.

Лорен прикусила язык, жалея, что не сделала этого раньше.

— Вы, наверное, сейчас ищете законный предлог расторгнуть контракт на том основании, что я обвинила вас в ношении женской одежды, — неуверенно произнесла она.

Ричард наконец повернулся к ней. Его глаза искрились смехом. Лорен вздохнула с облегчением. Ему было весело! «Как странно, что мне легко с этим человеком, хотя я едва знаю его», — подумала она.

Ричард кашлянул и приложил палец к подбородку.

— Я задумался о том, как вам удалось дожить до вашего возраста и положения, не подвергнувшись принудительному лечению или серийным увольнениям?

Лорен рассмеялась:

— В том-то все и дело? Я поддерживаю контакты с клиентами исключительно по деловым вопросам. Если бы мы сейчас сидели в офисе, вы были бы в костюме, а я надела очки, вы были бы поражены моей чрезвычайной компетентностью. Вы бы сказали: «Этой женщине я доверил бы не только бизнес, но и мою жизнь».

Ричард едва подавил улыбку:

— А с нижним бельем моей жены в руках весь профессионализм куда-то исчезает.

Лорен подозрительно прищурилась:

— Вы смеетесь надо мной?

— Да, без сомнения, — поддразнил ее Ричард. — Почему бы нам не покончить с уборкой побыстрее, чтобы я надел костюм, а вы — свои очки? Тогда вы сможете поразить меня своим компетентным видом.

Лорен склонила голову набок:

— Опять смеетесь?

Ричард, не выдержав, расхохотался:

— С вами это легко!

Лорен покраснела. На ее языке уже вертелся вопрос, почему бывшая жена оставила ему свое нижнее белье, но, к счастью, она сумела сдержаться и осмотрелась в поисках вещей, которые можно было бы подобрать без риска снова оказаться в неловкой ситуации.

Ричард схватил большую часть одежды и выкинул за порог.

— Извините за беспорядок, я собирался убраться здесь завтра.

— Не извиняйтесь, это моя вина. Я поддалась импульсу. Нужно было предупредить вас, но поезд уходил в шесть утра, и я побоялась вас разбудить.

Ричард поднял брови:

— Вы бы не разбудили меня. Я встаю в пять. По уикендам я всегда поднимаюсь рано и еду в горы. Не хотите присоединиться ко мне завтра? — Лицо Лорен выдало ее смятение, и Ричард рассмеялся: — Вижу, вы не ранняя пташка.

— Определенно нет, — призналась она.

— Так что же заставило вас проснуться сегодня ни свет ни заря? — спросил он.

— Плохая ночь, — коротко ответила Лорен. Наступило молчание, и поскольку продолжения не последовало, Ричард тактично сменил тему:

— Что ж, главное — вы здесь. Какие у вас планы на завтра? Вы же, надеюсь, не собираетесь приступить к работе немедленно?

Лорен покачала головой:

— Я подумала, что неплохо было бы прогуляться по окрестностям, пока я с головой не окунулась в работу.

— Тогда я проведу вас по одному из моих любимых маршрутов. После девяти утра там такой же чудесный вид, это я вам гарантирую.

Лорен поблагодарила его улыбкой. Она вдруг очень обрадовалась возможности провести воскресенье на природе.

Ричарду показалось, что он правильно понял ее улыбку. Его первый брак распался именно из-за его поразительного умения неверно понимать все, что говорила или делала жена. Но сейчас он был уверен, что не ошибся. Было очевидно, что ее свидание с противником астрологии прошло неудачно. Скоропалительное возвращение Лорен в Тендейл могло означать лишь одно: она хотела установить с ним личный контакт, узнать его поближе, прежде чем начнутся их деловые отношения.

Конечно, как и большинство импульсивных поступков, приезд Лорен мог иметь несколько объяснений, и, к сожалению, Ричард выбрал неверное. Лорен промучилась без сна всю ночь, беспокоясь о матери. Как и Ричард, она считала, что хорошо разбирается в людях, и пришла к ложному выводу относительно неожиданного визита Морин. По мнению Лорен, мать страдала от одиночества. Где-то с Рождества она заметила, что Морин стала несколько напряженной и озабоченной. Ее пение в пабах пользовалось успехом, и Лорен радовалась за нее, однако работа не могла заполнить пустоту в личной жизни, образовавшейся после смерти отца.

Именно болезненная жалость привела Лорен в Тендейл раньше времени. Она ужасно вела себя с мамой, которая всего лишь старалась помочь дочери завязать отношения с мужчиной. Что ж. теперь пришла очередь Лорен помочь ей. Она собиралась заинтересовать Ричарда Трента своей матерью, чтобы к моменту их встречи он был уже заочно влюблен в нее.

Конечно, Лорен задумала этот план не без выгоды для себя. Устроив судьбу Морин, она сможет спокойно принять решение о переезде в Нью-Йорк. «Странно, уже сутки я не вспоминала о Нью-Йорке», — подумала Лорен и туг же переключилась на насущные заботы.

Следовало немедленно приступать к осуществлению плана. Оба они были занятыми людьми, и Лорен требовалось время, чтобы провести его с Ричардом наедине и посеять в его душе ростки симпатии к ее матери. До дня рождения и грандиозной вечеринки, задуманной Морин, оставалось две недели, и она хотела пригласить Ричарда. Матери он обязательно понравится, в этом Лорен была уверена.

Глава 7

Пит зашел в паб, чтобы пропустить стаканчик перед встречей с Бет. Перед глазами еще стояла сцена со Стеллой. Больше всего он чувствовал себя виноватым из-за того, что использовал выяснение отношений как предлог, чтобы уйти из дома. Однако он полагал, что достаточно хорошо знает свою жену. Скорее всего, она обо всем забудет, когда он вернется.

«Боже, что я делаю? — подумал он. — Тайком от жены встречаюсь с другой женщиной! Это совсем на меня не похоже». Но ему не нравился тот человек, которым он был долгие годы. Пит привык определять свой успех положением в обществе, смирившись с тем, что его брак никогда не станет мерилом счастья. А теперь он был напуган угрозой потерять работу — то единственное, что помогало ему справляться с непомерными запросами жены. То, что произошло на вечеринке, явилось последней каплей. Вся эта суета вокруг Лорен и Криса из-за сущей ерунды. Ведь сейчас он не был бы здесь, если бы Стелла не загнала его в угол! Интриги всегда утомляли Пита, а сейчас он оказался в центре одной из них — в параллельном мире, где люди говорили одно, а думали другое. Он чувствовал себя единственным живым человеком среди нарисованных персонажей японских мультфильмов, не способных вызвать даже тень интереса.

Войдя в кафе, где Бет уже ждала его, читая газету, Пит вдруг почувствовал, что одно ее присутствие действует на него успокаивающе. Он быстро попытался припомнить, чего не должен говорить Бет, и не вспомнил ничего. Она знала, что он женат. Возможно, она знала об их браке со Стеллой даже больше его самого, судя по количеству времени, которое Стелла тратила на телефонные разговоры с Бет. Он мог говорить с Бет о чем угодно, и от этого забытого чувства свободы у него перехватило дыхание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шутки в сторону!"

Книги похожие на "Шутки в сторону!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франческа Клементис

Франческа Клементис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франческа Клементис - Шутки в сторону!"

Отзывы читателей о книге "Шутки в сторону!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.